Седина Цезаря -- вне подозрений

Ален Делон в "Астериксе на Олимпийских играх"

Очередной французский кинокомикс "Астерикс на Олимпийских играх" отличается от предыдущих приключений двух богатырей из последней галльской деревни, которая не сдалась Цезарю, тремя пунктами. Действие переносится в Грецию, вместо Кристиана Клавье заглавную роль играет молодой актер Кловис Корнийяк, а главное — в острохарактерной роли Юлия Цезаря, к сдержанной радости ЛИДИИ Ъ-МАСЛОВОЙ, после долгого отсутствия на киноэкраны вернулся Ален Делон.
       
       Самый писаный красавец французского кинематографа лет восемь не снимался в полноценном кино — после "Актеров" Бертрана Блие, где в компании многих своих коллег играл самого себя. Видимо, никто из режиссеров не догадывался, как легко снова заинтересовать Алена Делона актерской работой, которая на восьмом-то десятке любому надоест. Оказалось, достаточно предложить ему роль, которая сводится к тому, чтобы в римской тоге, изукрашенной массивными золотыми пряжками с логотипом JC, и золотом венке на голове постоянно вертеться перед зеркалом, объясняясь ему в любви, и, периодически стуча кулаком в золотые латы на груди, восклицать: "Аве мне!"
       Цезарь говорит о себе исключительно в благоговейном третьем лице: "Над ним не властно время, не седина в его волосах, а блеск". Чувствуется, что старый Ален Делон, не изуродованный судорожными стараниями скрыть наступающее старение, и в таком виде себе очень нравится, причем это не мешает ему одновременно в душе над собой насмехаться. Этот его характерный самодовольно-важный вид, который он так любил напускать на себя с ранней молодости, к семидесяти годам оформился в довольно интересный лицевой пейзаж с презрительно поджатыми тонкими губами и колючими голубыми глазками, сверкающими из-под нахмуренных седых бровей. Былая немыслимая красота не то чтобы увяла, она ушла на покой куда-то вглубь артиста и оттуда посылает величественные императорские приветы, а благодаря попытке сценаристов показать киноведческую осведомленность — и напоминания о богатой актерской биографии Алена Делона, перечисляющего в одном из монологов названия нескольких своих фильмов: "Он самурай, он леопард, он никому ничего не должен — ни Рокко, ни его братьям..."
       К сожалению, нельзя весь фильм посвятить беседам самовлюбленного Цезаря с самим собой — приходится отвлекать его и менее приятными занятиями. Например, общением с сыном Брутом (бельгийский комик Бенуа Пульвордэ), который приветствует императора недовольным "Аве, папа!" и норовит всучить ядовитый подарочек — то мешочек с оливками, то соль для ванн, то зеркало, стреляющее отравленными стрелами. Жертвой каждый раз падает очередной императорский дегустатор, а Брут злобно шипит себе под нос: "Все равно кокну". Главные герои, Астерикс и Обеликс, вовлекаются в действие благодаря намерению Брута жениться на греческой царевне Ирине (американская фотомодель Ванесса Хесслер), которую отец по-хорошему просит сделать политически выгодную партию и облегчить бремя римской оккупации. Царевна, однако, состоит в любовной переписке с простофилей Полюбвиксом (Стефан Руссо) из той же непокоренной галльской деревни, где живут Астерикс и Обеликс, проспиртованные волшебным эликсиром, обеспечивающим их богатырскую мощь.
       Обеликсом, которого, как и раньше, играет Жерар Депардье, теперь овладели непротивленческие настроения: по его новой концепции настоящая сила в том, чтобы сдерживать свою силу. Поэтому он занимает созерцательную позицию, когда его напарник Астерикс записывается в олимпийскую сборную, после победы которой их влюбленный односельчанин должен получить не только сердце, но и руку греческой царевны.
       Сами Олимпийские игры, в программу которых входят прыжки, бег и метание дисков, отрубающих руки Венере Милосской, смотрятся не слишком выразительно на фоне дворцовых интриг Цезаря и Брута. Запоминается последнее состязание — гонки на колесницах, да и то благодаря Михаэлю Шумахеру, великодушно сыгравшему немецкого гонщика. Шумахер в меховом воротнике выходит на арену с таким царственным видом, что вполне мог бы тоже играть Цезаря — видно, что мужчина от самого себя без ума, только в отличие от умудренного Делона еще не понял, как комично столь явная самовлюбленность выглядит со стороны.
       Что касается словесных игр со смешными фамилиями персонажей, которыми так был перенасыщен предыдущий фильм "Астерикс и Обеликс: Миссия Клеопатра", то теперь авторы поумерили словотворческий пыл. Имя "доктор Мабуз", фигурирующее в качестве киноведческой шутки, в нашем дубляже было заменено на более общедоступного Коновалуса, среди инфернальных персонажей фильма встречается еще чокнутый изобретатель Совсемкукус, кроме того, возвращается из прошлого фильма египетский архитектор Номернабис — под предлогом финальной свадебной вечеринки. Ее авторы тянут слишком долго, уже не зная, что бы такое придумать, и заставляя знаменитого баскетболиста Тони Паркера проделывать штуки с мячом на манер дрессированного тюленя, пока кто-то не произносит меткую фразу: "Не тяни кота за сфинкса". Итог всему увиденному трезво подводят сами Астерикс с Обеликсом: "Неплохо было на Олимпийских играх, но на кабанов охотиться веселее". Тем не менее, удачный опыт с реанимацией Алена Делона не дает пока поставить жирный крест на этой понемногу выдыхающейся псевдоисторической комикс-эпопее: вдруг, чем черт не шутит, в следующий раз авторы додумаются вытащить с пенсионерской лавочки у подъезда и Жан-Поля Бельмондо в роли какого-нибудь Ивана Грозного.

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...