Chinese Assail Official Misconduct With Fervor

Китайцы гневно критикуют преступления чиновников

The Washington Post

Edward Cody

Эдвард Коуди

Недавно созданный в Китае Национальный орган по предотвращению коррупции посчитал, что было бы неплохо создать веб-сайт, на котором граждане страны могли бы предать гласности деятельность коррумпированных чиновников. Идея была настолько хорошей, что на этой неделе сайт сразу же наводнили послания разгневанных китайцев, перегрузив систему и спровоцировав несколько сбоев в первые два дня работы сайта.

Реакция китайцев по всей стране показала, как сильно их возмущает коррупция в среде чиновников, которая проела насквозь коммунистическую партию за три десятилетия проведения экономических реформ. Несмотря на технические трудности, к концу среды сайт зарегистрировал 250 посещений. Комментарии посетителей были самыми разнообразными — от тирад и обвинений до поздравлений за разоблачение.

По словам одного из официальных лиц, сайт был готов к неожиданно высокому количеству посетителей.

Руководство партии, в том числе и Ху Цзиньтао, охарактеризовало преступления чиновников как одну из самых серьезных проблем в Китае, отметив, что судьба многих далеких от идеологии партии людей находится под угрозой. В последнее время проблема коррупции стала особенно острой, так как партийные деятели все чаще и чаще примыкают к флангу богатых на шкале, которая показывает большой разрыв между богатыми и бедными.

Как показали комментарии на веб-сайте, многим китайцам надоела роскошная жизнь верхушки партии, которая, по их словам, берет взятки от бизнесменов или использует государственные средства в личных целях. Представление о коррумпированности местных чиновников привело к тому, что легитимность партии в глазах 1,3-миллиардного населения страны была подорвана.

Авторы посланий на сайт критиковали огромное богатство, нажитое коррумпированными чиновниками в поселках и городах, использование принадлежащих государству автомобилей в личных целях и подтасовку результатов местных выборов, в результате которой у власти из года в год остаются одни и те же семьи. Однако большинство представленных на сайте разоблачений ограничивались только общей информацией и не содержали имен и должностей предполагаемых коррумпированных чиновников, тем самым породив вопрос о том, насколько полезной может быть эта информация для тех, кто занимается борьбой с коррупцией.

Один из разработчиков сайта, работающий на некую государственную компанию, названия которой он не указал, пожаловался, что директор этой компании имеет особые привилегии, среди которых машина, водитель, мобильный телефон, а также средства на представительские расходы в размере $2500 в месяц, в то время как "простые сотрудники не могут позволить себе жить или даже умереть... Образ жизни нашего босса действительно является источником зависти. Он не тратит ни копейки из своей зарплаты".

Другой посетитель, назвавший себя Цин Фен или "чистым ветром", осудил легкую жизнь, которую ведут отпрыски высокопоставленных чиновников. Он заявил, что, не имея какого-либо источника дохода, молодые князья ездят на новых машинах, живут в новых домах и тратят деньги, не задумываясь о завтрашнем дне. "Это не нормально,— добавил он.— Нужно изучить это".

Тянь Льяншань написал, что недавно он вернулся в свою родную провинцию Хэнань, чтобы помочь семье, втянутой в спор с местными чиновниками, и выяснил, что корнем зла оказалась коррупция. "Я осознал всю серьезность коррупции на местном уровне",— заявил он.

Большинство жалоб по поводу коррупции в Китае подаются против чиновников поселковых, городских, районных и провинциальных правительств. И хотя ходят слухи, что дети руководителей коммунистической партии извлекают выгоду из своего положения, обвинения против чиновников высшего звена редко выдвигаются открыто. Поэтому большинство посетителей интернет-сайта разоблачили именно местных чиновников и потребовали центральные органы власти вмешаться.

"Я надеюсь, вы сможете действовать со всей уверенностью,— написал он.— По крайней мере, 1,299 млрд китайцев, за исключением 0,001 млрд коррумпированных чиновников, поддержат вас".

Национальное бюро по борьбе с коррупцией было создано совсем недавно, по решению премьер-министра Вэнь Цзябао. Заявленная цель бюро — предотвращение правонарушений при помощи проведения общественных кампаний и обучения. Работа по расследованию и наказанию деятельности коррумпированных чиновников давным-давно отдана контрольно-дисциплинарной комиссии компартии.

Один из специалистов по борьбе с коррупцией отметил, что система, при которой партия занимается расследованием собственной деятельности, привела к тому, что эффективно контролировать ситуацию стало сложно, если вообще возможно. Он добавил, что полиция и суды берутся за дело только тогда, когда руководство партии уже приняло решение о судьбе подозреваемых чиновников. Более того, строгая партийная цензура не позволяет средствам массовой информации играть активную роль и предавать гласности незаконные действия госслужащих.

Рен Цзяньмин, возглавляющий пекинский институт коррупционных исследований Цинхуа, заявил, что общество может сыграть важную роль в разоблачении коррупции, но информаторы должны быть защищены законом от преследований со стороны тех чиновников, против которых они дают показания. "Боюсь, что если эти проблемы не будут решены, то общество постепенно потеряет энтузиазм и уверенность",— сказал он.

Перевела Тамила Ъ-Джоджуа

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...