Зарубежная проза

Джонатан Коу


Пока не выпал дождь


М.: Фантом-пресс, 2008

Тетя Розамунда умерла, и в завещании ее немаленькое состояние разделено между племянницей Джилл и дальней родственницей Имоджен, которую семья последний и единственный раз видела за 20 лет до смерти Розамунды. Помимо завещания, Розамунда оставляет магнитофонную запись и 20 фотографий. Магнитофонная лента содержит как раз описание этих снимков — поскольку осчастливленная Имоджен слепа, тетка записала для нее рассказ о каждой карточке: небо на них всегда "лазурно синее", а сама тетя Розамунда изображена в какой-то чрезвычайно важный момент своей жизни. Так перед читателем проходит история трех поколений женщин, со своими внушительными скелетами в шкафах.

Молодой английский прозаик Джонатан Коу, которого критика в голос называет если не основной надеждой британской литературы, то достойным продолжателем Ивлина Во (за юмор) и Мартина Эмиса (за размах), обычно описывает реальность весьма социализировано и не скупится на критику правительства, а особенно Маргарет Тэтчер. Здесь же он в хорошем смысле слова изменил себе и написал роман короткий, четкий и емкий, целиком выдержанный на чистом приеме. История получилась чрезвычайно увлекательная, и жизненные узоры персонажей сплетены так ладно, что при желании это можно поставить автору в упрек — ибо упрекать больше не в чем.

Луиджи Малерба


Римские призраки


М.: Иностранка, 2008

В итальянской литературе Луиджи Малерба — автор более чем почтенный и за 60 лет литературной карьеры успел попробовать себя и в кино, и в жанре детектива, и в исторической прозе. В "Римских призраках" (2006) 80-летний автор впервые написал роман о семье, рассказав о том, как по-настоящему несчастливы могут быть счастливые семьи.

Кларисса и Джано женаты уже больше 20 лет, когда Кларисса случайно узнает об измене мужа и сама изменяет ему — чтобы отомстить. Поскольку супруги не привыкли выяснять отношения, для объяснения с женой Джано выбирает другой путь. Он постепенно записывает историю своего брака и своего романа, оставляя листки на видном месте так, чтобы Кларисса могла их прочесть. Повествование распадается на два голоса — внутренний монолог Клариссы и рассказ ее мужа, две истории двух совершенно разных браков.

Точно так же, как Марио Варгасу Льосе удалось в 70 лет в романе "Похождения скверной девчонки" абсолютно живо описать современную любовь, так и Малерба в свои 80 очень ясно представляет себе, как устроены современные семьи. Форма, им избранная, абсолютно традиционна: сменяющийся рассказчик, прием "романа в романе", двухголосица, планомерно раскручивающаяся интрига. Но ведь декларировал же Луиджи Малерба, еще когда основывал "Группу 63", возврат к принципам реализма — и с тех пор все возвращается и возвращается к ним.

Мордехай Рихлер


Версия Барни


М.: Городец-флюид, 2008

У канадца Мордехая Рихлера больше наград, чем романов: своих читателей он балует новой книжкой не чаще чем раз в десять лет. "Версия Барни" — маленький шедевр 1997 года, многим запомнившийся уже по переводу в журнале "Иностранная литература". Барни Панофски — 70-летний весельчак, который живет в еврейском квартале в Монреале, продюсирует третьесортные сериалы, курит сигары, надирается виски и не интересуется ничем, кроме бывшей жены Мириам и монреальской команды по хоккею. Но когда знакомый по бурной парижской молодости выпускает автобиографию, в которой обвиняет Барни во всех смертных грехах, включая убийство лучшего друга, Барни решает воссоздать свою версию событий. Сделать ему это чрезвычайно трудно — мешает обнаружившаяся у него болезнь Альцгеймера, стирающая память Барни целыми кусками.

Барни Панофски может показаться героем знакомым, родственным персонажам Сола Беллоу, Филипа Рота и даже где-то Вуди Аллена. Он тоже еврей, тоже наделен своеобразным чувством юмора и крайне озабочен собственной персоной. Но есть и важное отличие — возраст. Барни не стареет, а умирает, и самые сильные страницы посвящены не памяти Барни, а провалам в его памяти. Именно здесь, по Рихлеру, и заключается трагедия. То есть можно сколько угодно рассуждать о поколении и его вине, но еще важнее вины то, что поколение уходит, и скоро уже никто не сможет ни осудить его, ни защитить, ни рассказать о его жизни. И здесь уже задача почти набоковская — сохранить прошлое, пока память еще говорит.

Бен Элтон


Светская дурь


М.: Иностранка, 2008

Знаменитый комик 1980-х, популярный телевизионный продюсер и ведущий1990-х, один из создателей мистера Бина, автор либретто к мюзиклу по песням группы Queen, с 1989 года Бен Элтон пишет еще и книжки, в которых систематически высмеивает британское общество, за что общество неизменно отвечает ему любовью. Каждый его роман — блистательная пародия. "Смерть за стеклом", к примеру, сатира на телевизионные шоу типа "Большого брата", "Попкорн" — на криминальное кино вроде раннего Тарантино, а недавно вышедший по-русски роман "До последнего звонка" — на детективную чернуху. В "Светской дури" Элтон высказался на еще одну животрепещущую тему — легализации наркотиков.

В названии непереводимая игра слов — high society — означает и "высшее общество" и "обдолбанное общество". Все герои этой достаточно сложно закрученной истории так или иначе связаны с наркотиками: проститутка-героинщица Джесси, поп-звезда из выдуманной Фабрики звезд, полицейский-наркоман и лейборист, который лоббирует в парламенте закон о легализации всех наркотиков как из личных убеждений, так и из желания обогатить британскую казну. В описанном Элтоном мире есть много способов обдолбаться и без наркотиков — сексом, алкоголем, байтами информации из интернета или телевизионной жвачкой, и каждый из них он пытается не обидеть своим обличительным даром. И так увлекается морализаторством, что теряется в собственном сюжете, и увлекательное повествование провисает в финале.

Юстейн Гордер


Зеркало загадок


СПб.: Амфора, 2008

Еще один мистический роман от автора "Мира Софии". К смертельно больной девочке в канун Рождества является ангел, чтобы примирить ее со смертью.

Натаниэль Готорн


Мраморный фавн


М.: Ладомир, 2008

Последний роман Натаниэля Готорна, завершающий эпоху американского романтизма. Юноша, прекрасный, как мраморный фавн, совершает убийство и с ужасом осознает порочность мира. Любимый автор Генри Джеймса, чье эссе с лаконичным названием "Готорн" предваряет этот довольно увесистый том.

Катаржина Грохоля


Бабочки на ладони


М.: Фантом-пресс, 2008

Литература Восточной Европы снова входит в моду такими романами, как посткундеровский эпос Катаржины Грохоля о сложностях личных отношений.

Маргарет Дрэббл


Мой золотой Иерусалим


СПб.: Азбука-классика, 2008

Знаменитая книга о девочке, которая приезжает учиться в Лондон из провинции. Британская столица кажется ей золотым Иерусалимом из детских фантазий, текущим молоком и медом, но только до тех пор, пока она не сталкивается с суровой реальностью.

Банана Есимото


Озеро


СПб.: Амфора, 2008

Японская писательница, гораздо более популярная в Европе, чем тот же Мураками. "Озеро" не самый известный ее роман, но очень здорово закрученный.

Ханну Лунтиала


Последние сообщения


СПб.: Азбука, 2008

Ханну Лунтиала возглавляет компанию, занимающуюся составлением баз данных обо всех жителях Финляндии, а еще написал роман в SMS-сообщениях про модный нынче дауншифтинг. Главный герой бросает работу в престижной компании и уезжает в путешествие по Европе и Индии, отправляя друзьям и родственникам весточки с пути.

Лучшее от McSweeneys`


М.: Livebook, 2008

Издательский дом McSweeneys`, регулярно издающий в книжках и журналах экспериментальную прозу,— детище Дэйва Эггерса, одного из главных молодых писателей Америки. Помимо юных авторов здесь с удовольствием печатаются и гранды, а подборка лучшего обещает быть действительно интересной.

Александр Маккол Смит


Божественное свидание и прочий флирт


М.: Городец-флюид, 2008

Шотландец из Зимбабве, доктор юридических наук и флейтист-любитель, покоривший прошлогодний фестиваль Fringe своим Really Terrible Orchestra, Александр Маккол Смит в литературном мире известен прежде всего серией книг "Дамское детективное агентство N1". "Божественное свидание и прочий флирт" — это девять коротких историй о свиданиях, состоявшихся в самых разных концах земного шара с 50-х годов прошлого века по наши дни. Среди них — история молодой пары из Зимбабве, рок-музыканта и проститутки-трансвестита из Португалии, двух толстяков на свидании вслепую и девушки, встретившей ангела.

Амели Нотомб


Серная кислота. Дневник ласточки


М.: Иностранка, 2008

Скандальная француженка Нотомб до сих пор переведена у нас далеко не полностью: учитывая, что она выпускает по роману в год, догнать ее — дело и правда проблематичное. Новая книжка объединяет два романа: о телешоу, где зрители в прямом эфире наблюдают, как страшная мегера истязает молодую и красивую девушку, и о юноше, сменившем работу курьера на профессию наемного убийцы.

Жозе Сарамаго


Каменный плот


М.: Эксмо, 2008

Роман 1986 года лауреата Нобелевской премии по литературе и главного современного португальского автора. Фантастическая история о том, как Пиренейский полуостров отрывается от Европы и отправляется в свободное плавание по океану, по пути меняя жизнь всего человечества.

Патрик Редмонд


Все, что она хотела. Прошлое обязательно тебя догонит


М.: Рипол-классик, 2008

Нашумевший триллер 2006 года о девушке, которая хотела контролировать свою жизнь и меняла мужчин как перчатки, но однажды не сумела справиться с управлением.


Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...