Ливан оставлен без президента еще на неделю

Борьба за власть

Вчера в Ливане были вновь отложены выборы президента страны. Из-за непрекращающихся разногласий между властью и оппозицией это происходит уже в восьмой раз за три месяца. На этот раз голосование в парламенте, который избирает главу государства, назначено на 17 декабря. По словам некоторых ливанских законодателей, опирающаяся на Запад правящая коалиция и поддерживаемая Сирией и Ираном оппозиция "практически договорились" об избрании на пост главы государства командующего ливанской армией генерала Мишеля Сулеймана, однако продолжают спорить о разделе политической власти. В число требований оппозиции входит "основанное на паритетных началах, справедливое и равноправное участие в структурах власти" всех групп ливанского общества, а также принятие закона о парламентских выборах, намеченных на 2009 год. В частности, главная оппозиционная сила — шиитская группировка "Хезболла" и входящий в оппозицию лидер христиан Мишель Аун требуют для себя в будущем правительстве министерские портфели пропорционально представительству в парламенте, где сторонники генерала Ауна составляют самый большой христианский блок. Одновременно они настаивают на том, чтобы кандидатура премьера определялась как представителями большинства, так и оппозиции. Все эти вопросы являются предметом интенсивных переговоров, которые последние дни ведут глава парламентского большинства Саад Харири и один из лидеров оппозиции, спикер парламента Набих Берри при участии главы МИД Франции Бернара Кушнера.

AFP

В Испании собираются осудить диктатуру Франко

Сенат (верхняя палата) парламента Испании в понедельник утвердил законопроект об осуждении диктатуры генерала Франсиско Франко и демонтаже памятников — символов эпохи его правления (1939-1975). Документ, внесенный на обсуждение правительством Испанской социалистической рабочей партии (ИСРП), большинством голосов был одобрен в конгрессе депутатов (нижней палате) еще 31 октября.

Закон должен значительно расширить права испанцев, подвергшихся гонениям и преследованиям во время и после Гражданской войны 1936-1939 годов по политическим, идеологическим или религиозным причинам. Родственники жертв франкизма будут иметь возможность получать от государства материальную помощь на поиск и эксгумацию останков погибших. Документ также предполагает демонтаж монументов и изъятие символов, прославляющих эпоху диктатуры каудильо. Для нарушителей предусмотрены наказания вплоть до прекращения государственного обеспечения. Единственное исключение сделано для католической церкви. Ей позволено сохранять символику, если ее демонтаж чреват уроном "искусству и религии".

Проект обретет силу закона на следующий день после официальной публикации. Ожидается, что это произойдет в конце текущей недели.

ИТАР-ТАСС

Продолжает падать популярность Гордона Брауна

Популярность Лейбористской партии и правительства Гордона Брауна среди британских избирателей продолжает падать. Опубликованный вчера газетой Times новейший опрос общественного мнения показал, что если выборы состоялись на нынешней неделе, то 40% электората проголосовало за оппозиционную Консервативную партию. Уровень поддержки лейбористов составляет сейчас 32%, или на 5% меньше, чем месяц назад. На третьей позиции с 16% поддержки находится Либерально-демократическая партия. При этом 67% избирателей недовольны лейбористским правительством Гордона Брауна.

ИТАР-ТАСС

На Филиппинах начался процесс над мятежниками

Вчера в Маниле состоялся суд над 14 военнослужащими, участвовавшими в мятеже в 2003 году. Сейчас к этому обвинению добавилось новое. Дело в том, что во время первого заседания 29 ноября этого года группа подсудимых, сагитировав охрану, покинула зал суда и захватила отель Peninsula в центре столицы, откуда попыталась призвать к общенациональному восстанию против "коррумпированного правительства" и смещению президента Филиппин Глории Макапагал Арройо. Аналогичные требования они выдвигали в 2003 году. Однако оба мятежа были легко подавлены верными правительству войсками, поскольку мятежники не оказали сопротивления. Адвокат подсудимых Висенте Вердадеро заявил, что его клиенты извинились перед членами суда за инцидент 29 ноября. Тем не менее вчера здание суда охраняли порядка тысячи солдат. "То, что случилось 29 ноября, больше не повторится",— сказал вчера глава полиции Филиппин Авелино Разон. Госпожа Арройо назвала мятежников "кучкой отчаявшихся людей" и пообещала наказать их "по всей строгости закона".

AP

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...