Stagehand Strike on Broadway Leaves Theatergoers in the Dark

Забастовка рабочих сцены на Бродвее оставила театралов в потемках

The Washington Post

By Robert Shulman

Роберт Шулмэн

Эмоции переливаются через край. Многие пьесы и мюзиклы отменены.

Слезы, противостояние, смятение царили в субботу в театральном районе Таймс-сквер, когда неожиданная забастовка рабочих сцены привела к закрытию более двух десятков бродвейских пьес и мюзиклов и оставила театралов у дверей в темные залы.

Рабочие сцены, работающие за кулисами, обеспечивающие свет, звук, спецэффекты, весь бродвейский гламур, начали пикетировать дневные и вечерние спектакли после того, как переговоры их профсоюза с владельцами театров и продюсерами закончились провалом, в основном из-за разногласий по поводу правил работы.

"Милая, они отменили спектакль",— говорит Ким Фрайоли, врач-травматолог из Бедфорд-Корнерса, штат Нью-Йорк, сообщая своей пятилетней дочери Кайли о том, что она не сможет посмотреть "Русалочку" и одного из главных персонажей пьесы. "Мне так жаль. Я обещаю тебе, что мы придем посмотреть на Ариэля в другой раз",— говорила она, пытаясь успокоить плачущую девочку.

Взрослые мужчины и женщины, которые ждали месяцами, проделали огромный путь, заплатили сотни долларов для того, чтобы посмотреть бродвейские шоу, тоже чуть не плакали, стоя у пикетов.

"Я сейчас расплачусь",— говорит восемнадцатилетний Роберт Уилсон из Нью-Касла, штат Пенсильвания, который вместе с восемью друзьями приехал в Нью-Йорк. Одна из его подруг показывает Ариэля на лодыжке.

"Почему вы так поступаете, ведь я приехала посмотреть спектакль?!" — кричит одна из женщин участникам пикетов.

Скотт Кроуфорд, 33-летний администратор университета из города Эйкрон, штат Огайо, ждал несколько месяцев, чтобы посмотреть спектакль "Авень Кью", потому что он "откровенный и смешной". "У нас в Огайо есть откровенные, есть смешные, но нет откровенных и смешных одновременно".

Среди других закрытых представлений — "Фантом оперы", "Рента", "Отверженные", "Цвет пурпура", "Mamma Mia!", "Король-лев".

Впервые отделение номер один Международного альянса театральных рабочих сцены, профсоюза с 121-летней историей, объявило забастовку на Бродвее. Четырехдневная забастовка музыкантов в 2003 году стала первой театральной забастовкой на Бродвее за 20 лет.

Толпы разочарованных людей устроили настоящую давку у дисконтной билетной кассы TKTS на 46-й улице, в надежде попасть на спектакли, которые не были отменены из-за того, что театры, где они идут, в свое время подписали отдельные контракты с профсоюзом. Среди все еще идущих спектаклей — "Мэри Поппинс", "Маврикий", "Пигмалион" и "Молодой Франкенштейн".

В атмосфере, схожей с атмосферой, царящей в аукционных залах, громкоголосые продавцы выкрикивали названия спектаклей, билеты на которые еще не были распроданы, заодно и рассказывая о них: "`Прыжок' — много акробатических штучек в стиле кун-фу, потрясное зрелище для всей семьи'.`Церковные служки' — это мюзикл. Парни получают господне благословение для того, чтобы создать собственную группу'".

Промоутеры разного рода камеди-клабов вдруг обнаружили массу непривычного для них интереса к своим персонам. Джулиус Донат, предлагающий на 7-й авеню билеты в камеди-клабы, говорит, что в обычные дни люди проходят мимо него. "Мы слишком воспитанны. Мы хотим попасть на Бродвей",— передразнивает он тех, кто отвергал его приглашения в прошлом. "Ну, а посмотрите на себя сейчас",— говорит он одному из обретенных клиентов.

Мэр Майкл Блумберг заявил, что разговаривал и с владельцами театров, и с профсоюзом, и выразил надежду на то, что они смогут быстро преодолеть возникшие разногласия, еще до того как все это нанесет серьезный удар по индустрии, приносящей почти миллиард долларов в год. "Конечно, это частный трудовой спор, однако его экономический эффект может быть очень публичным, его почувствуют далеко за пределами закрытых сегодня театров",— говорится в его заявлении.

Отделение номер один работало без контракта с июля этого года, ведя переговоры с Лигой американских театров и продюсеров, однако переговоры провалились.

Старый контракт устанавливает определенные правила относительно того, когда многие рабочие сцены могут быть вызваны на работу, какие виды работ им позволено выполнять и сколько они должны работать. Театральные менеджеры хотели бы большей гибкости в принятии решений по поводу того, сколько рабочих сцены им нужно.

В четверг, после многодневных трудных переговоров, отделение номер один получило разрешение от своего профсоюза начать забастовку.

"Это грустный день для Бродвея, но мы должны сохранять решимость ради выработки справедливого контракта",— заявила Шарлотта Сент-Мартин, исполнительный директор Лиги американских театров и продюсеров. По ее словам, все пострадавшие от забастовки театралы смогут поменять билеты или вернуть их за полную стоимость.

Перевел Иван Ъ-Никольский

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...