ФЕРРУЧЧО СОЛЕРИ ответил на вопросы РОМАНА Ъ-ДОЛЖАНСКОГО.
— Я увидел пестрый костюм Арлекина у вас в гримерной и подумал: сколько же их сносилось за те сорок с лишним лет, что вы играете эту роль?
— Не знаю сколько. Не считал. Но за это время сменилось три разных вида костюмов. Первый был сделан просто из полотна. Потом — из бархата и полотна. Было время, когда костюм был шелковый. Теперь он опять бархатный. Причем их три штуки: я на сцене много прыгаю, поэтому меняю их каждый акт.
— За то время, что вы играете эту роль, Арлекин стал веселее или печальнее?
— Надеюсь, что он остался таким же, как прежде. Мне не хотелось бы, чтобы в спектакле Стрелера что-то менялось.
— Спектакль в России несколько раз был сыгран с большим успехом. А была какая-то страна, где спектакль не понравился, где зритель его не воспринял?
— Когда мы первый раз приехали в Японию, у меня в первом действии было ощущение провала. Публика сидела мертвой, в полной тишине, не реагируя даже в тех местах, где смеялись и хлопали зрители самых эмоционально сдержанных стран. А японцы не реагировали вообще. И только когда в сцене письма Арлекин обращается к зрителям, не видели ли они потерянного письма, вдруг публику прорвало, и она стала смеяться. Мне потом объяснили, что японцы, привыкшие к строгой системе кабуки и но, просто не понимали кодекса комедии дель арте, не понимали значения жестов. И когда я обратился напрямую к зрителям с повседневной интонацией, они поняли, что ни о чем гадать не надо, надо просто свободно реагировать. И в итоге был просто триумф в Японии. Как и везде, даже в арабских странах.
— Но сам спектакль Стрелера стал чем-то вроде кабуки. Многие зрители, во всяком случае итальянские, наверное, знают его почти наизусть и смотрят его как ритуал.
— Для меня это не ритуал, а просто работа.
— Но как-то все-таки вы возбуждаете себя, чтобы сыграть это все в тысячный раз?
— Я делаю так, что люди верят, что я Арлекин. Но на самом деле у меня с Арлекином ничего общего нет. В этом вся сложность. Эту работу нужно делать с огромной любовью. Люди все время спрашивают, какие черты Арлекина есть во мне самом. А их нет. Как только я надеваю маску и выхожу на сцену, я становлюсь им. А в жизни я другой. Хирург же, приходя домой, не режет всех подряд скальпелем.
— Несколько лет назад вы приезжали в Москву с другой ролью, в спектакле Матиаса Лангхофа "Ревизор" вы играли Осипа. А сегодня какие у вас роли кроме Арлекина?
— После "Ревизора" — никаких. Мы все время ездим с этим "Арлекином". У меня нет времени ни играть что-то другое, ни ставить. Эта роль стала главной в моей жизни, но она и отняла кое-что. Она у меня во многом отняла личную жизнь. Я должен быть в форме, каждый день заниматься, тренироваться. Я всегда на гастролях, не с семьей. Но все равно счастлив, что играю.
— А есть какие-то роли, о которых вы мечтали и вместо которых оказался все тот же Арлекин?
— Когда был молодым, мечтал о других ролях. Но "Арлекин" был таким успешным спектаклем, что постепенно он заменил все остальное.
— Стрелер в одной из книг написал, что настоящим актером человек может считаться только в зрелом возрасте, когда у него накапливается опыт. Вы согласны?
— Да. Когда я уже лет двадцать играл Арлекина, Стрелер сказал мне: вот теперь, когда ты стал старше и тебе уже, может быть, не так легко играть, ты делаешь это гораздо лучше.
— Какое у вас самое яркое воспоминание о Стрелере?
— Он был моим учителем, и этим все сказано. Стрелер меня всему научил, дал мне эту роль. Он привил мне интерес к комедии дель арте, я про нее ничего толком не знал. Вообще я был дилетант. Про театр мало что знал, хотя и любил ходить на спектакли. Но только как зритель. Я учился в университете во Флоренции, изучал физику и математику. У нас была театральная студия, и приятели буквально затащили меня на сцену. Так что в театр я попал за компанию.
— В этом году исполняется 300 лет со дня рождения Карло Гольдони. Участвует ли спектакль "Арлекин — слуга двух господ" в каких-то специальных мероприятиях?
— В сентябре будет очень интересное событие — мы будем играть "Арлекина" в театре "Ла Скала". Всего один раз, и это будет первый драматический спектакль на сцене этого театра за всю его историю. Таким образом мы отметим не только юбилей Гольдони, но и 60-летие "Арлекина" и самого театра "Пикколо".
— А вы сейчас преподаете, передаете опыт?
— Конечно, все время даю мастер-классы, по всему миру.
— Вы еще шесть лет назад в Москве говорили, что собираетесь передать роль Арлекина другому актеру.
— Да, у меня есть сменщик, Джорджо Бонджоанни, он сейчас играет в спектакле Панталоне. Но вообще он уже сто раз отыграл и Арлекина. Так что, случись что со мной, он готов меня заменить в любую минуту. Но пока есть силы, я буду играть.