Коротко

Новости

Подробно

Чехову воздали чемодан памяти

Маленький канадский театр показал короткие русские рассказы

Газета "Коммерсантъ" от , стр. 15

фестиваль театр

Седьмой международный театральный фестиваль имени Чехова, проходящий при поддержке Экспобанка и Федерального агентства по культуре и кинематографии, перевалил за свой экватор, отметив это событие единственным Чеховым в своей программе — канадским спектаклем по рассказам писателя. РОМАН Ъ-ДОЛЖАНСКИЙ счел "Chekhov`s Shorts" свидетельством политкорректности фестиваля.


В программе нынешнего Чеховского фестиваля, состоящего в основном из многодневных гастролей мировых знаменитостей, маленький театр "Гилмор и Смит" из Торонто смотрится бедным родственником. Четыре человека на сцене, никаких декораций, очень простой реквизит — это независимый офф-офф-театрик, не имеющий ни гарантированной поддержки, ни своей площадки и держащийся лишь на энтузиазме создателей. За каждый новый спектакль нужно биться, и каждый может оказаться последним.

Постановок вроде "Chekhov`s Shorts" полно на Авиньонском офф-фестивале или на эдинбургском "Фриндже". Им, конечно, никогда не пробиться в программы фестивалей высшей лиги. Путевку же на московский фест театр "Гилмор и Смит" выиграл, можно сказать, за преданную, не слабеющую с годами любовь к русскому классику. Спектакль по коротким рассказам был поставлен семь лет назад, несколько раз исправно возобновлялся, а с тем пор Дин Гилмор и Мишель Смит успели поставить спектакль еще и по повестям Чехова.

Госпожа Смит и господин Гилмор встретились когда-то в Париже, в знаменитой театральной школе Жака Лекока, с тех пор они вместе. Мишель Смит по амплуа, кажется, больше клоунесса, любящая на сцене трансформации и переодевания. А вот усатый, с длинными седыми волосами вокруг лысины Дин Гилмор и вправду похож на какого-то чудаковатого уездного персонажа из дореволюционной России. Но Россия от них, конечно, бесконечно далека, непонятна и не изучена: в сцене похорон учителя Беликова вдруг играет орган, а персонажи "Каштанки" бодро напевают мелодию "Катюши". Канадская Россия — страна тоски, пустых темных просторов и больших расстояний. Неудивительно, что для "обрамления" спектакля выбран не самый популярный рассказ Чехова "В вагоне": вокзал, поезд, грустное настроение и куча времени, чтобы рассказывать истории.

Помимо упомянутых двух, в полтора часа сценического времени упакованы еще "Спать хочется" и "Скрипка Ротшильда". Чемоданы, на которых расселись в поезде путешественники, так и остаются почти что единственным видом реквизита, служа то стулом, то гробом, то гармошкой. На фоне черных кулис актер и три актрисы показывают чеховские истории в наивных приемах театра бедного и потому хитрого на бесхитростные, в сущности, выдумки. Тут забавно изобразили руками колеса поезда, там отгородились простыней и сыграли сцену тенями, где-то смешно скорчили рожу, где-то просто обезоруживающе улыбнулись, а иногда придумалось и что-то трогательное — "гусь" из "Каштанки" машет руками с ленточкой белых перьев, а когда животное умирает, игравшая его актриса просто отстегивает от черной одежды и уносит за кулисы скомканную белую тряпочку.

Говорить об оригинальности или глубине прочтения Чехова в связи с этим спектаклем, конечно, не приходится. Однако "Chekhov`s Shorts" все-таки выполнили на фестивале важную миссию: спектакль участвовал в Канадском театральном сезоне, ставшем частью Чеховского фестиваля. Как назло, все остальные участники — международные знаменитости Робер Лепаж, Мари Шуинар и цирк "Элуаз" — представляют Канаду фракоязычную, то есть провинцию Квебек. В англоязычной Канаде спектаклей мирового уровня, к сожалению, не наблюдается. На театр "Смит и Гилмор" обратили внимание, конечно, из-за Чехова. Сыграв свой немудреный спектакль, он фактически выступил за территориальную целостность своей родины, не дав Канадскому сезону превратиться в Квебекский.


Комментарии
Профиль пользователя