Коммерсантъ FM

"Икру с хлебом нельзя есть никогда"

Еда с шефом

Икра деликатесных рыб — это не только русский специалитет. О том, как любят икру в Японии, рассказывает шеф-повар ресторана "Цветение сакуры" Ичиро-сан.

Какая именно икра популярна у вас так же, как в России?

В Японии любят разную икру: красную из лосося и форели, черную осетровую и икру летучей рыбы тобико. Самую вкусную икру мы добываем у острова Хоккайдо. Черная икра — из Каспийского моря. Кстати, она у нас считается еще большим деликатесом, чем в России — и гораздо дороже, чем тут. Никогда ложками такую икру у нас не едят, а используют только как украшение к какому-нибудь блюду. Так сказать, как последний штрих.

Ну, у нас тоже ложками едят чаще красную...

Красная икра в Японии — та же, что в России, только мы никогда ее не консервируем, потому и на столе у нас не увидишь этих мятых слипшихся комочков. Начинает появляться красная икра в конце лета. Рыбаки отправляются в море и привозят ее оттуда тоннами. В это время икру можно вообще сырую есть. Просто так — насыпать полстакана и как сок "выпить". Икринки упругие, сладкие — ощущение очень приятное. Ну а самое главное — необыкновенный вкус моря, словно с берега на тебя ветерок подул. Дети очень любят так есть: берут стаканчик икры — и залпом!

То есть ее вообще не солят?

Ну почему? Икре все-таки нужен дополнительный вкус — соленый. Но от чистой соли мы, естественно, отказались. Она враг икры, уничтожает и ее вкус, и великолепный вид. Поэтому наши повара издавна делают особую смесь из соевого соуса и саке.

То есть из рисовой водки?!

Да, но это не та саке, которую пьют. У нас есть специальная разновидность саке для приготовления различных блюд, соусов. Так вот эта смесь и придает икре пикантный, чуть солоноватый привкус, но только снаружи икринки — в ее оболочку соус не проникает, поэтому вкус остается кристально чистым. А на вид она становится чуть коричневого цвета.

И с чем подается такая икра?

Сусисты добавляют ее в суси. Еще у нас есть необыкновенно популярное и самое простое на свете (на первый взгляд) блюдо "икурадон". Это глубокая тарелка, наполовину наполненная рисом, а наполовину икрой. Подается она именно так, слоями, и только непосредственно перед тем, как съесть, рис с икрой перемешивают. Казалось бы, что может быть проще: однако уже для того, чтобы приготовить идеальный белый рассыпчатый рис, нужно владеть особым мастерством.

А как раздобыть икру, если не сезон?

Вот здесь, в России, икру засаливают и консервируют, а к чему это ведет, мы знаем. Ни один японец не станет есть "икурадон" со слипшейся помятой икрой с непонятным вкусом. Поэтому у нас нашли иной выход: мы икру замораживаем. Но не так, как принято об этом думать, наша основная цель — вкус сохранить. Ради этого все и затевается. Наши камеры в секунду замораживают икру при температуре -197 градусов. При такой температуре с ней вообще ничего не случится, а после разморозки, как ни странно, вкус полностью сохраняется.

А какую икру японские повара используют в России?

К сожалению, транспортировать свежую икру сюда каждый день невозможно. Таких камер тут нет, поэтому приходиться готовить из того, что есть — из вашей соленой икры. Мы просто-напросто ее обессоливаем. Но как — не скажу. Это профессиональный секрет. Обессоленная икринка вновь как бы надувается и становится упругой. То есть она в прямом смысле как мячик — может скакать, скажем, по столу. Вся эта неприятная слизь и липкость пропадают. И перед нами идеально гладкая, рассыпчатая икра. Но внешности мало. Наша технология позволяет вернуть икре вкус только что выловленной из моря.

Дальше я заправляю эту икру той самой смесью соевого соуса и саке и добавляю в блюда. Чаще всего это, конечно, суси — ведь она идеально сочетается с сырой рыбой, рисом.

Кстати, если говорить о сочетаниях, то есть два запрета. С мясом и хлебом икру нельзя есть никогда. А запивать ее надо японской водкой. Наверное, только в этом смысле мы с русскими близки.

Зато тобико есть только у вас...

Да, это икра летучей рыбы. Добывают ее так же, как и любую другую. Японцы едят тобико только сырой, ничем не приправляют и не солят. На вид она очень-очень мелкая, с плотной оболочкой, отчего и на вкус хрустящая. По цвету — светло-коричневая или оранжевая. У нас в Японии тобико принято использовать только при приготовлении суси. А вот роллы мы в тобико не "обваливаем" никогда — это уже американцы придумали.

Бывают еще суси с зеленой и фиолетовой икрой. Это что?

Это тоже тобико, только подкрашенная. В Японии вы бы такого никогда не увидели — это тоже американские штучки. Ведь известно, как все это произошло. Американцы приехали, увидели, что мы готовим что-то необычное — сырую рыбу с рисом. И решили сами попробовать так же. Только у нас среди ингредиентов, кроме рыбы и риса, могут быть максимум икра, дайкон и омлет. А они стали класть авокадо с огурцом. А потом еще и сладкие роллы выдумали. Это, может быть, и больше европейскому вкусу подходит, но уж точно не японская кухня.

Какую-нибудь еще икру, например икру морского ежа, японцы любят?

О, эту икру очень любят! Она бывает двух видов: желтая и фиолетовая. Едим всякую. В основном она очень хороша просто с рисом, но еще можно поджарить со специальным соусом. Но в России, к сожалению, икра морского ежа совсем невкусная. Поэтому жду не дождусь отпуска, чтобы съездить в Японию и привезти оттуда немножко.

Беседовала Анна КАРМАНОВА

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...