Русский акцент

В конкурсе ММКФ доминируют две страны и два языка

рассказывает Рита Русакова

Такого еще не было в истории Московского фестиваля: чтобы в главной конкурсной программе участвовало сразу три киноленты made in USA — вопреки утверждениям политиков чуть ли не о возобновлении холодной войны России с Америкой. Первая из этих картин называется "Шум" и снята победителем одного из прежних ММКФ Генри Бином. В титрах другой, под названием "Ломаный английский", тоже очень известное имя, ибо Зое Кассаветес — дочь знаменитого Джона Кассаветеса, классика независимого кино. Все три американские картины в московском конкурсе, включая "Виву" Анны Биллер,— продукты развития именно этого направления Independents.

2

В строгие советские времена конкурс ММКФ придерживался негласного принципа: одна страна — один фильм. Количество стран-участниц и, соответственно, конкурсных фильмов расширялось чуть не до полусотни, создавая невиданные нагрузки для жюри, а процесс отбора регулировался дипломатическими каналами, особенно если речь шла о "дружественных государствах". Сейчас никто не заставляет брать, например, румынский фильм, а поскольку все фестивали мира гоняются за модным румынским кино, Московский фестиваль остался вовсе без оного. Зато в программе есть такие изюминки, как изысканно стилизованный японский ретродетектив "Убийца клана Инугами" 90-летнего классика Кона Итикавы и махрово-декадентская драма "Опиум" молодого, но именитого венгерского режиссера Яноша Саса.

3

Самые крупные европейские кинематографии тоже представлены фильмами известных мастеров: Франция — "Мольером" Лорена Тирара с Роменом Дюрисом в главной роли, Италия — "Незнакомкой" Джузеппе Торнаторе с Микеле Плачидо и нашей Ксенией Рапопорт, Германия — нашумевшим прокатным хитом "Мой фюрер, или Самая правдивая правда об Адольфе Гитлере" Дани Леви.

4

Любопытная особенность конкурса этого года — русскоязычный акцент. Во-первых, целых три фильма представляют Россию — и это так же необычно, как и присутствие трех американских картин. Провинциальный детектив "Ничего личного" Ларисы Садиловой, деревенская мелодрама Веры Сторожевой "Путешествие с домашними животными", а также работа покойного Валерия Огородникова "Путина" (фильм был доведен до готовности уже после смерти режиссера) — вот спектр русского участия.

Во-вторых, помимо России кино на русском языке снимается в других странах. Украина представлена на ММКФ картиной "У реки" Евы Нейман, ученицы Киры Муратовой. В этой лирической психодраме, основанной на прозе Фридриха Горенштейна, тема старения и увядания разыграна Мариной Полицеймако и Ниной Руслановой, конечно же, по-русски, точнее на том "ломаном русском", который составляет характерную прелесть юга России и Украины. А есть еще "Русский треугольник" — фильм о Чечне, снятый грузином Алеко Цабадзе в Киеве с Константином Хабенским и Артемом Ткаченко. Есть израильские "Дети СССР" и итальянская "Незнакомка" с героиней — украинской дивчиной. Одним словом, русскоязычное кино готово вступить на ММКФ в конкуренцию с англоязычным.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...