книги фестиваль
Начал работу 2-й Московский международный открытый книжный фестиваль. Церемония открытия, в которой участвовали директор фестиваля Василий Бычков, поэт-депутат Евгений Бунимович, а также представители федеральных и городских властей Нина Литвинец и Игорь Ткач, выглядела привычно, с традиционными приветствиями и красной ленточкой. Но затем организаторы продемонстрировали нестандартный подход к книжному делу. Приноровиться к новой моде пыталась ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА.
После торжественных речей немногочисленным гостям предлагалось самостоятельно выбрать один из раскинутых во внутреннем дворике ЦДХ шатров. Если посетителю было больше десяти лет и его потребности не ограничивались деревянными качелями и выступлениями ряженых, в это утро рабочего дня выбор был невелик. Дмитрий Быков в последний момент перенес свое выступление на другой день и тем самым обеспечил сносную публику компании молодых фантастов, которые именно здесь, в шатре "Гурзуф", решили провозгласить смену поколений в подведомственном жанре. Были и накладки: так, не состоялось кулинарное шоу "Съешь Гоголя" — впрочем, в меню фестиваля еще обещают книги о мороженом, китайском чае и армянском коньяке. Когда отговорили и фантасты, растерянные зрители разбрелись в поисках привычных путей: предусмотрительный магазин "Москва" запрятал в двух с виду обычных шатрах парочку кассовых аппаратов и ряд стеллажей с книжной продукцией. Правда, букинисты были изгнаны из "храма": ряды торговцев подержанным товаром расположились за стенами ЦДХ.
Несколько вялое начало ничуть не смутило организаторов: они и ожидали, что основная публика подтянется позднее, особенно на вечернее выступление Ильи Лагутенко, а пик активности придется на выходные и праздничные дни. Тем не менее первым хитом все же оказался не концерт, а проведенный программным директором фестиваля Александром Гавриловым сеанс видеопоэзии "Зря!". Пожалуй, эти небольшие, кустарные видеоиллюстрации к стихам наиболее точно передавали сам фестивальный дух. Помимо текста, уже не самодостаточного, требуется еще картинка и дух соревновательности ("стихоклипы" подвергаются оценке зрителей).
То есть, не увидев на фестивале собственно томиков и брошюр, вы не должны удивляться — они тут присутствуют, но в преображенном виде. Приветствуются любые необычные формы литературного бытования: комиксы, фанфики (это когда блогеры создают собственные тексты поверх уже известных чужих произведений), гадания и ролевые игры. Если японская литература — то в виде мастер-классов по иероглифам (восточные гости показались уже на открытии) или премьеры мультфильма по Басе. Вообще, свою любовь к литературе здесь можно выразить любыми нетрадиционными способами.
Условия для желающих просто почитать книжку, лежа в гамаке, созданы, но посетителей провоцируют и на более радикальные поступки. Здесь отведено специальное время на то, чтобы люди могли почитать собственные или чужие стихи, причем об опасности тухлых помидоров вместо оваций предупреждают заранее. Можно также создать какой-нибудь артефакт на тему книг: сфотографироваться или сплясать. Ко всему прочему здесь буквально выцыганивают у людей их книги: настоятельно просят приносить их с собой и либо отдавать на благотворительные нужды, либо обменивать.
Уравновесить все это буйство на фестивале призваны лекторы, в числе которых известный филолог Виктор Живов. Кажется, ученые не будут делать ничего необычного, а просто прочитают лекции. Премия за лучший перевод с русского на английский Rossica представит Оливера Реди, награжденного в 2005 году за перевод прозы Юрия Буйды. Вчера же вручили премии за лучший перевод с английского "Единорог и лев": победителями стали Владимир Бабков и Леонид Мотылев (за "Лондон. Биография" Питера Акройда) и Сергей Соколов (за "Шесть черных свечей" Деса Диллона). На фестивале обещают появиться Эдуард Лимонов, британский фантаст Терри Пратчетт, Лев Рубинштейн, Линор Горалик, драматурги братья Пресняковы, а также DJ Spooky. Фестиваль продлится до 12 июня.