«Бизнес-взаимодействие невозможно без понимания культурных особенностей страны»
Юрий Тамразов о развитии сотрудничества в сфере туризма с восточными странами
Летом Сочи принял более 3 тыс. туристов из арабских стран, включая Бахрейн, Оман, Саудовскую Аравию и Кувейт. Зампред комиссии по экономическому сотрудничеству со странами Ближнего Востока и Африки при Торгово-промышленной палате Краснодарского края, председатель НКО «Евразийский диалог» Юрий Тамразов рассказал о причинах интереса жителей арабских стран к Сочи и перспективах взаимодействия в туристической сфере.
Фото: предоставлено автором
«В последние годы товарооборот России с арабскими странами значительно вырос в рамках разворота российской торгово-экономической политики с Запада на Восток, закономерен в этих условиях и растущий интерес властей и жителей этих стран к России.
Любое бизнес-взаимодействие невозможно без понимания культурных особенностей страны, являющейся родиной вашего контрагента. Культура народа в целом оказывает непосредственное влияние на бизнес-культуру, на мышление предпринимательского сообщества той или иной страны. Самым быстрым и надежным способом прочувствовать искомые культурные особенности является непосредственное посещение иностранного государства, полное погружение в среду.
Следующий этап — создание точек взаимодействия на территории иностранного государства, представляющих уже ваши культурные особенности: язык, этикет.
В 90-е годы это прекрасно понимали наши нынешние соперники на мировой арене, а потому первое, чем стали заниматься европейцы и американцы в России,— открывать языковые центры, создавать условия для упрощенной процедуры перекрестного туризма.
Волей-неволей мир будет приходить к делению на экономические макрорегионы, одним из которых станет регион Большой Евразии. А это в свою очередь значит, что на территории нашего континента установятся единые правила игры в сферах: экономической, внешнеэкономической, гуманитарной, внешнеполитической.
Предвидя этот очевидный тренд, арабские страны наращивают возможности перекрестного туризма с Россией, оказывают содействие в интеграции образовательных программ по русскому языку в своем домашнем регионе, поощряют изучение арабского языка здесь, в России, то есть совершают ровно тот же порядок действий, что ранее совершали представители евроатлантического региона.
Что касается особого интереса арабских туристов к Краснодарскому краю, то он обуславливается следующими причинами. Во-первых, климатическими. Климат Кубани куда ближе южным народам, нежели, при всем уважении, погода Средней Полосы, Поволжья, Северо-Запада России — и других более северных регионов страны.
Во-вторых — логистические. Перелет из аэропортов стран Аравийского полуострова в международный аэропорт Сочи, даже в условиях санкционного давления, занимает в среднем три с половиной часа. Мы рядом. В качестве сравнения, для перелета из Сочи в Москву потребуется четыре часа.
Краснодарский край больше, чем Сочи. Здесь и агротуризм предгорной зоны, гастрономические изыски степной Кубани, рекреация северных горных районов, этнотуризм кластера Атамань, красивейший Геленджик, глубина исторического следа Анапы. Край чудесен и великолепен, но пока, будем откровенны, редкий арабский турист после перелета захочет тратить еще шесть часов автомобильного переезда по серпантину от Сочи до остальной части Краснодарского края.
Вывод прост: возобновление работы международного аэропорта Краснодара позволит расширить спектр туристических маршрутов для наших будущих товарищей по континенту.
Для успешного наращивания перекрестных турпотоков необходимо взаимное облегчение визовых режимов со странами Ближнего Востока, а также взаимная интеграция платежных систем в финансовое поле государств. Турист хочет тратить деньги на впечатления. Но крайне сложно тратить деньги, когда ваши карты попросту не работают на территории принимающей страны».