Процессы

Киевский апелляционный суд отменил обязательное дублирование иностранных фильмов

Киевский апелляционный суд отменил обязательное дублирование иностранных фильмов

Вчера стало известно, что Апелляционный суд Киева отменил постановление Кабинета министров об обязательном дублировании на украинском языке всех иностранных фильмов. Напомним, что в январе этого года Кабмин принял постановление, согласно которому начиная с нынешнего сентября прокатчики и дистрибуторы должны были дублировать по-украински 20% всех копий каждого фильма, с 1 января 2007 года — 50%, а с 1 июля 2007 года — 70% всей неукраиноязычной кинопродукции. Правительство мотивировало такое решение необходимостью начать "формирование полноценного национального кинопространства, а также способствовать развитию украинского кинематографа".


Некоторые участники кинорынка утверждали, что постановление может нанести удар по украинскому кинопрокату, поскольку резкий рост расходов на дубляж сократит ассортимент фильмов, выходящих в прокат, а также даст дополнительный стимул деятельности видеопиратов. В свою очередь, тогдашний вице-премьер по гуманитарным вопросам Вячеслав Кириленко заявлял, что государство не намерено выделять дополнительные средства для госфинансирования украинского дубляжа. "У государства нет возможности оплачивать дубляж фильмов. А на всплеск активности пиратского рынка мы сможем отреагировать с помощью правоохранительных структур",— говорил господин Кириленко.

В апреле этого года Ассоциация содействия развитию кинематографа подала в суд иск к Кабинету министров, требуя отменить постановление в связи с тем, что обязательное дублирование нарушает ст. 10 Конституции, гарантирующую свободное использование русского языка и других языков национальных меньшинств Украины. 16 октября Киевский апелляционный суд отменил постановление Кабмина и удовлетворил требования Ассоциации содействия развитию кинематографа. Теперь решение суда может быть обжаловано Кабмином, но это маловероятно, поскольку нынешний вице-премьер по гуманитарным вопросам Дмитрий Табачник неоднократно заявлял, что считает неразумным введение квот обязательного дублирования иностранных фильмов.

ЮРИЙ Ъ-ЯРОЦКИЙ


Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...