культурная политика
В минувшие выходные в столице завершила работу Первая киевская ярмарка литературы для детей (о программе ярмарки и целях устроителей Ъ писал 24 мая). Итоги подводит ЕЛЕНА РЫБАКОВА.
Идея провести в Киеве первую на Украине ярмарку детских книг принадлежит львовянам — организатором акции выступило общественное движение "Львовский форум книгоиздателей", за 12 лет существования накопившее немалый опыт собирать разобщенных украинских издателей и вести диалог с властями, которые этих самых издателей и их проблемы по-прежнему предпочитают не замечать. По большому счету "львовский след" и определил все плюсы и минусы акции. Среди безусловных достоинств на первом месте — умение сотрудничать с чиновниками высшего уровня, причем так, чтобы сотрудничество не выглядело ни заискиванием случайных просителей, ни бодрым рапортом народа верхам.
Посетившие ярмарку в день открытия вице-премьер по гуманитарным вопросам Вячеслав Кириленко и министр культуры Игорь Лиховой в очередной раз вникали, сокрушались, кивали, с любопытством осматривались и обещали поддерживать. Для начала хотя бы трудовой министерской гривной: господин Кириленко так настойчиво умолял директора "А-ба-ба-га-ла-ма-ги" Ивана Малковича позволить заплатить за отобранные книги (щедрый издатель готов был их вице-премьеру подарить), что главному украинскому сказочнику пришлось смириться и принять от государственного мужа купюру в 20 гривен.
Очевидный просчет организаторов ярмарки — довольно бедный ассортимент. Дело даже не в том, что на выставке не было новинок как таковых, которые обычно издаются для подобных форумов: до Болонской детской ярмарки, задающей ритм мировой издательской жизни, Киеву, понятно, пока далеко. Приглашая тех, кто делает и продает книги, рассчитывали в основном на спрос посетителей львовской выставки. Спору нет, волне вероятно, что у юных львовян невозможность купить на ярмарке "Приключения Буратино", "Чебурашку" или сказки Корнея Чуковского действительно не вызвала бы недоумения. Киевским же читателям, судя по вопросам, которые регулярно звучали у прилавков, эти книги по-прежнему нужны. Чему каждый обеспокоенный падением у украинских детей интереса к чтению, кажется, не может не порадоваться.
Обнаружились, кстати, и проблемы сугубо интернациональные. Кое в чем Украина, оказывается, уже вполне в русле глобалистских тенденций: у нас умеют замечательно иллюстрировать детские книги (выставка хитовой коллекции "А-ба-ба-га-ла-ма-ги" на стенах Украинского дома это лишний раз подтвердила), освоили передовые издательские стратегии и стали мыслить сериями и циклами (лидерство в этой сфере пока удерживает винницкая "Теза") и даже научились детские книги продавать (оборот самых успешных издательств на ярмарке в течение дня исчислялся сотнями экземпляров). Труднее всего с писателями: книга для детей, как любил повторять мудрый Корней Чуковский,— та же книга для взрослых, только гораздо лучше.
Как бороться с дефицитом авторов, неожиданно подсказали сами герои ярмарки. Оказывается, все просто: хорошие писатели вырастают из хороших читателей. Таких, например, как те, что собрались на мастер-класс Дмитрия Быкова и вместе с ним взахлеб сочиняли приключения Гарри Поттера, переселившегося в Россию. А выходя из зала, стали всерьез подумывать, не написать ли сообща новый том о похождениях мальчика-волшебника на сегодняшней Украине.
А еще выяснилось, что те, кто издают и читают книги, умеют ими делиться. За четыре дня работы ярмарки собрали около 17 тысяч книг в подарок библиотекам детских домов и сельским библиотекам. Самыми щедрыми дарителями оказались журнал "Реальность фантастики" (в дар детским домам редакция передала 1750 экземпляров журнала) и издательства "Просвита" (3400 экземпляров книг) и "Астарта" (1200 книг). Так что даже у тех, кого перспективы отечественного книгоиздания пока не особо обнадеживают, на миг отлегло от сердца.