Контур-наступление

В Москве открылся фестиваль комиксов

фестиваль субкультура

В Центре современного искусства М`АРС открылся международный фестиваль рисованных историй "КомМиссия". В этом году московский фестиваль комиксов отмечает свой первый юбилей — пять лет. В том, что за этот скромный срок в России сформировался если не новый вид искусства, то новая субкультура, убедилась ИРИНА Ъ-КУЛИК.

Когда пять лет назад прошел первый фестиваль "КомМиссия", его организаторы прекрасно отдавали себе отчет в том, что работают с не существующим у нас жанром — в отечественную историю комикса можно было записать разве что "Веселые картинки" да карикатуры из "Крокодила". Тем не менее уже тогда обнаружилось, что в России есть немало людей, отлично владеющих этим вроде бы заведомо "иностранным" художественным языком. Российские авторы, искусству комикса (а часто и вообще рисованию) нигде не обучавшиеся, представляли вполне убедительные манга, фэнтези и комические скетчи и даже изобретали собственные авангардистские и экспериментальные стили. Правда, говорить на языке комикса они долгое время могли разве что с самими собой да и друг с другом — найти переводные или отечественные комиксы в книжных магазинах еще пару лет назад было затруднительно.

Первые выпуски "КомМиссии" были выставками некоммерческих работ куда в большей степени, чем выставки современного искусства. Даже авторы, рисовавшие, казалось бы, во вполне мейнстримовских (в мировом контексте) стилях, на самом деле были сугубым андерграундом. Создавая какую-нибудь забойную фэнтези с рыцарями, колдунами и принцессами или фантастику с космическими кораблями, андроидами и бластерами, они не столько следовали раскрученным жанрам, сколько снабжали себя очередной порцией вожделенных историй, которые невозможно было купить — вот и приходилось рисовать самому.

Герои одного из проектов нынешней "КомМиссии" - персонажи комикса одного из постоянных фаворитов фестиваля Алекса Хатчета "Скунс и Оцелот в поисках комиксов" и ныне впадают в ярость, когда в книжном магазине, где они требуют любимых рисованных историй, их посылают то в отдел контурных карт, то в отдел книжек-раскрасок. Страшно крутые, несмотря на всю свою пушистость, зверьки даже грозятся расправиться с продавцом. Впрочем, сегодня количество их потенциальных жертв заметно сократилось. Комиксы — и переводные, и отечественные — уже стали издавать, комиксмейкеры стали востребованными в том числе в рекламе и в глянце, а перед организаторами "КомМиссии" наконец встал "вечный" вопрос: отдавать предпочтение мейнстриму или авангарду? Принято было мудрое решение выставлять все, только бы было талантливо и качественно.

На нынешнем фестивале преобладают жанры "взрослые" и "серьезные", то есть боевики и фэнтези, а не сказки и юмор. Впрочем, российские рисовальщики постепенно обращаются и к столь популярным в Европе (да и в Японии, где манга давно стала языком и вправду универсальным) комиксам о вполне опознаваемой повседневности. Причем какие-нибудь офисные драмы, криминал или молодежные истории получаются у них не в пример убедительнее, чем у оккупировавших эту жанровую нишу авторов телевизионных сериалов: персонажи у комиксмейкеров получаются уж точно менее картонными. И, хотя на большей части фестивальной выставочной площади разворачивается поистине необозримое количество всевозможных событий — подвигов, приключений, чудес, погонь, сражений и так далее, некоторым авторам "КомМиссии" удается создавать изумительные комиксы, в которых не происходит ничего.

Таков, например, комикс Олега Тищенкова про печального и мудрого кота, ведущего философские разговоры "за жизнь" со своим хозяином. Примечательный, почти абстрактный комикс про "Курочку Рябу", выдержанный в традициях русского авангарда и напоминающий Малевича, перерисованного классиком советской книжной иллюстрации Владимиром Лебедевым, представил автор по имени Adha. А одним из самых необычных специальных проектов фестиваля стали "Изо-пьесы" Людмилы Петрушевской. Записанные на клочках бумаги обрывки бесконечных телефонных разговоров, снабженные рисунками говорящих, напоминают оставленные на холодильнике или рабочем столе стикеры с напоминаниями неотложных дел. И поскольку дел столько, что явно не переделать, все вместе вызывает чувство беспробудной паники.

В международной программе "КомМиссии" прежде всего запоминается выставка традиционно очень сильного французского комикса, на этот раз посвященная России во всей красе развесистой клюквы и столь же развесистых "калашниковых". Выставка дизайнерских игрушек "Urban Animals" пытается разрешить ключевую для жанра проблему создания запоминающихся рисованных образов. "В советские времена у нас были Чебурашка, Волк и Заяц из 'Ну, погоди' и множество других героев, а что теперь — одна Масяня?" — говорит куратор проекта Эва Рухина. В качестве "основы" для новых героев были предложены культовые гонконгские виниловые фигурки Qee, представляющие мишек, обезьян, собак, котов и персонажей с черепом вместо головы. А расписать их и наделить индивидуальностью было предложено российским комиксмейкерам, граффитистам и журнальным иллюстраторам.

Но едва ли не самое сильное впечатление на "КомМиссии" производила публика: таких живописных созданий с разноцветными волосами, дредами, ирокезами и бог знает чем еще в Москве давно не встретишь ни на рок-концертах, ни на выставках некогда современного искусства. Именно этот дух уверенной в себе субкультуры так выгодно отличает "КомМиссию" от бесконечных фестивалей "молодых художников", подвизающихся в современном искусстве. Последние чаще всего кажутся затюканными "хорошистами", делающими то, что от них ждут "взрослые" — учителя, кураторы или галеристы. Комиксмейкеры пока еще делают то, что сами считают нужным. Остается пожелать, что им удастся это делать как можно дольше.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...