премия литература
Вчера был объявлен список финалистов новой литературной премии "Исламский прорыв", среди учредителей которой Совет муфтиев России и Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям. Рассказывает ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА.
Последнее время в литературной премиальной жизни наметилось две тенденции: премии либо укрупняются, как, например, "Большая книга", где сборники рассказов соревнуются с мемуарами. Либо, напротив, узко специализируются. Уже придумали премию для тех, кто живет в бывших союзных республиках, но пишет по-русски ("Русская премия"). Премию для тех, кто переводит британскую литературу. Премию для тех, кто сочиняет романы о ФСБ. В этом же ряду и конкурс "Исламский прорыв". Учредили его издательство "Умма", Совет муфтиев России и Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям. Целью заявили "пробуждение интереса российской общественности к духовной жизни и культуре ислама".
В жюри пригласили двух радикалов — писателя Эдуарда Лимонова и директора издательства "Ультра. Культура" Илью Кормильцева, тем самым подчеркнув провокативный характер названия премии. В жюри также вошли поэт Валерия Порохова, писатель и преподаватель МГИМО Ренат Беккин, а также председатель — главный редактор журнала "Дружба народов" Александр Эбаноидзе (кстати, он же возглавляет и жюри "Русской премии"). Победителю в каждой из трех номинаций обещают "ценный приз", за второе место — 15 тыс. рублей, за третье — 5 тыс.
Для организаторов это уже не первый опыт литературной премии: пару лет назад на ММКВЯ проводился поэтический конкурс "Читая сладостный Коран". Тогда предпочтение отдавалось авторам-немусульманам. В конкурсе "Исламский прорыв" обещали не делать различия между соискателями разных конфессий. Среди участников — жители России и Казахстана, Узбекистана и Азербайджана, Иордании и Саудовской Аравии. Однако, когда прием работ завершился, организаторы обнаружили, что большинство номинантов — новообращенные русские мусульмане.
Своей цели учредители достигли. Обнародованный список финалистов доказал: интерес к духовной жизни и культуре ислама у общественности есть. Однако характер этого интереса очень разный. Например, соискателям в категории "Публицистика" нужно было продемонстрировать более или менее серьезный подход к теме, будь то размышления о пророке Мухаммеде или о многоженстве. В финалисты здесь вышли Альфинур Гафурова с биографическим очерком "Атаулла Баязитов", Юлия Прудникова с эссе "Главная мусульманская книга" и "Ислам от противного", а также Алексей Цветков с путевым очерком "Второй Рим в апреле, или Настойчивое чувство Всевышнего".
Некоторым номинантам в категории "Поэзия", кажется, достаточно было нарифмовать побольше восточных реалий. Вот, к примеру, фрагмент из ориентальной фантазии Марины Кивирьян, молодой поэтессы из Петрозаводска: "Я не рвусь из уютной петли, / Ностальгируя Африкой терпкой... / Где-то молится юный Али / За счастливые дни иноверки". За звание лауреата с "иноверкой" будут соревноваться Сергей Исаев из Клайпеды и Михаил Родионов из Санкт-Петербурга.
Возможно, самая интересная для широкого читателя номинация — "Проза". Здесь тоже произошло некоторое смешение жанров. Жюри сразу отвергло любопытный опыт Глеба Шульпякова "Книга Синана". Зато поощрили роман с длинным скандальным шлейфом. "Дело непогашенной луны" — очередная серия бойкой политической антиутопии Хольма Ван Зайчика (за этим псевдонимом скрываются востоковеды Вячеслав Рыбаков и Игорь Алимов). У Ван Зайчика Русь и Орда давно превращены в единое государство Ордусь, таким образом полностью раскрепостив не всегда политкорректные евразийские фантазии авторов. С Хольмом Ван Зайчиком конкурируют два молодых автора. Светлана Чураева из Уфы представила повесть "Ниже неба" о татарско-башкирском художнике Девлеткильдееве. А Глеб Павлоид — рассказ "Шахидка" о красавице ингушке, превратившейся в жестокую мстительницу.
Имена "прорвавшихся" станут известны в апреле.