Издатели клонируют положительные рецензии

Мишель Уэльбек вновь скандалит

скандал литература

Вокруг имени знаменитого французского писателя Мишеля Уэльбека вновь разгорелся скандал. На этот раз постаралось издательство Fayard, решившее выборочно распространять среди критиков пресс-тираж нового романа Уэльбека "La Possibilite d`Une Ile" ("Возможность острова"). Издатели сослались на то, что опасаются распространения нелегальных копий. Однако заветные экземпляры кое-кому все же разослали: новую книгу получили лишь избранные критики, в чьих положительных рецензиях издатели были уверены.

Таковых набралось аж 15 человек. Остальным пришлось сообщать об одной из важнейших премьер года в стиле "не читал, но скажу". Обделенные вниманием парижские критики объединились и стали мстить Уэльбеку. Рассчитывая, видимо, на комический эффект, они стали распространять в артистическом квартале Сен-Жермен давний рэп-альбом, на котором Мишель Уэльбек читает свои стихи под музыкальный аккомпанемент.

Мишель Уэльбек — один из самых скандальных европейских авторов. Еще не забыта история с его интервью, где он назвал ислам "глупейшей религией", за что и был привлечен к суду, а затем оправдан. Вряд ли писатель раскаялся. Во всяком случае, когда издательство Flammarion извинилось за это интервью перед старейшинами парижской мечети, Уэльбек с Flammarion порвал. Именно поэтому теперь так дрожат за своего автора его новые издатели — вот и 15 положительных рецензий ему подарили.

Впрочем, один из обделенных французских критиков тоже получил возможность прочитать роман раньше других: обозреватель Le Figaro нашел экземпляр "Возможности острова" на скамейке в парке, о чем и поведал своим читателям. Надо ли говорить, что рецензия была отрицательной. Так или иначе, интерес к новому творению Уэльбека был неплохо подогрет.

Вероятно, среди счастливчиков, первыми прочитавших новый роман Уэльбека, были и члены Гонкуровской академии. "Возможность острова" уже попала в число претендентов на Гонкуровскую премию. Академия опубликовала так называемый первый список соискателей. Помимо Уэльбека туда вошли Пьер Асулин, Сильви Жермен, Ясмин Хадра, Жан-Пьер Милованофф, Жан-Филипп Туссен. Финальный список номинантов на премию будет объявлен в октябре.

В России перевод нового романа Мишеля Уэльбека обещает опубликовать издательство "Иностранка".

АСЯ Ъ-ЛАВРЕЦКАЯ

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...