No comment

The Economist

Pay with a wave of your phone

Заплати, просто махнув своим телефоном


Japan's leading mobile operator believes it has found the next big thing

Ведущий японский оператор мобильной связи запускает еще один большой проект

Не готов ли уже ваш мобильный телефон заменить вам и бумажник? Это именно то, на что делает ставку компания NTT DoCoMo, ведущий мобильный оператор Японии, примеру которой обычно следуют и остальные. В 1999 году DoCoMo первой обеспечила выход в интернет с мобильных телефонов через свой сервис i-mode, а в 2001 году одной из первых запустила сеть третьего поколения (3G). Сейчас компания реализует новый большой проект, в рамках которого мобильные телефоны можно использовать для оплаты товаров и услуг. Интеграция индустрии мобильных телекоммуникаций и банковского ритейла происходит на SIM-карте, которая исполняет также роль кредитной карточки. Причем первое в Японии развито очень хорошо, второе — очень слабо. Но именно такая комбинация способна обеспечить успех плану DoCoMo.

       

DoCoMo готовится к запуску проекта уже несколько месяцев. В прошлом году компания включила в набор приложений для некоторых своих трубок разработанную Sony технологию FeliCa. Отдельные карточки с FeliCa уже используются в качестве беспроводных билетов на общественном транспорте, а со следующего года вместо них можно будет пользоваться телефонами с этой технологией. Из 51 млн клиентов DoCoMo больше 4 млн уже имеют такие трубки. DoCoMo также является партнером в Edy — основанной на FeliCa схеме "микроплатежей", которая позволяет делать небольшие покупки, расплачиваясь кредитной картой, установленной в телефоне. Сканеры Edy, которые позволяют оплачивать покупки, просто махнув трубкой перед сканером, установлены в 20 тыс. розничных точек Японии. Средняя стоимость таких покупок — $5,4.


       

Но DoCoMo рассчитывает на большее. В апреле этого года компания купила за $870 млн 34-процентный пакет акций подразделения Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMBC) по кредитным картам — Sumitomo Mitsui Credit Cards (SMCC). Это второй по величине эмитент кредитных карт в Японии. Кроме того, DoCoMo вступила в переговоры с Japan Credit Bureau, ведущей компанией, занимающейся кредитными картами, на предмет покупки 10% ее акций. И сейчас DoCoMo готовится к установке сканеров для работы с телефонами, оборудованными FeliCa, в как можно большем числе точек розничной торговли. Детали договоров, которые заключают SMCC и DoCoMo с ритейлерами, пока неизвестны, но, похоже, они будут субсидировать установку этих сканеров.


       

Зачем все это DoCoMo? Закрыв неприбыльные зарубежные проекты, компания сосредоточила значительный капитал для инвестирования и ищет новые источники роста. DoCoMo также хочет уйти в отрыв от своего ближайшего конкурента на рынке мобильных услуг — KDDI.


       

Кредитные карты в Японии гораздо менее популярны, чем в других богатых странах,— в среднем японцы покупают по карте менее чем на $1 тыс. в год — вдвое меньше, чем в Британии, Франции, Германии и США. Зато они всегда с удовольствием экспериментируют с мобильными новинками, и оборудование кредитными картами телефонных трубок может заставить их больше покупать в кредит. Тогда DoCoMo еще и заработает на своей доле в SMCC. Впрочем, для DoCoMo, наверное, важнее то, что ее трубки, снабженные кредитными картами, станут более привлекательными для клиентов, как это происходило с трубками со встроенными камерами и другими подобными приложениями. Специальные тарифные планы для FeliCa-трубок также будут содействовать повышению лояльности клиентов, которым со следующего года будет предоставлена возможность сохранять номера при смене оператора.


       

SMBC со своей стороны, как и все крупнейшие японские банки, весьма заинтересован в расширении своей деятельности в различных сегментах розничного банкинга. Банкирам Sumitomo Mitsui удалось снизить объем плохих долгов до приемлемого уровня, однако они отчаянно нуждаются в новых источниках прибыли. Недавно SMBC проиграл Mitsubishi Tokyo Financial Group, второй по величине банковской группе Японии, спор за банк UFJ (четвертый в банковском рейтинге), который, хотя и находится в трудном положении, имеет вполне приличный ритейловый бизнес.


       

Расчеты банкиров и связистов должны быть подкреплены технологически, в частности технологиями, которые бы обеспечивали безопасность. Если телефон служит еще и бумажником, то его кража будет вдвойне болезненна. DoCoMo предлагает решить эту проблему путем дистанционного блокирования чипа FeliCa на украденном телефоне. А одна модель даже имеет дактилоскопический сканер для предотвращения неавторизованного использования.


       

Успех DoCoMo зависит также от ее отношения к конкурентам из числа эмитентов кредитных карт и мобильных операторов. Пока компания никак не обозначила свою стратегию, но, похоже, она собирается доминировать на рынке не за счет технологической блокировки конкурентов, а благодаря тому, что первой вышла на новый рынок и задействовала лучших партнеров. Поэтому новые сканеры, установку которых субсидируют SMCC и DoCoMo, скорее всего, будут работать и с FeliCa-трубками, которые обслуживаются операторами KDDI и Vodafone (они должны появиться на рынке осенью). Это беспроигрышная стратегия, считает аналитик из Dresdner Kleinwort Wasserstein Кирк Будри: заключив соглашения с двумя ведущими эмитентами кредитных карт, DoCoMo оставляет конкурентам менее привлекательных партнеров, соответственно и их услуга будет менее привлекательной для потребителей.


       

Если DoCoMo удастся успешно реализовать в Японии идею мобильных платежей, последуют ли ее примеру операторы в других странах, как это было раньше? Вовсе не обязательно, считают авторы журнала The Economist, поскольку Япония — случай специфический. Дело не только в том, что в Европе и США кредитные карты намного популярнее, но еще и в том, что там гораздо слабее выражена вертикальная интеграция телекоммуникационной отрасли. DoCoMo у себя в Японии контролирует все, что связано с ее трубками и сетями, тогда как в других странах операторы используют технологии, основанные на отраслевых стандартах. Это означает, что введение новых услуг потребует широкого отраслевого соглашения, на организацию которого могут уйти годы, прежде чем они войдут в стандартный набор, предоставляемый производителями трубок и операторами.


       

В случае мобильных платежей такого соглашения пока достичь не удалось. Simpay, система платежей с мобильных телефонов, поддержанная несколькими крупными европейскими операторами, недавно распалась. Таким образом, даже если амбициозный план DoCoMo увенчается успехом, операторы в других странах не смогут его просто скопировать. "Не думаю, что это глобальный тренд,— говорит господин Будри.— Скорее всего, это останется достоянием Японии".


Перевела ЕЛЕНА БУШИНА
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...