"Кухни Франции и Испании подошли к кризису"

Интервью с шефом

Шеф-повар нового ресторана Cipollino Адриан Кетглас готовит блюда средиземноморской кухни и разделяет их на "бистро" и gastronomic.

— Как вы характеризуете собственный стиль?

— Мы готовим средиземноморскую, натуральную кухню. Она простая — мне не нравится, когда блюдо утяжеляют, перегружают ингредиентами и украшениями. Основой основ, конечно, является французская кухня, но умный повар всегда сможет найти лазейку в классике. База для нас — это средиземноморская домашняя кухня, блюда наших матерей. Мы модернизируем их, делаем более легкими и свежими.


— Вы вместе с Марком Фошем возглавляете кухню ресторана при отеле Read`s на Майорке. У вас не бывает разногласий?

— Мы смотрим на все одинаково. Марк англичанин, но он много лет провел в Стране Басков, женат на испанке и живет на Майорке. Мои родители — испанцы, родился я в Аргентине, учился во Франции и работал в Лондоне. Все это позволяет нам мыслить широко, смотреть на мировую кулинарию.


— Получается, что "средиземноморская кухня" — определение скорее идеологическое, чем географическое?


— Да, можно так сказать. Когда произносишь "средиземноморская кухня", моментально возникают ассоциации со здоровой, легкой пищей, некалорийной, нежирной, с обилием рыбы. Все это правильно, но нельзя забывать о том, что Средиземное море окружают не только Франция, Испания и Италия, но и Марокко, Алжир, Ливан, Турция, Израиль. И в этих странах тоже средиземноморская кухня — пусть более пикантная, острая, специфическая, но она тоже базируется на свежих натуральных продуктах, характерных для этого региона. Кроме того, мы готовим блюда, типичные для других стран,— например, в меню Cipollino есть салат с цыпленком, маринованным в индийской пасте "Тандори", и лосось, приготовленный по-тайски. Просто с нашей помощью эти блюда становятся такими же легкими, как и средиземноморские.


— В Read`s и Cipollino одинаковая кухня?

— Примерно одинаковая. В Read`s тоже два меню — "бистро" и гастрономическое. Правда, акценты расставлены по-разному — на Майорке большее значение имеет гастрономическое меню, а в Москве пока — меню "бистро". Хотя если говорить честно, то здесь гастрономического меню как такового нет пока вовсе. Гостям предлагается сет из семи блюд за фиксированную цену. Выбор у них невелик — заказывать сет или не заказывать. Но со временем появится настоящее, полноценное меню a la carte. Торопиться в таком деле нельзя — сначала нужно познакомиться с гостями, понять, что они любят и чего ждут. Да и с поставками продуктов нужно освоиться, чтобы потом не возникало никаких сбоев. Кухня должна работать как часы.


— Чем различаются блюда гастрономического меню и меню "бистро"?

— Это разные уровни кухни. Гастрономическое меню состоит из новых, недавно придуманных блюд. Они сложнее и тоньше блюд "бистро", над ними дольше ломали голову, они стоили больше времени и сил. Однако не стоит пренебрежительно относится к меню "бистро". Наше меню "бистро" очень качественное. В нем могут присутствовать блюда, побывавшие в гастрономическом меню пару лет назад. Некоторые гости, попробовав блюда обоих меню, сказали мне, что не почувствовали принципиальной разницы. Но я-то ее чувствую! Я-то знаю, как эти блюда рождались и из каких продуктов они готовятся! Гастрономическое меню прекрасно иллюстрирует эволюцию кухни, предоставляет возможность приобрести новый опыт, узнать новые вкусовые сочетания. А меню "бистро" существует для того, чтобы люди могли просто вкусно поесть.


— Говорят, что все повара в Испании испытали на себе влияние Феррана Адриа. Вы согласны с этим?


— Не только в Испании, во всем мире! Все великие люди влияют на нас. В ресторане любой страны мира, где используется пена, будь то супы-капуччино или вспененные соусы, присутствует влияние этого кулинарного гения, первым придумал пену именно он. Столько, сколько сделал для кулинарии Ферран Адриа, не сделал еще ни один повар — сейчас все стараются применять в кухне его идеи, играть с разными температурами и текстурами. Я считаю, что Франция и Испания — это на данный момент самые креативные кухни в мире. Но в своем творчестве они пришли к серьезному, тяжелому кризису. Посетители устали от постоянных экспериментов, которые зачастую проводят молодые мальчики, не знающие основ кулинарии. Они делают все, чтобы поразить своих гостей чем-то необычным, и изобретают безумные, совершенно невкусные блюда, вместо того чтобы импровизировать с классикой.


— Что нужно сделать, чтобы выйти из кризиса?

— Ну, для этого мы и существуем! Мы не изменяем сами продукты, не забываем их натуральных вкусов, не отказываемся от их естественных характеристик. Мы просто стараемся сделать эти продукты максимально вкусными и подобрать наиболее гармоничные их сочетания. Если вы заказываете папарделли — значит, вы хотите съесть вкусные папарделли. Желаете аномальных ощущений — езжайте к Феррану Адриа, он приготовит вам желатин из папарделли. А я сделаю вам настоящие папарделли — из лучшего теста и с лучшими грибами. Я не хочу потерять самой сути блюд, для меня она важнее всего остального.


Беседовала Надежда Сухова
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...