"Упавший с неба" в "Геликон-опере"

       Театр "Геликон-опера" 60-летие Победы решил отметить полноценной оперной премьерой, обратившись к произведению, которое с Великой Отечественной связано самым непосредственным образом. Речь об опере Сергея Прокофьева "Повесть о настоящем человеке", которую композитор начал писать (вдохновляясь одноименной повестью Бориса Полевого) в 1947-м, а заканчивал уже в 1948-м. То есть в тот момент, когда была развязана атака на формализм в музыке, непосредственно коснувшаяся и Прокофьева. Вроде бы безупречная идеологически и полностью отвечавшая соцзаказу опера тем не менее уже на этапе репетиций была подвергнута жестокой критике и в последующие годы советской власти ставилась невероятно редко.
ф        

Странным образом о существовании этой оперы знает любой. Правда, чаще всего сведения о ней сводятся к тому, что в ней-де есть хор хирургов, распевающих: "Отрежем, отрежем Мересьеву ноги!" Так вот, этого апокрифического хора на самом деле нет, да и вся опера в целом непохожа на то, как ее обычно представляют. Это вовсе не напыщенная и неестественная сага о герое-летчике, а скорее моноопера, в которой Прокофьев, несмотря на всю идеологическую поволоку, стремился к общечеловеческой психологической убедительности.


       

Как бы то ни было, в смысле музыкальных достоинств "Повесть о настоящем человеке" небезупречна (видимо, сказались условия написания). То ли поэтому, то ли в силу иных творческих причин руководитель "Геликона" Дмитрий Бертман решил и не пытаться убедить слушателя полной версией оригинала прокофьевской оперы. То, что с 7 мая будут показывать на сцене "Геликона",— по существу, совершенно новое произведение, которое и называется по-новому: "Упавший с неба". Сохраняя сюжет "Повести" и лучшие фрагменты ее музыки, Бертман дополнил их избранными кусками из куда менее спорного и куда более популярного прокофьевского сочинения — кантаты "Александр Невский". Смелому миксу сопутствует не менее смелое сценическое решение от Дмитрия Бертмана и его традиционной постановочной команды, а главную партию на премьере будет исполнять Михаил Давыдов — одно из признанных украшений геликоновской труппы.


"Кармен" в Концертном зале им. Чайковского

       

Музыкальному театру имени Станиславского и Немировича-Данченко осталось совсем недолго ждать окончания реконструкции: с осени спектакли будут идти уже на "родной" сцене. А пока театр продолжает предлагать публике концертные версии опер из своего репертуара. "Кармен" Бизе, которую будут исполнять в Зале им. Чайковского 6 мая, тоже из репертуара, и тем не менее в некотором роде этот концерт — премьера. Дело в том, что артисты теперь переучили свои партии на языке оригинала; впредь "Кармен" в театре будет идти только по-французски, а пока результат этого благородного начинания можно будет оценить в концертных условиях. На самом деле это отнюдь не безделица — франкофония отечественным оперным певцам всегда дается с трудом. Но концерт привлекает и самим по себе исполнительским составом: наряду с давнишними солистами театра (Михаил Вишняк, Роман Улыбин) в нем примет участие (с заглавной партией) одна из самых перспективных певиц нынешней труппы — меццо-сопрано Елена Максимова. Хором и оркестром театра будет управлять дирижер Вольф Горелик (на фото)



Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...