Вчера под Петербургом, в поселке Токсово, был похоронен ленинградский поэт Вадим Шефнер.
Вадим Шефнер не просто выжил, но зарифмовал свою жизнь и судьбу. В 1970-м он писал о том погибшем мире, в котором он успел родиться. "Там веселые франты шлифуют панели // И резвятся виньеточные наяды, // И из матово-черного дула тоннеля // Поезда вылетают в дыму, как снаряды. // Там в овалах — убитых поручиков лица, // И могилы солдатские в роще осенней".
Родившийся в разгар первой мировой, он прошел вторую. Это надобно помнить, когда читаешь его стихи, порой похожие на очень умные басни. Он был уверен (и уверенность эту вталдычивал внимательному читателю): человек постольку человек, поскольку он прост и добр. Вершина шефнеровской изощренности и вычурности: "Не наживай дурных приятелей --// Уж лучше заведи врага". У него было стихотворение, в котором он изящно и точно рассказал о ситуации страны и времени, в которое он попал: "В грехах мы все — как цветы в росе, // Святых между нами нет. // А если ты свят — ты мне не брат, // Не друг мне и не сосед. // Я был в беде — как рыба в воде, // Я понял закон простой: // Там грешник приходит на помощь, где // Отвертывается святой".
Чего в Вадиме Шефнере не было — так это гордыни. Он не стеснялся весьма сложной и неблагодарной работы: классовому или державному надчеловеческому социалистическому реализму он придавал человеческие черты. При всей его ироничности, при всем его странном юморе он был печален. Недаром характернейшую свою книгу он назвал "Сестра печали". Брат печали? Может быть, так и назвать этого поэта и фантаста, иронического моралиста, родившегося накануне величайшей социальной катастрофы ХХ века?
НИКИТА ЕЛИСЕЕВ