«Своим потомкам Кобелькофф оставил солидное наследство»

Дмитрий Буткевич — о венском Пратере

Обозреватель “Ъ FM” Дмитрий Буткевич рассказывает об истории парка аттракционов и о том, как русскому артисту удалось стать владельцем почти половины из них.

Фото: Wikimedia

Фото: Wikimedia

И снова обращаюсь к дружественному Telegram-каналу «ВЕНА | Архитектура», где публикуются интересные сведения об Австрии, в том числе связанные с русским присутствием. На этот раз — про парк Пратер, одно из моих любимых мест в столице Австрии. Считается, что его название произошло от латинского pratum, что означает луг. Северная часть Пратера называется Wurstelprater (дословно — «сосисочный» Пратер), это — парк аттракционов. Здесь находится самая высокая в мире цепочная карусель Prater Tower. Ее вращающаяся часть поднимается до высоты 117 м, что соответствует 33-х этажному дому. Как же там страшно!

Но мы о русских. Николай Кобельков был 16-м ребенком в семье золотопромышленника из села Вознесенское Оренбургской губернии. Родился мальчик — внимание — без рук и ног. Врожденная патология никак не отразилась на его воспитании и образе жизни. Он научился «ходить», освоил грамоту, рыбачил и ездил на лошади, привязанный к седлу. Когда Николай подрос, отец устроил его бухгалтером на собственном прииске. Работать в оренбургской глуши Кобелькову было скучно. Он оказался сначала в петербургском театре, а потом выступал в театрах Берлина, Гамбурга, Копенгагена и, наконец, в венском парке Пратер. Выступления собирали толпы зрителей. Самым известным поклонником (уже Кобелькоффа) считался наследный принц Австрии Рудольф.

Кобелькофф умел вдевать нитку в иголку, стрелять из пистолета, рисовать, танцевать и проделывать акробатические кульбиты. Он владел шестью иностранными языками, в том числе чудовищно сложным венгерским. Он сумел покорить сердце Анны Вильферт, дочери владельца аттракционов в Пратере, и в 1896 году женился на ней, став отцом 11 детей. В 1900-м он даже снялся в голливудском ролике. К 1914 году семья Кобелькофф-Вильферт владела почти половиной аттракционов Пратера. Своим потомкам оренбуржец Кобелькофф оставил солидное наследство: они до сих пор владеют 65 аттракционами. А я закончу словами Гете из «Фауста», из сцены «Вальпургиева ночь»: «Hier ist`s so lustig wie im Prater» (дословно — здесь весело, как в Пратере), в переводе Пастернака это звучит так: «Как в Пратере во дни гулянья».

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...