«Ремейки не в состоянии воспроизвести мифологию и дух той эпохи»

Кинематографисты и кинокритики о том, надо ли переснимать советские фильмы и мультфильмы

На неделе в России широко обсуждался трейлер перезапуска мультсериала «Ну, погоди!». Вот что об этом думают профессионалы.

Фото: Союзмультфильм

Фото: Союзмультфильм

Гарри Бардин, режиссер-мультипликатор:

Фото: Анатолий Жданов, Коммерсантъ

— Кто-то, видимо, решил, что такой путь, прежде всего в анимационном кино, наиболее перспективен, потому что не надо тратиться на рекламу — само название привлекает внимание зрителя. Но беда в том, что исполнение, на мой взгляд, не лезет ни в какие ворота: и по драматургии, и по изображению, и по озвучанию — все это ниже плинтуса и не соответствует профессиональному уровню работы прежнего «Союзмультфильма».

И с художественными фильмами ситуация похожая. Ну нельзя в одну воду войти дважды! Нельзя снять «Три тополя на Плющихе» без Дорониной и Ефремова! Как и «Римские каникулы» без Одри Хепберн и Грегори Пека! Это не повторишь.


Андрей Плахов, кинокритик:

Фото: Александр Щербак, Коммерсантъ

— Перелицовки старых популярных фильмов были и будут в России, как и в остальном мире. Отличие в том, что у нас берутся переснимать культовую классику еще советских времен. Но эти ремейки не в состоянии воспроизвести мифологию и дух той эпохи, а без этого они кажутся выхолощенными и пресными.


Павел Майков, актер:

Фото: РИА Новости

— Пусть снимают, если хотят. Хотя те ремейки, которые я видел, были плохими. Но, с другой стороны, чем больше запретов — тем больше дерьма.


Николай Досталь, кинорежиссер, сценарист, народный артист России:

Фото: Екатерина Чеснокова / РИА Новости

— Нужно соображать, придумывать, писать свое — тем для этого много. Современная Россия сейчас — это совсем не Советский Союз, и зачем нам запускать «старые песни о главном»: «С легким паром!» и все остальное? Сколько уже наделали глупостей — провальных и неинтересных.


Алексей Учитель, кинорежиссер, продюсер:

Фото: Ирина Бужор, Коммерсантъ

— Я затрудняюсь назвать успешные ремейки в нашем кино. Большого успеха в прокате не было ни у кого, разве что у «Иронии судьбы». Если сравнивать ремейки мультфильмов с оригиналами, то успех опять же, как правило, не на стороне ремейка. Потенциально более удачный вариант — это сиквелы, которые продолжают популярный сюжет.

Перспективными мне кажутся игровые картины на основе известных мультфильмов, где знакомый сюжет переосмысляется и любимые всеми персонажи приобретают современное звучание. Мы сейчас на студии работаем в таком формате по мультфильму «Летучий корабль» — делаем масштабную картину с впечатляющими декорациями и прекрасными актерами. Другие студии тоже развиваются в этом направлении: снимается кино по «Чебурашке» и по сказке «По щучьему велению». Это большой риск, но в отличие от старых комедий, молодежь и взрослые одинаково хорошо помнят старые сказки и мультфильмы.


Мария Терещенко, программный директор Большого фестиваля мультфильмов:

Фото: Александр Щербак / ТАСС

— Понятно, почему наши и зарубежные студии переснимают классику: это финансово выгодно. Люди массово готовы смотреть ремейки: даже если результат не нравится, но есть о чем поговорить потом. Даже в случае с «Ну, погоди!» результат вряд ли можно считать удачным, однако говорят о нем больше, чем обо всех удачах российской анимации вместе взятых за последний год.


Зинаида Пронченко, кинокритик:

Фото: Личная страница Зинаиды Пронченко в Instagram

— Во-первых, вся наша жизнь сегодня — это игра в советское навылет, причем последствия для выбывших становятся все более и более трагическими. Во-вторых, я не верю, что сегодняшние авторы способны при схожей внешней несвободе проявить свободу внутреннюю, уровня тех великанов, на чьи плечи они зачем-то пытаются забраться.


Денис Драгунский, писатель:

Фото: Рамиль Ситдиков / РИА Новости

— Если кому-то хочется сделать ремейк и удается найти на это спонсора, продюсера и деньги, то вперед. Можно же в сотый раз ставить «Чайку» или переводить на немецкий язык «Анну Каренину». А если «Денискины рассказы» переиздают в России не реже раза в месяц, то востребован будет и новый фильм по этой книге.

Главные вопросы — кто будет делать и для кого. Хотя опять же допускаю, что есть такие сакральные вещи в кино, которые не хочется, чтобы кто-то переснимал. Например, «Летят журавли» Калатозова или «Дорога» Феллини. Они гениальные, хотя и устаревшие, и не уверен, что их надо осовременивать.


Валерий Баринов, народный артист России:

Фото: Андрей Луковский, Коммерсантъ

— Я не помню удачных ремейков фильмов, но, наверное, могут быть варианты для мультфильмов, как, например, «Незнайка на Луне». Они современны в любые времена, так как не отражают ни быт, ни время. Их можно снять в сегодняшних реалиях.


Александр Шпагин, актер, сценарист и киновед:

Фото: Екатерина Чеснокова / РИА Новости

— Мы уже в это очень сильно вляпались, и надеюсь, что отказались. Если первый опыт «Иронии судьбы-2» еще был нормальным на волне новизны, которая сопровождается энергетикой, смыслом и драйвом, то последующие быстро сдувались. Люди в них живут сегодня, но говорят и ведут себя как в советское время.

Группа «Прямая речь»

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...