В бой идут одни дураки
Роль гремлинов во Второй мировой
В прокат вышел «Воздушный бой» (Shadow in the Clouds) Розанны Лян, снятый в жанре дикого коктейля из военного фильма, фильма ужасов и феминистской публицистики. Михаил Трофименков считает, что Розанна Лян опередила свое время.
Гремлины — наименьшая из проблем, с которыми приходится столкнуться капитану Мод Гаррет (Хлоя Грейс Морец)
Фото: Four Knights Film
«Воздушный бой» по достоинству оценят лет через тридцать. Примерно столько времени потребовалось фильмам искреннего халтурщика Эда Вуда, чтобы его уничижительный титул «худший режиссер всех времен и народов» преобразился из приговора в комплимент. Трудно сказать, худший ли на данный момент госпожа Лян режиссер мира, но она старается, очень старается, чтобы и о ней воскликнули критики: «Это так плохо, что уже хорошо!»
Итак, в августе 1943-го американский бомбардировщик В-17 берет курс из Окленда на Самоа. В последний момент на борт врывается фифа в капитанском звании по имени Мод Гаррет (Хлоя Грейс Морец), якобы выполняющая секретнейшее задание по доставке на Самоа ценного и хрупкого груза. Поскольку на борту нет места для внепланового пассажира, а у создателей фильма нет денег, девушку утрамбовывают в пулеметную турель «летающей крепости». Дешево-сердито: члены экипажа присутствуют на экране лишь голосами в наушниках героини.
Большую часть фильма чувствуешь себя человеком, столкнувшимся с непредсказуемым поведением автомата, с которым хочешь поиграть в простейшую военную игру. В-17 преследуют японские истребители, которых опытные летчики в упор не замечают, зато Мод исправно сбивает. И все было бы в порядке, если бы при этом автомат не матерился непрерывно. В полном соответствии с уставом американских ВВС, летчики обрушивают на голову старшей по званию не то что ушаты, а бочки скабрезностей. Обсуждают, например, к какой части женского армейского контингента она относится: к 99% лесбиянок или 1% шлюх. Удостаивают ее смачных эпитетов, самый невинный из которых — «киска-невидимка».
По сравнению с этим буйством женоненавистничества здоровенный гремлин, который бегает по крыльям бомбардировщика, корчит Мод рожи и пытается уволочь за борт, кажется наименьшей из проблем, свалившихся на ее голову.
Некоторые критики трактуют образ гремлина как воплощение свинско-фашистского мужского шовинизма, а сам фильм, соответственно, как такой вот специфический манифест феминизма. Это, очевидно, совпадает с интенцией госпожи Лян, завершающей фильм посвящением женщинам-солдатам и кадрами военной хроники, что не может не прибавить «Воздушному бою» волнующей абсурдности.
Но как совместить с этим благородным порывом то, что сценарий написал Макс Лэндис, сын Джона Лэндиса, автора великих «Братьев Блюз»? Дело не в том, что на Максе природа отдыхает, а в том, что с 2013 года он подвергается критике за сексистские выпады. А с декабря 2017-го на него вообще сыплются обвинения в сексуальном насилии: на данный момент набралось восемь штук, но еще не вечер. Логично предположить, что хамские выпады мужланов-летчиков — мстительный вопль души Лэндиса, решившего контрабандой протащить на экран, вложив в уста плохих парней, все, что он думает обо «всех этих бабах».
Как историк я не могу не отметить искажение госпожой Лян истории Второй мировой войны. На Тихоокеанском театре военных действий ни разу не было зафиксировано вмешательства гремлинов в работу ни японской, ни союзнической авиации. В небе Европы — это да: на их злостное вредительство жаловались и британцы, и немцы, хотя фактов нападения гремлинов непосредственно на летчиков не отмечалось. Они все больше грызли и пилили системы жизнеобеспечения. В конечном счете, как известно из мультика Роберта Клампетта «Русская рапсодия» (1944), гремлины внесли вклад в победу над нацизмом, сожрав в полете самолет, на котором Гитлер летел бомбить Москву. Будь я членом комиссии по противодействию фальсификации истории, я бы обратил на фильм, пытающийся рассорить нас с гремлинами, пристальное внимание.