ярмарка литература
Среди гостей завершившейся вчера Франкфуртской книжной ярмарки был и знаменитый писатель ФРЕДЕРИК ФОРСАЙТ, автор триллеров "День Шакала", "Досье 'Одесса'", "Псы войны", "Икона". Борец с "коммунистической угрозой" не побоялся встретиться с корреспондентом Ъ ЛИЗОЙ Ъ-НОВИКОВОЙ.— Будет ли действие ваших новых романов опять происходить в России?
— Когда я в 1996 году писал роман "Икона", мои прогнозы о России были скорее пессимистичными. Ельцин всегда был пьян, в Думе окрепло левое крыло. Черномырдин был премьер-министром, но экономике явно было плохо: рубль падал, как парашютист без парашюта. Я тогда как раз был в Москве во второй раз, а впервые был в 1978-м. Вот казалось тогда, что у власти будет либо Лебедь, либо Жириновский. Мои знакомые генералы КГБ в отставке говорили о возможности военного переворота. А ведь в России, как и в Великобритании, армия не зависела от государства. В общем ужасная история. А теперь все изменилось. Недавно говорили о кредитоспособности рубля, так что, пожалуй, за исключением Чечни, у вас все в порядке. И я за вас очень рад. Поэтому и романа о России у меня сейчас не получилось бы: ведь нужен конфликт, а его как раз у вас и нет.
— Да что вы, у нас сейчас и националисты, и фашисты, и скинхеды — сюжетов хоть отбавляй. В Москве не все спокойно.
— Да, знаю. Действительно, стоит заехать, посмотреть своими глазами. Вот еще вопросы: что будет с русской православной церковью, обретет ли она вновь прошлую силу — ведь в советские времена некоторые священники работали на КГБ. Интересно, окажется ли Алексий сильным или слабым человеком, ну и вопросы экономики.
— А на русском стенде вы побывали?
— Что я там забыл? Я во Франкфурте видел только гостиницу, салон Mercedes, в котором меня сюда привезли, и этот столик издательства Random house, за которым мы с вами беседуем.
— Расскажите о вашем новом романе, который вы представляете во Франкфурте.
— Роман называется "Мститель", он об охоте на человека. Вообще, существует семь тем — это одна из них. Есть охотник и жертва: охотник — главный герой, он преследует убийцу, преступника боснийской войны. Еще есть в книге молодой американец. У американца дедушка-богач, который и нанимает героя, чтобы тот нашел убийцу и чтобы не расправлялся с ним тут же, а отдал под суд. Вот такая завязка.
— А ведь один раз вы изменили излюбленному жанру — в романе "Фантом Манхэттена", как такое случилось?
— Это все Эндрю Ллойд Уэббер. "Фредди, я хочу сделать сиквел 'Фантома оперы', напиши мне историю",— сказал он мне. А потом он передумал — вот у меня и осталось либретто без оперы. А почему я обратился к истории любви, и сам не знаю. После этого я написал еще роман "Ветеран", состоящий из пяти историй, одна из которых тоже про любовь. Мне говорят: "Фредди, ты что вообще делаешь? Ты ведь автор триллеров". В конце концов я опять вернулся к обычной тематике.
— А "Ветерана" вы печатали, как Стивен Кинг, порциями в интернете, как вам этот опыт?
- Да я ничего об интернете не знал. Мне посоветовали — вот я и попробовал. Но с раскодированием текста случилась какая-то заминка. Читатели стали жаловаться, что деньги заплатили, а Форсайта не получили. В общем пришлось отказаться от этой идеи, а уже бумажная версия книги имела большой успех. Так что оставили интернет в покое — будем книги читать.
— Что вы думаете о развитии детективного жанра?
— Все изменилось в 1991-м. Пока Компартия СССР была врагом, все было легко: Джеймс Бонд — хороший; смершевец, кагэбэшник — плохой. Теперь ФСБ нам друг, Лубянка проводит дни открытых дверей, пускает в архивы. Слава богу, все же появился подходящий мерзавец бен Ладен, обновил литературное меню. Вот и у вас чеченские боевики, что московский мюзикл захватили. У автора триллера должна начаться новая жизнь. Я тоже, наверное, еще парочку напишу — и на пенсию.
— Сами-то что читаете?
— Ну уж не триллеры. Моя любимая книга "Семь столпов мудрости" Лоуренса Аравийского.
— А что читают в вашей семье?
— Не знаю как сыновья, но жена читает много, увлекается литературой о Востоке. Сейчас читает "Мемуары гейши", написанные, правда, писателем-американцем — вот я удивляюсь, он-то откуда знает? Я читаю о России и Германии, она — о Японии. А сыновья, не известно, читают ли вообще: они все больше по дискотекам, как вся молодежь. Старший хоть меня читает, но что думает, не говорит — только "All right" и все.
— Во Франкфурте сейчас выставка проходит, посвященная "мечтаниям о коммунизме", что вы думаете об этих грезах?
— Ну, не знаю, о чем тут мечтать и кому — разве что авторам политических детективов. Им коммунизм как раз нужен. На такой коммунизм будет спрос.
— Только им? А другим писателям что делать?
— Я бы сказал: объясните вашу страну. Одна ваша церковь — удивительная загадка. Вы мистическая страна; расскажите нам ваши секреты, распишите их, и мы это купим.