Коммерсантъ FM

И пройти, и проехать

Алина Трофимова о прогулках по Швейцарии

«Если вы не прошли страну пешком, вы ее не узнали»,— писал Гете, немало путешествовавший по Швейцарии и влюбившийся в ее пейзажи. Швейцария очаровывала и давала вдохновение многим писателям и философам. Ницше ежедневно проводил в горах по пять-шесть часов, гуляя в Верхнем Энгадине. Владимир Набоков изучал самые красивые места над Женевским озером, в Давосе, Церматте и на других курортах. Не меньшую радость от созерцания швейцарских красот и прогулок получал Герман Гессе — он провел в кантоне Тичино 12 лет.

Прогулка на легендарном Gotthard Panorama Express станет одной из самых впечатляющих во время путешествия по Тичино

Фото: Switzerland Tourism

У Швейцарии нет выхода к морю, но это с лихвой компенсируется природной красотой и разнообразием. В это трудно поверить, но в небольшой стране, по площади не превышающей Московскую область, проложено 65 тыс. км пешеходных маршрутов. Горы, озера, реки, водопады, города и спа-курорты — все это можно увидеть за одну поездку, хотя ее, скорее всего, окажется мало.

Историческая почтовая карета на старой дороге в Тремоле в кантоне Тичино

Фото: Switzerland Tourism

Каждое утро в течение 16 лет Владимир Набоков покидал свой номер в Montreux Palace и отправлялся на прогулку наблюдать за бабочками. По его маршруту к вершине Роше-де-Не можно отправиться из Монтрё. Сверху открывается, пожалуй, самый красивый вид на Женевское озеро, города вокруг него и террасные виноградники Лаво, внесенные в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. На горе находится мини-заповедник с множеством видов сурков, наверх или обратно можно добраться на поезде, проделав пешком только часть маршрута.

В трех—трех с половиной часах езды от Женевы или Цюриха расположен Церматт — самый узнаваемый горный курорт Швейцарии. Летом его посещает не меньше туристов, чем зимой: магнетичеcкая сила пика Маттерхорн заставляет возвращаться в эти места снова и снова. Один из самых красивых маршрутов проходит вдоль пяти горных озер с водой разного цвета — от ярко-синего до изумрудного. В хорошую погоду можно любоваться отражением самой фотографируемой вершины Европы и даже покататься на горных лыжах на леднике (трассы открыты круглый год).

Поход у реки Верзаска в Тичино. На заднем плане деревня Лавертеззо

Фото: Switzerland Tourism

Стоит спуститься с легендарного перевала Сен-Готард — и вы словно оказываетесь в соседней Италии. Кантон Тичино, где говорят на итальянском, лучше всего исследовать, перемещаясь на велосипедах или пешком. Вокруг Лугано расположено множество горных вершин, хорошо приспособленных для активного отдыха и прогулок. На многие вершины можно подняться на фуникулере или горном поезде. А те, кто уверен в своих силах, предпочитают отправиться по многодневным трекинговым маршрутам, забраться на гору на шоссейном велосипеде или выбирают более экстремальные варианты отдыха.

В Швейцарии перемещение из пункта А в пункт Б не бывает утомительным — в этой стране самая плотная сеть маршрутов общественного транспорта в мире. В частности, Grand Train Tour по Швейцарии — оптимальный вариант для тех, кто хочет за одну поездку увидеть самые красивые места страны. Сделать путешествие более удобным поможет Swiss Travel Pass — проездной Швейцарской системы путешествий. Такой билет позволяет путешествовать по всей стране без ограничений (включая поезда, автобусы, катера, корабли и некоторые горные железные дороги). Кроме того, с ним можно бесплатно посещать более 500 музеев, включая самые популярные. Расписание, полезную информацию и описание достопримечательностей можно изучить в бесплатном приложении Swiss Travel Guide App.

Алина Трофимова

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...