Как пишутся акафисты? И почему мы говорим о них как о народном творчестве? Разве неизвестны их авторы? Да, авторы в самом деле известны далеко не всегда. А если их имена и открыты для читателей и исследователей, то это еще не означает, что тот текст акафиста, который вы держите в руках, в самом деле является авторским произведением. Во многих случаях приходится говорить скорее о коллективном творчестве.
Приведу пример из собственной практики. Несколько лет назад ко мне, как к редактору, обратились из Таганрога с просьбой «посмотреть», как обычно выражаются в таких случаях, акафист праведному Павлу Таганрогскому (он был причислен к лику святых на архиерейском соборе в 2016 году). На тот момент существовало по меньшей мере три акафиста святому Павлу, но ни один из них не удовлетворял протоиерея Алексея Лысикова и его сотрудницу Елизавету Сергеевну Шевырину. Тогда, использовав имеющиеся тексты, они создали новый акафист и прислали мне его на редактуру. Мы несколько месяцев переписывались с Елизаветой, шаг за шагом выправляли и выверяли текст (у меня в компьютере хранится порядка семидесяти версий этого акафиста). Получившийся в результате наших трудов текст довольно сильно отличался от исходника — и уж тем более вряд ли там что-то осталось от акафистов, которые были взяты за основу.
Далее мы отправили на официальное утверждение акафист праведному Павлу. Однако церковные редакторы также внесли свои правки — и с этими исправлениями акафист был одобрен Синодом для печати и для использования во всех храмах Русской православной церкви.
Сколько же авторов-редакторов у этого акафиста, если считать все стадии? Получается, что не меньше дюжины. Поистине народное творчество.