Символ уважения и любви

Сабина Белли об украшениях Pomellato

В конце марта в московских бутиках итальянской ювелирной марки ожидается пополнение: в коллекции-бестселлере Nudo появятся сотуары. Генеральный директор Pomellato Сабина Белли рассказала Екатерине Зиборовой, что еще до прихода в компанию носила, не снимая, кольцо этой линии и хорошо понимает, почему женщины влюблены в эти украшения.

— В России много поклонниц вашего бренда. А какой вы видите женщину Pomellato?

— На основании анализа нашей базы данных можно нарисовать такой портрет: это женщина примерно 40 лет, с высшим образованием, занимает высокий пост, имеет свой бизнес, ее доход позволяет ей самой покупать себе украшения. Что же касается моих личных впечатлений, то, постоянно встречаясь с нашими клиентками, я заметила, что у женщин Pomellato схожий склад ума. Они обладают яркой индивидуальностью и вкусом, это не те модницы, которые, увидев новинку на страницах журнала, сразу бегут за ней. Вещи, которые покупает женщина Pomellato,— это именно ее выбор. И она знает им цену. Она могла бы потратить крупную сумму на сумку или пару туфель, но предпочитает купить кольцо, потому что считает это более выгодным вложением.

— Прошлым летом марка представила линию высокого ювелирного искусства Montenapoleone, состоящую из колец с крупными камнями. Это первая коллекция такого уровня?

— Прежде случалось, что креативный директор или геммолог находили особенный камень и создавали уникальное украшение. Но такое изделие может порадовать только одного человека. И мы решили пойти дальше — создать линию украшений с крупными камнями, чтобы принести радость большему числу людей. Это по-прежнему исключительные вещи, но их можно воспроизводить по запросу клиента. В Москве эта линия не представлена, но есть очень интересная коллекция крупных колец Ritratto и, конечно, наша классика — украшения Iconica и Nudo.

— Значит ли запуск этой коллекции что-то новое для развития бренда?

— Да. В мире много очень богатых людей, и есть такие, которые не знают, как потратить свои деньги, и постоянно ищут что-то ценное, редкое, исключительное и прекрасное. И мы хотим, чтобы нам всегда было что предложить таким людям. А значит, мы должны быть еще более креативными. Красота с большой буквы всегда создавалась именно так. Венценосные особы, высокопоставленные священнослужители заказывали художникам произведения искусства, поэтому у нас есть Сикстинская капелла и Версаль. Это дает художникам возможность совершенствоваться.

— Что такое, по-вашему, роскошь?

— Я думаю, роскошь необходима человечеству, это стимул к тому, чтобы улучшать все, что нас окружает в жизни. Надев однажды вещь из кашемира, вы уже не захотите носить обычную шерсть. Роскошь — это возможность стать ближе к чему-то исключительному. Вы видите бриллиант, красивую сумку, и у вас возникает желание приобщиться к миру красоты.

— Что отличает украшения от других предметов роскоши?

— Они — навсегда. Золото или бриллиант принадлежат вам, а потом перейдут к вашей дочери и ее дочери. В этом главная сила ювелирных украшений.

— Ваши клиентки покупают в основном для себя или в подарок тоже?

— Многие из них таким образом вознаграждают себя за что-то. Кто-то приходит за подарком подруге. Есть и мужчины, покупающие для любимых. Что мне особенно нравится в нашем бренде — наши покупатели-мужчины точно знают, что их женщине нравится Pomellato. И еще наши украшения никогда не приобретают, чтобы купить женщину. Украшения часто бывают символом власти. А наши — символ уважения и любви.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...