премьера кино
Завтра в широкий прокат выходит японский фильм ужасов "Темные воды" (Honogurai Mizuno Sokokara). Под прикрытием развлекательной истории про привидения режиссер Хидео Наката поднимает серьезные социальные проблемы: запущенности японского коммунального хозяйства и детской беспризорности при живых родителях. Его обеспокоенность передалась ЛИДИИ Ъ-МАСЛОВОЙ.
Как и кассовые хиты Хидео Накаты "Звонок" и "Звонок-2", бичевавшие неполадки в работе японской телефонной сети, "Темные воды" основаны на книге "японского Стивена Кинга" Кодзи Судзуки. Видимо, под впечатлением от популярности "Звонков" "Темные воды" выходят у нас гораздо большим количеством экранов, чем обычно принято выпускать японскую кинопродукцию. Кроме того, это третья японская картина в российском прокате, дублированная на русский язык, причем перевод осуществлен не кем-нибудь, а переводчиком самого Харуки Мураками Дмитрием Ковалениным. Я смотрела недублированную версию, и, видимо, поэтому литературные достоинства диалогов от меня ускользнули. Помню только, что переводчик угрожающе сопел в микрофон, и это было самое страшное. Что касается текстов, которые произносят две главные героини "Темных вод", то они в основном сводятся к обмену позывными: "Мама, мама! — Икуко, Икуко!".
Мама пятилетней Икуко, изможденная, как и все японские женщины, разводится с папой и ищет для себя с дочерью квартиру. Особо не привередничая, снимает первую попавшуюся, не заметив мокрого пятна на потолке. Пятно постепенно расплывается во весь потолок, и скоро уже тазиков не хватает, чтобы подставлять. Консьерж игнорирует жалобы, а ЖЭКа у них нет. В верхней квартире кто-то не открывает на стук, только слышен тихий топот. Разволновавшаяся от стрессов дочка периодически куда-то удирает, маме приходится за ней гоняться по темным коридорам и лестницам, и однажды, забежав на крышу, она находит там красную детскую сумочку. Это единственное, что осталось от девочки, жившей выше этажом и пропавшей два года назад. Мама сдает сумочку в бюро находок, но чертова сумка продолжает то и дело подворачиваться в разнообразных местах. Более того, из крана на кухне вытекают клочья волос, а ванна самопроизвольно наполняется темной водой, из которой кто-то начинает хватать обитательниц квартиры с недвусмысленным намерением их утопить. Все это проделки привидения длинноволосой девочки из верхней квартиры, вскоре являющегося лично, чтобы наследить по полу мокрыми ногами. Выясняется, что два года назад малютка утонула в огромном баке для воды на крыше, а все из-за халатности родителей, оставивших ее без присмотра.
Озабоченность режиссера темой родительской ответственности отчасти объясняет, почему "Темные воды" вышли скучноватыми — он не просто страшную историю рассказывает, а исследует национальную катастрофу: превращение Японии в страну маленьких девочек, брошенных слишком занятыми матерями-одиночками. Трагедия описываемой неполной семьи на самом деле не в том, что их затопило, а в том, что мама вечно опаздывает забрать дочку из детского сада и та тоскует в одиночестве. Саму мамашу в детстве тоже забывали забрать, и она не хотела бы, чтобы история повторилась. Однако окружить дочку заботой как-то упорно не получается, и только благодаря потусторонним сантехническим эксцессам предоставляется случай пожертвовать собой ради ребенка.
Если говорить о водных процедурах в литературе и искусстве, то, по-моему, "Мойдодыр" куда страшнее и уж точно занимательнее, но вообще восприятие "Темных вод" зависит от того, нравится ли вам в принципе испытывать чувство страха. Когда человек любит и умеет бояться, ему достаточно ничтожного повода: зазвонил телефон или потолок протек — уже мороз по коже. Именно на этом играет в своих фильмах Хидео Наката, нагнетающий саспенс на пустом месте с использованием обычных бытовых предметов, а не технических ухищрений. Впрочем, люди более бестрепетного склада тоже смогут кое-что почерпнуть из "Темных вод", а именно практический совет: если вы залили соседей снизу, лучший способ избежать претензий — прикинуться несчастной маленькой девочкой, уж два года как таинственно пропавшей.