Джон Ву преодолел гравитацию

Кинофестиваль "Закон и общество" открылся "Пуленепробиваемым"

премьера кино


В Москве начался V Международный кинотелефестиваль детективных фильмов и телепрограмм правоохранительной тематики "Закон и общество". По этому случаю в конференц-зале Государственного таможенного комитета состоялся сеанс видеопроекции фильма "Пуленепробиваемый" (Bulletproof Monk), который можно считать европейской премьерой нового проекта Джона Ву. Ради него одного аккредитовалась на фестиваль ЛИДИЯ Ъ-МАСЛОВА.
       Хотя "Пуленепробиваемый" никакого отношения к детективной и правоохранительной тематике не имеет, бесспорным его достоинством является то, что это фильм свежайший, в Америке вышел на днях, а у нас появится в конце июня. Хотя Джон Ву несколько опростоволосился с военной драмой "Говорящие с ветром" (Windtalkers), но его именем все еще можно заманивать доверчивых зрителей — погоны культового режиссера с него пока никто не срывал. Между тем на "Пуленепробиваемом" он всего лишь один из продюсеров, а режиссером является дебютировавший в большом кинематографе, но широко известный в среде клипмейкеров Пол Хантер. Считается, что он заметно поднял клиповые стандарты качества роликами для Дженнифер Лопес, Кристины Агилеры, Эминема, Мэрилина Мэнсона, а также рекламы Nike и после этих подвигов почувствовал себя переросшим малые формы.
       Основанный на комиксе "Пуленепробиваемый" содержит (как и "Говорящие с ветром") малоизвестные факты истории второй мировой — например, кто бы мог подумать, что в 1943 году фашистские войска оккупировали Тибет. Но не в рамках хитроумного стратегического плана, имеющего своей целью прорыв Курской дуги, а в поисках волшебного свитка — тот, кто прочтет его вслух от начала до конца, приобретет власть над миром. Свиток в изящной капсуле как раз подрядился хранить безымянный монах (Чоу Юнь-Фат), которого собрался было пристрелить один особенно охочий до мирового господства фашист. Однако монах обнаруживает, как кот Бегемот, полнейшее равнодушие к попавшей в него пуле и смывается, спрыгнув с отвесной скалы без всякого вреда — ведь гравитация, как объясняется впоследствии, существует только для тех, кто в нее верит. Это очень удобное открытие для режиссеров китаизированных фильмов, которые теперь получают право запускать своих героев-акробатов летать во всех направлениях без малейшего почтения к вульгарным законам физики. Режиссер "Пуленепробиваемого" этим правом пользуется робко — в клипмейкерстве он, может, и законодатель мод, но в постановке кинодрак обнаружил посредственность и подражательность. Герои уворачиваются от пуль и вертятся в воздухе штопором, как в "Матрице" или в "Крадущемся тигре, притаившемся драконе", только смонтировано все это гораздо глупее и неразборчивей, да к тому же освещено будто сальной свечой.
       Безымянный монах не верит не только в гравитацию, но и в свободные радикалы, обеспечивающие, согласно новейшим научным сведениям, неуклонное старение человеческого организма. Поэтому в 2003 году он выглядит так же, как и в 1943-м — 48-летним огурчиком, в отличие от одряхлевшего эсэсовца, старавшегося убить его в Тибете и теперь продолжающего свои неоригинальные козни в Нью-Йорке.
       Единственное, что немного выручает "Пуленепробиваемого",— обаяние пары главных героев, которую с Чоу Юнь-Фатом составляет Шон Уильям Скотт. Его персонаж работает "ручечником" в подземке: как бы случайно толкает прохожих и вышибает у них из карманов ценности. На рельсах метро монах с карманником и знакомятся при самых романтических обстоятельствах как нельзя более своевременно: у монаха кончается срок, на который он избирается хранителем свитка, и он должен подыскать преемника. Карманник подходит по ряду параметров, да и восточным единоборствам уже научился, насмотревшись старых фильмов про каратистов. Остается только промыть ему мозги, и начинается монашеское грузилово: "Дело не в гневе — дело в спокойствии, дело не в силе — дело в изяществе, не врага надо знать, а самого себя". В общем, много восточных пошлостей удается сценаристам вложить в уста несчастного Чоу Юнь-Фата, вынужденного к тому же произносить их на неродном английском. Все это было бы совсем тоскливо, если б не тайная издевка в глазах Чоу Юнь-Фата и элемент придурковатости, которую так хорошо насобачился изображать Шон Уильям Скотт еще в фильме "Где моя тачка, чувак?". Жаль, что сценаристы, раньше обслуживавшие Дольфа Лундгрена, сарказмом проникнуться не в состоянии и способны лишь мусолить самую полюбившуюся им шутку — монах предлагает ученику достичь просветления в поисках ответа на неразрешимый вопрос "Почему хот-доги продают в упаковках по десять, а булочки к ним — по восемь?".
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...