«Говорят, именно на этом острове бог впервые ступил на землю»

Петр Воронков — о Сардинии

Обозреватель «Коммерсантъ FM» Петр Воронков рассказывает о красотах Сардинии и местной кухне, попробовать которую следует непременно.

Сардиния сегодня. Говорят, именно на этом острове бог впервые ступил на землю, наградив ее удивительной природой и чистейшим морем. Помимо красот, привлекают отели с сервисом на уровне лучших мировых стандартов и некая избранность курортного общества.

В глубине Сардинии люди живут очень скромно, занимаясь земледелием и овцеводством, в то время, как у побережья стоят роскошные яхты. Поэтому традиционная сардская кухня отличается от тех изысков, что подаются в ресторанах, а попробовать нужно и то, и другое обязательно.

Сардинию называют островом ста цветов и ста запахов — белоснежные пляжи, суровые горы, склоны виноградников, многочисленные рощи пробкового дерева и цветущие луга. Здесь сохранились римские амфитеатры и бани, крепостные сооружения, великолепные соборы и церкви в романском готическом стиле.

Арабский принц Карим Ага-хан, случайно увидевший с борта своей яхты бесподобно красивые восточные берега Сардинии, положил начало легенде под названием «Коста-Смеральда». Сегодня это не только один из самых известных курортов Италии, но и всего мира. Хотя, конечно же, все берега Сардинии уникальны по-своему.

И еще о кухне — не могу удержаться: молочного поросенка жарят здесь по-пастушьи, на открытом огне. В старые времена жарили сразу несколько поросят, разместив меньшую тушку в большей, по принципу матрешки. Это обалденно вкусно. Морепродукты — отдельная песня, не то что там пальчики оближешь или ум отъешь, это настоящий рай для самых взыскательных гурманов.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...