Стивен Брэйшо: после обеда человек должен быть сытым

интервью с шефом

      Шеф-повар нового ресторана "Итальянец" Стивен Брэйшо (Steven Brayshaw) почти всю жизнь прожил в Лондоне. Но, по его мнению, это как раз то, что надо для настоящего итальянского повара. Дистанция — вот принцип, помогающий лучше понять и почувствовать любую кухню.
       
       — Обычно иностранные повара приезжают в Москву лишь после того, как поездят и поработают по всему миру. Вы, как я поняла, никогда не шли по традиционной для поваров карьерной лестнице. Как же развивалась ваша карьера?
       — У меня вполне обширный послужной список, я тоже много путешествовал. Работал в Вене и Берлине. Просто самое главное в моем личном росте произошло в Лондоне, когда я работал в небольших ресторанах. Мне повезло, я начинал в период больших перемен. Но важно не только это, ведь я потомственный повар, моя бабушка была шеф-поваром, и с детства я знал и умел готовить блюда старой английской кухни. Ее еще называют рустик, то есть домашняя кухня.
       — Так о каких больших переменах в английской кухне вы начали говорить?
       — В 1980-х годах группа весьма уважаемых людей в Англии пришла к выводу, что английской кухни не существует. И они вполне сознательно начали создавать новую британскую кухню. В основу этой синтезированной кухни легла как раз итальянская кухня, наряду с французской, испанской и другими. Для этого пришлось преодолеть традиционный психологический барьер, признать себя — англичан, островитян — европейцами. Дальше было уже легче. Таким образом, в 80-е и 90-е годы в Лондоне целая группа ресторанов оказалась вовлечена в беспрецедентный процесс деконструкции и последующего реконструирования итальянской кухни. Я работал в трех или четырех лондонских ресторанах, которые были на переднем фланге этого процесса. Наверное, самый важный из них — это ресторан Lola`s, где готовили и управляли практически только женщины. Честно говоря, все они были лесбиянками. Но это не имеет прямого отношения к теме нашего разговора. Так вот эти женщины создавали элементы новой кухни для яппи, для людей, делающих деньги.
       — Почему они решили, что яппи должны есть не так, как все остальные люди? И почему для них понадобилось реконструировать итальянскую еду?
       — Потому что их жизнь в начале 90-х мало напоминала жизнь других слоев общества. Бешеный темп, постоянное движение диктовали новые рецепты и новый стиль кулинарии. Ведь яппи — это люди-машины, подвижные, мобильные. А итальянская кухня у вас наверняка ассоциируется с этакой толстой итальянской мамой, которая раскладывает спагетти по тарелкам своим многочисленным детям. Как это может сочетаться? Только если вычленить отдельные элементы и соединить их по-новому.
       — То есть в "Итальянце" вы тоже готовите не традиционные итальянские блюда, не рустик, а некие синтезированные итальянские блюда? Меню "Итальянца" — это ваша интерпретация итальянской кухни?
       — Интерпретация — интересное слово. Но чтобы играть Бетховена, необязательно надо быть немцем, чтобы готовить итальянские блюда, не надо быть коренным итальянцем. Основная черта всей английской культуры и английского менталитета — это стремление углубиться в чужую культуру и понять ее изнутри. В случае с египетской культурой мы даже разобрали египетские памятники по частям, каждую часть уложили в коробку с ярлыком и перевезли на острова. Это наш метод.
       — Вы можете проиллюстрировать этот метод блюдами, которые вы готовите? В каких итальянских продуктах можно почувствовать вкус настоящего английского менталитета 90-х годов прошлого века?
       — Например, у нас есть блюдо "Скалопине в соусе марсала". Это блюдо с очень древней историей, упоминается в кулинарных книгах с семнадцатого века, потом оно превратилось в блюдо, известное под названием "Венский шницель". Это говяжий стейк, который отбивают до очень тонкого слоя, а потом обваливают в муке, перце и соли. Он очень быстро жарится, за это время надо добавить вино "Марсала". Блюдо традиционное, но у меня оно подается совсем по-новому, на салате руккола, который полностью прячется под отбивной. Не знаю, насколько это понятный пример, но в нем есть игра в британском стиле.
       — А как раньше подавали скалопине?
       — Раньше ту же отбивную подали бы с жареным картофелем. Может показаться, что различие не так велико. Трудно объяснить разницу, облечь в слова.
       — Вы категорически против картофеля?
       — Нет, ни в коем случае. Я сам очень люблю картофель в домашнем стиле. Для этого картофель надо отварить, а потом обжарить целиком до румяной корочки. Как только корочка как следует подрумянится, картофель следует размять в пюре, но не однородное, в нем должны попадаться хрустящие кусочки. Это и современно, и сытно, как было принято в народных кухнях. К слову, все мои блюда сытные. Я считаю, что человек после обеда должен чувствовать, что он не голоден.
Беседовала ГАЛИНА ПАПЕРНАЯ
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...