Президент Ассоциации "Центр объединения грузоперевозчиков "ГРУЗАВТОТРАНС"" Владимир Матягин о забастовке дальнобойщиков.
Фото: Петр Кассин, Коммерсантъ / купить фото
— Почему "Грузавтотранс" решил не поддерживать забастовку?
— У нас уже полтора года идет диалог с властью, за это время были созданы рабочая группа по "Платону", межотраслевой совет по регулированию и реформированию отрасли грузового транспорта и дорожного хозяйства... Инструменты для решения проблемы появились, на последней встрече с премьером (Дмитрием Медведевым.— "Ъ") было достигнуто полное понимание, что надо создавать цивилизованный рынок автотранспорта. Основная проблема сейчас — перенасыщенность рынка игроками, работающими в серой зоне, которые не платят налоги и работают по демпинговым расценкам. Сейчас стоимость грузоперевозок находится на уровне 2010 года, перевозчики реально не зарабатывают. Поэтому единственное решение проблемы — собрать за одним столом всех участников рынка. Просто выйти что-то прокричать, мол, не "хочу платить налог", это не конструктивные предложения, а путь к анархии.
— Какой сейчас процент компаний работает в серой зоне?
— От 50% до 80%.
— Разделяете опасения о возможном дефиците продуктов из-за забастовки?
— Я постоянно мониторю рынок и общаюсь с участниками и вижу, что компании продолжают работать, перевозят товары. Заявления о якобы "пустых полках" — это голословные "вбросы", которые делаются с какими-то политическими целями, чтобы просто расшатать ситуацию.
— Сколько, по вашим данным, сейчас бастует дальнобойщиков?
— Менее 1%. Глобально на ситуации в стране забастовка не отразится, может, в каких небольших городках будут последствия.
— Бастующие недовольны "Платоном". У вас есть какие-то претензии к системе, которые вы с ними разделяете?
— У них претензия одна — сам "Платон", требуют отменить, и все. Мы видим в этой системе возможность урегулировать рынок грузоперевозок, оптимизировать логистические потоки, привести в порядок дороги. Еще раз: власть дала понять, что готова слушать перевозчиков, если есть конструктивные предложения. То есть мы (перевозчики.— "Ъ") платим налоги, а вы, к примеру, даете дотации на закупку транспорта... Поверьте, если завтра "Платон" отменят — лучше жить перевозчики не станут.
— Сталкиваются ли водители, которые продолжают работу, с проблемами при передвижении, например перекрытием дорог другими дальнобойщиками?
— Такие единичные случаи были, например, в Санкт-Петербурге: там некрасиво поступают, закидывают яйцами машины перевозчиков, продолжающих работать. Более того, мы знаем, что у части компаний, которые призывают к забастовкам, продолжает работать часть машин.
— Повышают ли работающие дальнобойщики стоимость своих услуг на фоне сокращения предложения этих услуг из-за забастовки?
— Опять же, может быть, в каких-то исключительных случаях, но большинство перевозчиков ездят по старым тарифам. Кроме того, цены прописаны в уже заключенных договорах, которые продолжают действовать, клиенты на повышение стоимости услуг не идут.
— Каким вы сейчас видите разрешение сложившейся ситуации?
— Только один путь — садиться самим и решать, как жить дальше. Государство за нас ничего не сделает, всегда должен быть диалог. Проблемы быстро не решить, но надо начинать. Еще один путь — создавать объединения, у которых будет больше возможностей, чем у индивидуальных предпринимателей, получить ту же скидку у топливных компаний. Кто хочет работать — тот ищет возможности, а кто не хочет — ищет повод ничего не делать.