"Такие дикие леса" (The woods so wilde)

Уйти в дремучие леса,

Где кущам ни конца, ни края.

Пройдет страданий полоса,

Но от любви я умираю.

Зима, зима, куда ни глянь.

Поземка крутится сырая.

И сердце, трепетная лань,

Увы, от горя умирает.

Перевод Елены Бурундуковской

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...