Утонченные данные

Анна Сабова — об идеале элегантности эпохи ар-деко

Выставка "Элегантность и роскошь ар-деко" представит в Музеях Московского Кремля коллекцию женских костюмов и ювелирных украшений первой трети ХХ века

Анна Сабова

Женские наряды от "Шанель", "Ланвэн", "Сестер Калло" и других знаменитых европейских кутюрье из коллекции Института костюма Киото и редкие ювелирные украшения от Cartier и Van Cleef & Arpels будут представлены в Патриаршем дворце начиная с 30 сентября. Они напомнят о хрупком идеале элегантности эпохи ар-деко, который не затмили ни "ревущие двадцатые", ни последний писк современной моды.

Роскошь в ритме жизни

Вечерние платья и манто, танцевальные и коктейльные ансамбли от французских модельеров, чьи имена стали всемирно известными брендами,— всего 119 экспонатов из коллекции Института костюма Киото были отреставрированы специально для проекта и впервые покинули Японию ради выставки. Она воссоздаст образ модницы эпохи ар-деко, который считался незавершенным без платинового несессера или пудреницы, усыпанного бриллиантами колье или кокетливой сумочки-минодьер с бессчетными отделениями. Экспозицию дополнят изысканные украшения, их оригинальные эскизы и фотографии из архивов модных и ювелирных домов. Но главный герой выставки — не роскошь, а сама эпоха, когда законодатели европейских мод открыли для себя искусство Востока, подчеркивает Екатерина Караваева, директор департамента международной выставочной деятельности Музеев Кремля. "В конце XIX — начале XX века в Европу стало проникать и было с восторгом принято японское и китайское искусство, и тогда, в результате этого влияния, начал складываться стиль ар-деко. Наша выставка — о взаимовлиянии культур, которое и определило в итоге этот стиль,— рассказала она "Огоньку".— В Музеях Кремля появятся роскошные модели, которые произвели переворот в мире моды. Взять хотя бы клипсы, которые возможно носить либо в ушах, либо как брошь. В целом украшения стали более мобильными, они отвечали все ускорявшемуся ритму жизни".

Наряды с характером

Когда в 1930 году Вульф Барнато, глава Bentley Motors и лучший гонщик команды Bentley Boys, выиграл дружеское пари и таки пересек всю Францию на 4 минуты быстрее знаменитого "Голубого экспресса", его жена получила на память об этом приключении необычный подарок. Ювелиры Van Cleef & Arpels запечатлели победу Барнато на платиновой пудренице, которую по диагонали пересекают сапфировый поезд и немного обгоняющая его изумрудная машина. Шлейфом парадного платья от дома Worth, расшитого шелковыми цветами и кремовым тюлем, супруга американского посла Уиллия Пейдж шуршала на приеме у короля Великобритании Георга V и королевы Марии в 1914 году. А бриллианты и изумруды колье-воротника переливались на шее Фаизы — одной из последних принцесс Египта, которую в 1929 году решил побаловать ее отец король Фуад I.

У каждого экспоната на выставке — своя неповторимая биография, но у всех есть и общая черта: в них можно угадать характер прежних владельцев. Простые платья, подчеркивавшие стройный силуэт, выдавали в моднице "флэппера" — девушку, которая решительно предпочла строгости викторианской эпохи смелость и независимость "ревущих двадцатых". А утонченные и элегантные модели, созданные кропотливым ручным трудом, завоевали сердца женщин, предпочитавших традиционные образы. Иногда европейским кутюрье даже удавалось угодить консервативным модницам Страны восходящего солнца. "Европейский костюм носили чиновники и их жены, когда они были приглашены на официальные приемы к императору, причем только в том случае, когда на приемах присутствовали послы и иностранные визитеры,— рассказывает "Огоньку" Наоко Цуцуи, куратор из Института костюма Киото.— Модные европейские платья носили также гейши, которые развлекали иностранных послов. В остальных случаях предпочтение даже в начале XX века отдавалось традиционному японскому костюму".

Модные европейские платья носили также гейши, которые развлекали иностранных послов

Фото: Институт костюма Киото

Мода на Восток, и прежде всего на Японию, отличала многие наряды в стиле ар-деко: после череды всемирных выставок в конце XIX века она охватила большинство европейских стран. "Особенно привлекательными оказались японские кимоно, которые часто переделывали в модные платья,— подчеркнула автор концепции, куратор выставки и заведующая сектором тканей Музеев Московского Кремля Светлана Амелехина.— В вечерних манто начала XX века явно прослеживалось японское и китайское влияние, а в 1907 году Жанна Пакен (французская художница-модельер, коллекции которой совершили переворот в высокой моде.— "О"), создала так называемое японское манто, в котором были использованы техники шитья кимоно".

Диалог мод

Черты, которыми современная мода обязана эпохе ар-деко, не ограничиваются необычным выбором тканей, новыми формами украшений или оригинальной вышивкой. Кутюрье и ювелиры 1910-1930-х годов не столько ввели моду на сложное сочетание экзотики, модерна и традиций, сколько расширили горизонты высокой моды, ближе познакомив Европу с эстетикой Востока. Прямой крой или сложный цветочный рисунок незаметно превращали платье в кимоно, а блестящие ткани и металлизированные нити едва уловимо напоминали о среднеазиатской одежде, вышитой вручную народными мастерами. Выставка "Элегантность и роскошь ар-деко" — не единственный проект в Музеях Кремля, посвященный истории моды и украшений. "Мы надеемся, что через несколько лет в Музеях Кремля пройдет ретроспективная выставка Bvlgari,— сообщила "Огоньку" Екатерина Караваева.— А уже летом 2017 года мы покажем кимоно эпохи Мэйдзи из частной коллекции, где также будут представлены произведения из традиционных японских эмалей. Тема костюма и украшений остается одной из главных в нашей выставочной программе".

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...