Ведомости

Геннадия Рождественского наградили японским орденом

Российский дирижер Геннадий Рождественский награжден японским орденом Восходящего солнца. В приветственном слове посла Японии в Москве было сказано, что "Геннадий Рождественский внес огромный вклад в углубление взаимопонимания между народами России и Японии". Посол подчеркнул, что "во время своего пребывания в Японии в качестве руководителя симфонического оркестра господин Рождественский вырастил целую плеяду талантливых музыкантов, чем существенно повысил уровень музыкальной культуры Японии". В заключение глава дипломатической миссии выразил надежду, что "российский дирижер и в дальнейшем останется другом Японии".
"Интерфакс"
       

"Сила судьбы" добралась до Большого театра

       Сегодня в Большом театре России — премьера оперы Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi) "Сила судьбы". На пресс-конференции, прошедшей накануне, журналистов ознакомили с некоторыми подробностями. Спектакль перенесен из неаполитанского театра San Carlo, где его ставили в 1982-м и возобновили в 1990 году. Режиссер неаполитанской версии — Карло Маэстрини (Carlo Maestrini). В Москве "Силу судьбы" режиссировал его сын — Пьер Франческо Маэстрини (Pier Francesco Maestrini). Неаполитанским театром предоставлены оригинальные декорации Антонио Мастроматеи (Antonio Mastromatei) и эскизы костюмов, сшитых в Большом. Автор танцевальных номеров — Фреди Франзутти (Fredi Franzutti). Над вокальным стилем работал известный педагог Франко Пальяцци (Franco Pagliazzi). Музыкальный руководитель постановки — рижский дирижер Александр Вилюманис (Alexandrs Viljumanis).
       С точки зрения руководства театра, перенос итальянского спектакля и привлечение итальянских специалистов — это шанс опробовать свои силы в направлении, которое в опере принято считать доминирующим. По этому поводу главный дирижер Большого театра Александр Ведерников сказал: "Такой подход — один из векторов развития Большого, которому предстоит взаимодействие с разными национальными школами. Начать с итальянской — логично". Логично еще и потому, что завершается отмечаемый во всем мире год Верди, которому прежнее руководство театра посвятило одну (причем неудачную) постановку "Набукко".
       Прокатывать "Силу судьбы" решено в новом режиме так называемого блока: почти подряд будут даны восемь представлений (три — до Нового года, пять — после), затем спектакль вернется в Неаполь, откуда, возможно, еще раз приедет (тоже для блока) в следующем сезоне. По мнению главного стратега Большого театра Петра Поспелова, этот режим "позволит больше ставить и чаще менять". К тому же он удобен для звезд. В процессе репетиций, который, к слову, оказался рекордным — меньше месяца, дирижер-постановщик убедился в приличном вокальном потенциале театра. В частности, им был отмечен солидный контингент баритонов, как, впрочем, и других голосов. Оглашая перед журналистами вокальный состав "Силы судьбы", почти каждого певца постановщики одаривали комплиментами. Не странно, что наибольших похвал удостоились дамы — Елена Зеленская, Людмила Магомедова, Ирина Долженко, дефицитные баритоны — Сергей Мурзаев, Михаил Дьяков, Борис Стаценко и звездный тенор-гастролер Сергей Ларин.
Марфа Ъ-Васина
       

"Чистые" в Центре Мейерхольда

       В Центре имени Мейерхольда прошла двухдневная театрально-художественная и просветительская акция "Разрешение", посвященная проблемам наркомании. Естественно, эту социальную проблему рассматривали в применении к людям искусства и через их творчество. Осмотр выставки Кати Конисевич и молодежные дискуссии на животрепещущую тему ежедневно завершались показом спектакля "Чистые" по пьесе английского драматурга Сары Кейн в постановке выпускницы ГИТИСа Живиле Монтвилайте. Кейн — одна из лидеров new writing (новой волны в драматургии, посвященной реальной современной жизни), несколько лет назад покончившая с собой. Одна из самых знаменитых ее пьес — о девушке, которая ищет брата, погибшего от передозировки героина. Она долго плутает в поисках любви и в конце концов меняет пол: только так героиня видит выход из жизненного тупика. В фойе Мейерхольдовского центра молодые актеры (среди которых был и Макс Покровский, солист группы "Ногу свело") сыграли этот экстремальный спектакль, в котором была вовсю задействована видеопроекция. Создатели "Чистых" явно знали толк в сути описываемых проблем. Во всяком случае, по степени заинтересованности тематикой постановку Монтвилайте можно считать одной из самых искренних и яростных работ нового поколения театральных режиссеров. Зрители смотрели тоже очень заинтересовано. Так что перспективы проката у спектакля есть. Что касается Центра Мейерхольда, приютившего "Чистых", то он еще раз продемонстрировал похвальную открытость самым неожиданным инициативам.
Павел Ъ-Сигалов
       

Новое издание "Мастера и Маргариты"

       В знаменитой "нехорошей квартире" на Садовой, 10 прошла презентация нового издания "Мастера и Маргариты". Здесь открылась выставка русскоязычных изданий романа: от самиздатовских, перепечатанных на машинке и склеенных книг до последнего, подарочного, издания в кожаном переплете. Эту книгу и представили комментатор Мариэтта Чудакова и художник Геннадий Калиновский. Именно акварельные иллюстрации Калиновского, публикуемые впервые, стали поводом для подарочного издания классического романа. Издательство "Вита Нова" привлекло к работе известного булгаковеда Мариэтту Чудакову. Помимо новых комментариев читатели найдут здесь и неизвестный ранее фрагмент об Алоизии Могарыче. Тираж у книги небольшой, ориентировочная стоимость — около 800 рублей. Издание стилизовано под машинописную рукопись, сопровождается вводным редакторским листом с данными об авторе. Актеры театра "Пилигримы" инсценировали фрагменты из "Мастера и Маргариты" (на фото). В разгар презентации неожиданно выключился свет: по словам Чудаковой, скорее всего, это были проделки не темных сил, а соседского Фонда спасения Дома Булгакова, мечтающего "спасти" квартиру от музея.
Марина Ъ-Шимадина
       

Умерла Ольга Заботкина

       В Петербурге на 66-м году жизни скончалась Ольга Заботкина — характерная солистка Кировского театра. Она танцевала все, что было положено по репертуарной разнарядке, но среди одаренного поколения 1960-1970-х выделялась скорее эффектной внешностью. Зато более других была востребована в кино. В 1955-м она снималась в "Двух капитанах", в 1957-м в фильме "Дон Сезар де Базан". Даже если в эпизоде хотя бы мельком предстоял какой-нибудь испанский танец, почти наверняка выбирали Заботкину, что делало ее в глазах партийного начальства важной солисткой, непременной участницей представительских концертов: не обогатив искусство, кинотанцы обогатили театральный фольклор фразой "Партия хочет Ольгу Заботкину". В другой стране этот вклад был бы признан весьма значительным: демократичное кино приближало к народу сложное, абстрактное, надменное балетное искусство. Но в Советском Союзе это было не так актуально: гордясь первенством над планетой всей, имена балерин главных театров страны знал каждый школьник.
        Рита Ъ-Русакова
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...