Это две недели, полные наиболее тяжелых испытаний для полноприводных автомобилей. Это густые джунгли, где невозможно пройти пешком, не то что проехать на машине. Это хлещущий потоками ливень в тропических лесах и грязь по колено.
Ежегодно около миллиона энтузиастов высылают заявки на участие в Camel Trophy. Большинство из них хочет вырваться из мира современного комфорта и вновь обрести примитивный инстинкт выживания — человек использует свой ум, силу и отвагу, чтобы одолеть природу. Вот, что обещает им Camel Trophy... и что он им дает.
На пути экипажей из двух человек на одинаково подготовленных машинах — ряд "особых заданий" для 4х4. Очки присуждаются на основе стандартной техники вождения полноприводных автомобилей, и команда, набравшая наибольшее количество очков, выигрывает заветный Camel Trophy.
Как устроен Camel Trophy?
Camel Trophy проводится один раз в год, обычно в марте или апреле, сразу после экваториального сезона дождей. Однако организация этих состязаний — сложное и длительное испытание, требующее 12-месячного планирования и подготовки.
Организаторы Camel Trophy начинают изучать возможные трассы как минимум за два года до состязаний. Ежегодные исследования охватывают обычно две местности. В расчет берется множество факторов, включая политическую стабильность региона, а также наличие по меньшей мере 1600 км трассы, представляющей сложность для полноприводных автомобилей.
Окончательное решение в выборе места принимается примерно за год до соревнований, после чего официальные исследовательские команды Camel Trophy прибывают на место, чтобы получить все необходимые правительственные разрешения, изучить альтернативные дороги и организовать доставку на место участников и автомобилей.
Тем временем организаторы национальных команд, участвующих в Camel Trophy, посвящают по меньшей мере полгода отбору и подготовке экипажей.
Из многих тысяч желающих отбирается лишь несколько сот — для участия в региональных и национальных отборочных состязаниях, которые проводятся по всему миру.
В январе каждая из стран-участниц называет четырех финалистов, которые примут участие в заключительном отборе Camel Trophy. Его проводят на особой испытательной площадке для полноприводных автомобилей. Именно тогда и определяются окончательные участники соревнований.
Перед состязаниями организаторы Camel Trophy заканчивают подготовку снабжения. Водителей сопровождают более 40 человек обслуживающего персонала, включая механиков, судей, журналистов и врачей. Здесь требуется несколько недель кропотливой, тщательной подготовки.
Машины отправляются на место за 2--3 месяца до соревнований, чтобы пройти всю необходимую подготовку. И вот наконец национальная команда появляется на старте. Мечта превращается в действительность.
Тренировка и заключительный отбор
Все страны-участницы должны доставить свои команды в заранее определенную местность на три дня заключительных испытаний. Большинство стран присылает четырех финалистов, из которых будет отобрана одна команда из двух человек и запасная команда, если в последний момент потребуется замена.
Заключительный отбор Camel Trophy состоит из серии испытаний, по три дня каждое, в которых по очереди участвуют национальные команды. Участникам предоставляются палатки с умывальниками и плитки для приготовления пищи.
В первый день тренировки на безопасность: навыки первой помощи, тушения пожаров, ремонта машины, и т. д.
Во второй день — с рассветом — начинаются испытания по вождению 4х4, включающие также строительство моста. Водительские испытания продолжаются до вечера. После ужина участники узнают, где именно будет проходить Camel Trophy, и предполагаемую дорогу.
Третий день предоставляет участникам последний шанс проявить свои способности в самых сложных условиях. Каждый, кому довелось пройти через это, готов признать: окончательный отбор представляет собой вполне адекватную подготовку для предстоящего состязания.
В этом году Camel Trophy прошел по территории трех стран — Аргентины, Парагвая и Чили. Старт был дан 16 апреля от каскада водопадов Игуасу, на границе Аргентины, Парагвая и Бразилии. Конвой внедорожников Landrover, преодолев парагвайские болота, высокие Анды и безжизненную пустыню Атакама, финишировал на берегу Тихого океана — в чилийском местечке Плайя-де-Хорнитос. Протяженность маршрута составила 2500 километров.
Это были факты. А теперь впечатления побывавшего там АНДРЕЯ ДУБРОВСКОГО.
АТАКАМА МОЯ, АТАКАМА!
Разреженный воздух и пыль. Коллега-швейцарец постанывает на железном полу нашего "Урала", украшенного гордой надписью на бампере "Российская военная технология". Чилийская пустыня Атакама открывала свои незабываемые объятья...
Именно здесь, в месте, напоминающем лунный пейзаж, где американские астронавты отрабатывали посадку на Луну, прошли пятнадцатые международные ралли Camel Trophy.
Беспрецедентная международная гонка по Аргентине, Парагваю и Чили впервые вывела наших спортсменов в десятку сильнейших.
Супер-гонки для супермужчин и суперженщин
Если кто-нибудь когда-нибудь порой скажет вам, что автомобильный пробег Camel Trophy — занятие для настоящих мужчин, не верьте этому человеку. Здесь требуются супермужчины, отличные от других.
... Энрико Гуиллермо Перес, 29-летний электрик с Канарских островов, специалист по плаванию, боевым искусствам и вождению автомобилей повышенной проходимости, лежал под капельницей посреди чилийской пустыни Атакама. Кросс по здешним местам, который начался в 4 часа утра, дался ему нелегко. Тренированный спортсмен и рубаха-парень вырубился недалеко от финиша. К счастью, все обошлось, и к вечеру оправившийся Энрико сидел у костра из соляры и смятых оберток от пищевых концентратов в окружении товарищей по команде.
Гонщиком на Came Trophy может стать далеко не каждый. Нужны такие ребята, как наши Александр Давыдов и Борислав Казанкин. Эти имена стоить запомнить. Мало было вытерпеть бесчисленные прививки от всех мыслимых болезней, включая менингит и столбняк, пройти целую серию сложнейших национальных и международных отборов, проявив незаурядные качества водителя, навигатора и спортсмена. Нужно еще что-то особое, что делает тебя гонщиком Camel Trophy раз и на всю жизнь. Ведь второй раз по правилам устроителей на этих ралли выступать не разрешается.
Важно и то, что Camel Trophy — крупнейшее событие в мире для автомобилистов-любителей. Здесь запрещено участвовать профессионалам и военнослужащим. Зато с нынешнего года впервые на ралли допущены женщины, которые вошли в два смешанных экипажа — скандинавский и французский.
Рисковый до самозабвения Александр, фанатик водного слалома, не раз демонстрировал высочайший класс вождения лендровера. Борислав, открытый и дружелюбный красавец, надежный товарищ, готовый всегда прийти на помощь, душа нашей команды, которую мы, сопровождавшие конвой спортивные журналисты, ласково называли "сынки"... Команда, которую по праву можно назвать еще и сильнейшей за всю историю нашего участия в Camel Trophy.
Было бы несправедливым не вспомнить еще двух обитателей нашего лендровера "Дискавери", самоотверженно помогавших команде. Журналисты Сергей Трофименко и Сергей Фаловский, в соответствии с правилами Camel Trophy, прошли с экипажем всю дистанцию, выполняя подчас обязанности штурманов, кашеваров, наставников.
Сергей Фаловский, оператор программы "Автошоу", сразу же прославился тем, что съел пачку французского сухого концентрата, не утруждаясь разводить его кипятком. Сергей Трофименко, охотник и эколог, проверял маршрут по книжке Джеральда Даррелла, путешествовавшего в этих местах, и охотно давал советы по обращению с местной флорой и фауной.
Адские водители на Дороге, ведущей в ад
Ранним утром восемнадцать экипажей, по два человека в каждом, стартовали на границе Аргентины, Бразилии и Парагвая от красивейшего водопада Игуацу, который на 20 метров выше Ниагарского. Пока без машин, участники сплавлялись по Паране до Эльдорадо на резиновых лодках.
Преодолев первое препятствие — 140 километров по кишащей водяными змеями и хищными рыбами Паране, — экипажи пустились в 800-метровый кросс по джунглям Парагвая, который включал в себя утомительные переправы через грязные, заболоченные речки. Основательно вымокнув и вывозившись в глине, гонщики втискивались в новенькие лендроверы "Дискавери", чтобы заняться именно тем, для чего и были задуманы эти престижные международные ралли: проверка навыков вождения в экстремальных условиях, ориентирования, физической выносливости экипажей и поддержания того самого легендарного командного духа Camel Trophy. Теперь им предстояло сложнейшее задание по автомобильному ориентированию в высокой, в человеческий рост, траве прерий.
На следующий день проливной дождь вывел опытную швейцарскую команду в лидеры гонки: в так называемом "Парке Юрского периода" швейцарцам удалось проехать через препятствие по двум узким бревнам, пока они были сухими. Другим командам пришлось отказаться от опасной переправы, напоминавшей езду на мотоцикле по канату, — слишком велик был риск потерять машину в самом начале 20-дневного пути. Только студент из Гамбурга Инго Паульсен рискнул провести свой двухтонный "Дискавери" по скользким бревнам. "Этот парень делает чудеса, — прокомментировал Борислав Казанкин. — Он чувствует машину буквально задом, и для него нет ничего невозможного".
Наши тоже не ударили в грязь лицом, заняв после второго дня испытаний второе место. Но все еще только начиналось.
Дождь не помешал остальным участникам проехать следующую трассу ориентирования по разлившимся рекам: "Я чувствую себя как набухшее бревно", — призналась шведка Кристель Персон, трижды окунувшись в мутную илистую жижу. Ее партнер финн Олли Кангас по-джентльменски тащил ботинки Кристель, когда они переправлялись через поток воды и грязи, отыскивая ориентировочный знак. Кристель — одна из двух женщин-участниц нынешнего Camel trophy, впервые допущенных на гонки. Другую — француженку Карин Дюре мне довелось увидеть, когда ее напарник Жан-Ив Паилье тащил эту хрупкую девушку, привязав ее за пояс веревкой на труднейшем кроссе в пустыне. И пришел первым...
От Эльдорадо, собственно, и начался Трансандино, как называли его аргентинцы, — трансконтинентальный пробег протяженностью 2500 километров через 3 страны: Аргентину, Парагвай и Чили.
Приключения и испытания, выпавшие на долю гонщиков уже в первые дни перехода, достойны пера Жюля Верна: тут и напавшая на греческий экипаж громадная зеленая змея, и проход по руслу реки на манер подводных лодок, когда грязь заливала крыши лендроверов, и спасение коробки передач, сброшенной с вертолета как раз на середину бурной реки, и незабываемая ночь Кристель Перссон с крупным ядовитым пауком (паук был обнаружен в спальном мешке лишь наутро).
Проливные дожди по всему району аргентино-парагвайской границы, где двигался конвой лендроверов, превратили дороги в дьявольские ловушки. Под слоем красной жижи прятались коварные ямы, иные из которых лендроверы преодолевали только после многочасовой упорной борьбы. "Мы уже несколько дней не вылезаем из грязи, — признался итальянец Францеско Пенья. — Но если вы хотите оставаться чистым, то не надо было уезжать из дома. Мне, например, нравиться ползать по грязи".
Вырвавшись с трассы, которую местные жители справедливо окрестили Дорогой, ведущей в ад, конвой Camel Trophy прошел в один день марафон в 540 километров по дороге, изрытой ямами величиной с ванну, пересекая аргентинскую сельву Чако с востока на запад. Добравшись до города Сальты, участники пробега, по традиции, отметили завершение первого этапа полезным делом: построили для экологов местного университета станцию наблюдения за окружающей средой в предгорьях Анд и подарили им лендровер "Дефендер 110".
Переход через Анды
Два дня работы над станцией дали экипажам своеобразную передышку перед переходом через Анды — пожалуй, самым трудным и необычным участком трассы.
Немногие растения врезаются в склоны Анд длинными корнями, спасающими их от ветра и жажды, а у людей, живущих в этих суровых местах, сердца больше, чем у других: так легче переносить разреженный воздух вершин. Немногочисленные животные Анд использующие свои собственные способы адаптации — лама, альпака, гуанако и викуна, млекопитающие из семейства верблюдов, могут жить на высоте более 3000 метров.
Но и они остались позади, когда конвой желтой змеей вползал на высоту почти в 5 километров, где гонщиков ждало, наверное, самое драматичное испытание: лендроверы шли буквально по снегу.
— Я не поверил своим глазам, — делится впечатлениями англичанин Дэмьен Тафт.— На прошлой неделе мы барахтались в грязи, потели в джунглях, а сейчас замерзаем в снегу...".
Поднявшись за 85 километров пути наверх на 2500 метров, "Дискавери" зарекомендовали себя надежными, мощными машинами: "Даже на такой высоте, тяжело нагруженные, "Диско" показали большой запас выносливости, — говорит венгр Адам Вигасси.
Но если с машинами все было в порядке, то людям приходилось несладко. Венгерский журналист был отправлен на вертолете в больницу: подвело сердце. К счастью, все обошлось, и коллега присоединился к нам позже в пустыне Атакама в Чили.
Вообще для журналистов устроители Camel Trophy подготовили немало сюрпризов. Один из них — те самые российские "Уралы".
Покататься по пустыне Атакама, где дождей не было последние 69 лет, на открытом грузовике — удовольствие маленькое. От всепроникающей "бычьей пыли", которая за века здесь сделалась мельче талька, не спасали ни "лепестки", ни хирургические повязки. Тряска примерно такая, как если бы присесть на работающий отбойный молоток. "Честно говоря, вас даже было жалко, — говорили потом журналистам гонщики, путешествовавшие в достаточно комфортабельных лендроверах. А если добавить, что по ночам в пустыне Атакама нас атаковали морозы, то картина вырисовывается полностью.
Но зато ночью журналисты отыгрались: пользуясь довольно свободным режимом, мы устроили празднование Пасхи, захватив с собой даже специальное послание православного священника из Буэнос-Айреса. Праздник понравился всем командам, некоторые из которых наутро выглядели слегка помятыми, а экипаж с Канарских островов потерялся, выполняя задание по навигации.
Не заладилось с навигацией и у наших ребят, что послужило причиной небольшого конфликта с командором пробега Йаном Чапменом из Великобритании. При выполнении одного из заданий, сидевший в нашей машине "маршал" — контролер Camel Trophy ошибся, дав неверную информацию Александру и Бориславу. Ребята не смогли выполнить задание полностью и были отброшены из лидирующей семерки почти в конец списка. Кстати, это же произошло с экипажами греков и американцев. Господин Чапмен взял на себя роль конечного арбитра и фактически встал на сторону маршалов. Мы — увы — потеряли столь нужные для командного зачета очки, но поддержали столь ценимый и неотделимый от Camel Trophy командный дух, сохранив выдержку и хладнокровие. Тем более что впереди конвой ждали еще несколько заданий и был шанс хоть как-то выправить положение.
Ребята неплохо показали себя в ночном кроссе-ориентировании по пустыне, когда в руках у тебя только примерный план местности с контрольными пунктами, а рассекают кромешную тьму лишь фонарики, наподобие горняцких.
Пригодились упорные тренировки и при выполнении специальных заданий с автомобилями, когда нужно было последовательно пройти определенный маршрут, затем перетащить через овраг "сломанный" "Дефендер", наведя своими силами мост, поменять колесо на "Дискавери" без помощи домкрата, и в конце концов вывести свои машины из глубокого ущелья, забив "якорь" на одном из склонов и поднимаясь почти по отвесной стене на собственной лебедке.
В итоге — почетное десятое место — рекорд для российской команды, которая раньше имела в активе лишь одиннадцатое. Борислав и Александр обошли сильные команды Франции, Греции, Венгрии, Италии. А первыми стали испанцы — учитель Карлос Мартинес и архитектор Хорхе Корелла. На втором и третьем местах — экипажи Великобритании и Швейцарии.
В живописном ущелье на последних метрах Атакамы состоялась торжественная и немного грустная церемония финиша. Все участники Camel Trophy получили заслуженную на все сто процентов награду "Ты сделал это". Они действительно сделали это: прошли труднейшие испытания. Они покорили Атакаму и Анды, болота Парагвая и аргентинскую сельву Чако. Мы все будем помнить об этом.
Camel Trophy-94 финишировал... Да здравствует Camel Trophy!
Андрей ДУБРОВСКИЙ
Атакама--Москва
