Laurel: увидеть, почувствовать, влюбиться

"Сегодня уже немодно делить покупательниц по возрастным критериям"

Немецкий бренд с нетипично французским мировоззрением — так можно в двух словах описать коллекции марки Laurel. О ее философии и весенних трендах рассказал креативный директор Laurel Андреас Ангерер перед показом новой коллекции в честь открытия флагманского бутика марки в галерее бутиков "Гранд Палас"

Фото: Евгений Павленко, Коммерсантъ  /  купить фото

— Бренд существует с 1978 года, и это долгая история. А какие перемены произошли в последнее время?

— Laurel был дочерним брендом Escada, но шесть лет назад Escada его продала, и таким образом наш бренд получил независимость. Это было непросто и даже страшновато, но зато открыло для нас новые перспективы. Философией обновленного бренда Laurel стал гимн женственности. Нам хотелось создавать коллекции, которые позволяли бы женщине выразить ее эмоциональность. Главный наш хит — это платья, хотя, конечно, в коллекциях есть и брюки, и юбки, и жакеты... Но именно платья — символ женственности, ведь уже и юбки стали носить мужчины!

— Как вы думаете, быть может, и платья когда-нибудь станут мужской одеждой?

— Вполне, во всяком случае, к тому идет... (Андреас демонстрирует свою тунику).

— Насколько я помню, Laurel всегда опиралась на философию женственности. Что же все-таки изменилось, когда марка стала независимой?

— В наших коллекциях стало больше эмоций, радости жизни. Нам хотелось уйти от "серьезной деловой одежды для успешных женщин". Мы создаем одежду для женщин всех возрастов, вернее, для женщин вне возрастных рамок. Сегодня уже немодно делить покупательниц по возрастным критериям. Возраст — это состояние духа. И хотя мы по-прежнему одеваем тех женщин, которые работают, успешны, совмещают дело и семью, для нас важно дать им возможность выразить их внутренний мир.

— Слоган марки See. Feel. Love — что стоит за этими словами?

— Мода — это прежде всего имидж, внешний облик. И мы, конечно, думаем о том, как будут смотреться наши вещи на людях. Но помимо этого, для нас исключительно важен тактильный аспект — чувствовать одежду на себе, пожалуй, важнее, чем смотреть на нее со стороны, думаю я. Женщина, которая работает, ведет дом, имеет семью, ухаживает за собой, должна хорошо себя чувствовать раньше, чем даже она посмотрится в зеркало. Поэтому для нас важны ткани, материал, из которого сделана вещь, то, как она прикасается к коже, облегает или струится по фигуре. Если женщина хорошо себя чувствует в наших вещах — рождается любовь.

— Чем отличается новая коллекция?

— Создавая весеннюю коллекцию, нам хотелось вдохнуть в нее радость. В Германии нет кризиса. Но кризис есть в остальном мире, и благодаря моде мы можем внести в ощущения надвигающейся нестабильности немного света и радости. Вдохновением стали цветы, как это ни банально. В коллекции много цветочных принтов, стилизованных цветов, ярких оттенков. Дух ретро воплощают горошки и полоски — динамичные, они хорошо сочетаются с яркими акцентами. Есть много необычных вещей — например, двусторонний кожаный плащ, который позволяет разнообразить повседневный облик. Мы использовали необычные ткани, например, ткань, внешне точно имитирующую замшу. Это новейшая японская технология. Выглядит как замша, но ее можно стирать в стиральной машине, она легко носится и при этом долговечна. Очень модный тренд — комбинезон. Мы не собирались включать эту модель в коммерческую коллекцию, полагали, что это будет только подиумный лук для дефиле. Но неожиданно именно комбинезон стал пользоваться огромным успехом в продаже! Оказалось, что это современный способ заменить платье — это одежда, в которой женщина чувствует себя комфортно и выглядит красиво.

— Кроме женственных платьев и остромодных новинок есть и базовая часть коллекции?

Конечно. Есть классические вещи на все времена — жакеты, юбки, брюки. Но здесь также мы использует новые ткани. Вот, например, жакет, который выглядит как трикотажный. На самом деле, это ткань. Она не мнется, хорошо тянется, ее можно стирать. Для нас очень важны детали: джинсовая подкладка воротника, окантовка рукавов. Жакеты легкие, без подкладки, но при этом они хорошо держат форму. Создавая коллекцию, мы всегда думаем о женщинах, которые будут носить эти вещи: как стирать? Легко ли за ними ухаживать? Мнутся ли они? Мы понимаем, что современная женщина ведет очень активный образ жизни, и ей важен комфорт во всех отношениях.

— Есть ли у вас как у дизайнера, любимая вещь в этой коллекции?

— Да, и это, конечно, платье. Я обожаю платья! В этой коллекции мне больше всего нравится объемное платье-мешок, которое одновременно и скрывает, и подчеркивает фигуру. Мы опасались, что в России, где женщины любят быть очень секси, эта модель не будет пользоваться успехом. Но благодаря необычной ткани — это японский триацетат, который не электризуется и струится по фигуре, — платье выглядит сексуально, но при этом не вульгарно.

— Откуда у вас такая любовь к платьям?

— Думаю, это наследие моей работы в свадебной моде. Я долгое время работал в Свадебном доме в Париже. Я немец, но почти не жил в Германии. Учился в Англии, работал в Париже, в Хельсинки, потом жил и работал в Нью-Йорке... Когда Laurel пригласила меня на работу, я сначала хотел отказаться, мне казалось, что немецкая мода — это нонсенс. Но потом понял, что именно я и могу это изменить. И, думаю, мне это удается.

— Как "человек мира" — каким вы видите Петербург? Вам приходилось бывать здесь прежде или вы впервые в нашем городе?

— Я первый раз в Санкт-Петербурге и, конечно, покорен красотой этого города. Больше всего поражает, что в центре все здания красивые. В других городах часто можно видеть, что в историческую застройку вдруг включаются новые, зачастую уродливые здания. А здесь люди бережно относятся к архитектурному облику города, и это очень приятно.

— Чего вы ждете от показа новой коллекции?

— Прежде всего это маркетинговая история — такие показы делаются в коммерческих целях. Но для меня как для дизайнера важно увидеть тех женщин, которые будут носить мои вещи. Я не могу творить для женщин, не видя их. Я путешествую по миру, чтобы понять и увидеть тех, кто меня вдохновляет. И для этого я здесь.

Анна Конева

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...