Два месяца назад в "Испанском ресторане" гостиницы Москва был назначен новый директор. Понятно, что назначение на ответственную должность не могло не вызвать нашего интереса. Однако встретиться с господином Марком Бьюсером (Mark Buser) никак не удавалось. Наконец, вчера Марк Бьюсер вернулся из очередной поездки в США — чтобы больше не откладывать знакомство, в "Испанский ресторан" отправился наш корреспондент ИВАН ЭПИКУРОВ.
Встреченный прямо у входа господином Марком Бьюсером, я проследовал в его сопровождении к угловому столику, за которым почувствовал себя необычайно уютно. Невысокий потолок, отделанный деревянной решеткой, с которой тепло поглядывали на посетителей фонарики, 12 уютных столиков, удачно расставленных по залу, "испанские" картины на стенах — все это создавало ощущение благополучия. Марк Бьюсер расположился рядом со мной и, заказав нам для начала по стаканчику пива "Heineken", начал длинную повесть о своей непростой жизни. По национальности американец, он проработал 15 лет метрдотелем в одном из ресторанов Сан-Франциско, и это ему порядком надоело. Одновременно, "как и все в Америке", он повышал свое образование и доповышался до того, что получил степень магистра по страноведению, специализируясь на Советском Союзе. Проработав еще 5 лет — уже в СССР, переводчиком на телевидении (надоело!) — Марк Бьюсер получил неожиданное предложение и в один миг переквалифицировался в директора ресторана.
Заказав на закуску ветчину Ceppano и сыр Manchego, мы продолжили разговор, и г-н Бьюсер перешел, как водится, от описаний пройденного пути к творческим планам. Он сообщил, что совладельцы "Испанского ресторана" собираются в будущем открыть в Москве еще восемь ресторанов. При чем два из них — на Тверской улице и на Краснопресненской набережной, у Совинцентра, начнут работать в ближайшее время.
Тем временем на столе появились ветчина, сыр, хлеб и масло. Но директор неожиданно устремился к стойке бара — я, конечно, за ним. Господин Бьюсер показал мне висящие под навесом увесистые окорока, привезенные прямо из Испании, объяснив, что именно это нам сейчас предстоит съесть. Мы вернулись к столику и принялись за бутерброды: директор намазал хлеб маслом и положил сверху два полупрозрачных нежно-красных кусочка ветчины. Я старался не отставать от него и с готовностью согласился с тем, что "пиво плюс бутерброды с соленой ветчиной и сыром — это высокий класс". Оказалось, что тривиальные бутерброды — самая любимая еда г-на Бьюсера.
На закуску были также креветки в чесночном соусе, поданные на небольшой тарелочке горячими. Они были очень вкусны, как и полагается креветкам. Последовав совету директора — поберечь силы для королевского блюда паэльи, я не стал заказывать первое, а настроился на главное. Мне сообщили, что паэлья с продуктами моря — традиционное испанское блюдо, известное по всему миру так же хорошо, как русский пирожок. Узнав, что готовится это чудо 50 минут, я с радостью согласился для приятного времяпрепровождения заказать какой-нибудь напиток. Коктейль Sangria представлял собой смесь красного вина с ликером, в котором плавали мелко нарезанные кусочки персика, яблока и кусочек льда. За коктейлем я узнал рецепт приготовления паэльи. На горячую сковороду наливают растительное масло, кладут лук, перец, чеснок. После того, как смесь прокипит, добавляют мелконарезанных кальмаров, щупальца осьминога, а затем досыпают мидии, креветки и морские гребешки. После очередного прокипания добавляют рис и специи. Остается добавить куриного бульона и, после его выкипания, положить сверху горячих лангустов и большую ракушку мидии.
Наконец официант принес громадную сковороду с паэльей и пригласил меня посмотреть на нее. Я взглянул на непотревоженную красоту блюда и безмятежно спросил, зачем же смотреть, когда можно есть? На что невозмутимый официант с бесконечным терпением ответил, что когда он разложит паэлью на тарелки, гармония будет нарушена.
Горячая паэлья оказалась превосходным яством. Разборчиво пережевывая дары моря, я не мог понять, что же это за странные цилиндрики, похожие на кусочки нарезанного банана, то и дело встречаются в моей тарелке. Получив объяснение официанта, что это очищенные щупальца осьминога, я простодушно переспросил у г-на Бьюсера --действительно ли это осьминог? Незлобиво заметив, что убьет того, кто так говорит (меня он, видимо, не имел в виду), директор сообщил, что это морской гребешок, и принялся за еду.
Завершить обед мы решили бисквитом с винной пропиткой, покрытым желе из свежих фруктов: ананасов, бананов, груш, слив и черешни, кутавшегося в нежнейшее одеяло из взбитых сливок. В качестве заключительного аккорда выпив чашку кофе, я попрощался с директором ресторана, надеясь, что новый род занятий г-ну Бьюсеру никогда не наскучит.
Цены "Испанского ресторана" не слишком высоки. Ветчина Ceppano — $15. Сыр Manchego — $15. Креветки в чесночном соусе стоят $8. Самое дорогое блюдо — паэлья с продуктами моря (на 2 персоны) — $48. Бисквит — $4. Коктейль Sangria — $25 за 1,5 л. В карте вин представлено 12 видов бренди по цене от $6 до $24 за бутылку, 17 видов красных вин по цене от $16 до $90 и 7 видов белых вин по цене от $16 до $40.
Адрес ресторана: Охотный ряд, д. 2. Телефон: (095) 292-28-93.