«Часто регион из депрессивного или полузабытого превращается в преуспевающий»

Максим Кваша в интервью «Ъ FM»

Властелин Холода Чысхаан из Якутска, ижевский Дед Мороз по имени Тол Бабай, мыши в Мышкине, утюги в Переславле, праздник огурца в подмосковных Луховицах, пастила в Коломне — что такое русский народный брендинг и как креатив малых городов помогает им привлекать туристов? Эти и другие вопросы в рамках совместного проекта «Коммерсантъ FM» и журнала «Деньги» ведущий Анатолий Кузичев обсудил с экономическим редактором издания Максимом Квашой в программе «Действующие лица».

«Главное препятствие для туризма — это выездные пробки»

Максим Кваша о паломническом туризме: «Очень значительная часть внутреннего туризма в людях — это паломнический туризм. Это люди, которые на автобусах посещают святые места, монастыри, поклоняются тем или иным религиозным памятникам, но в деньгах это не очень большая доля, потому что это люди относительно бедные. Это, кажется, больше людей, чем просто из Москвы. "А давайте-ка махнем на выходные в Суздаль", — сказал я, и мы поехали. Туда же, куда приезжаю я с девушкой или с компанией, приезжает автобус паломнических туристов».

Вице-президент Российского союза туриндустрии Юрий Барзыкин о туризме в России: «По количеству — порядка 9% — туда входит и паломнические, и религиозные, и даже отчасти культурно-познавательные туристы, потому что большинство путешествует, посещает эти места культовые, но не всегда только для справления религиозных надобностей, но и с чисто познавательными целями. А всего весь сегмент культурно-познавательного, куда отчасти входит и религиозный, и паломнический, 19-20%, это очень большой сегмент, одна пятая часть, тем более Россия по праву лидер мировой по наличию культурно-познавательного потенциала, памятников истории и культуры. И в пятерку она входит устойчиво, есть оценка экономического форума ежегодная, где оценивается природно-рекреационный, историко-культурный потенциал. Мы традиционно по потенциалу природно-рекреационному в лидерах находимся. Но по конкурентной способности мы ниже 50-го места не опускаемся. То есть мало иметь, надо еще уметь это конвертировать в конкурентоспособный, ликвидный продукт».

Начальник отдела по связям с общественностью государственного Владимиро-Суздальского музея-заповедника Павел Шебанков о празднике огурца: «Когда мы его задумывали, мы не предполагали такой отдачи. Во-первых, мы не знали, как он быстро раскрутится. Раскрутился он совершенно феноменально, вы знаете, почему? Потому что этот праздник для Суздаля, для этого поля, где вырос Суздаль, это не придуманная штука, это штука, выросшая с культурой народа, которой уже более 800 лет. Еще в XVII веке писал первый историк Суздаля о том, что «по доброте воздуха и земли наипаче огурцов здесь преизобильно». Эта вот фраза нас зацепила. И в советское время, оказывается, было зарегистрировано более шести миллионеров, которые на суздальских огурцах зарабатывали, для нас это стало толчком. Анекдот это или нет, я до сих пор не знаю, но это у нас такая теперь сказка, которая позволила нам этот праздник поднять. И он раскрутился моментально, потому что каждый первый житель Суздаля — это огуречник. Именно для них, а потом для туристов нужно было сделать праздник».

«Региональный брендинг — это не русское изобретение»

Максим Кваша о региональном брендинге: «Вообще говоря, региональный брендинг — это не русское изобретение, это очень известная и очень популярная, в Европе, в частности, история, и в Штатах тоже. Работает это примерно так: ты привлекаешь в какое-то место, где есть достопримечательности, где есть какие-то занятия, людей, иногда привлекаешь на пустое место, организуешь музыкальный фестиваль, к примеру. Вокруг появляется сервис, гостиничный, ресторанный, вокруг появляется какое-то производство сельскохозяйственное и не сельскохозяйственное. Регион обрастает: начинает расти часто и население, и стоимость земли, и стоимость жилья, и, в общем, регион из часто депрессивного или полузабытого превращается в такой вполне себе преуспевающий».

Обозреватель «Коммерсантъ FM» Андрей Воскресенский о плюсах хорошей идеи в основе брендинга: «Ромео и Джульетта лежат в качестве хорошей идеи уже сотни лет. И это изворотливость определенная. Мне показалось, что в статье речь идет о том, как на ровном месте делается брендинг. Все-таки были Ромео и Джульетта каким-то образом в литературе и в Вероне. А в Мышкине не было ничего, в Свияжске не было ничего. Хотя в Мышкине есть музей мышек, есть музей водки, по-моему, там есть то, что привлекает людей».

«Надо привлекать туристов в малые города»

Максим Кваша о статье, опубликованной журналом «Деньги»:«Это довольно важная, на самом деле, история, но у нее, как всегда, несколько аспектов. Первый аспект — это про туризм, то, о чем, собственно, написана статья. Действительно надо привлекать туристов, особенно в малые города, которые страдают от безработицы, страдают от низких доходов. Надо понимать, что каждый турист — это несколько человек обслуги, это очень сильно влияет на занятость и, соответственно, приносит городам доходы, возрождает доходы. Тот же Муром удивительным образом стал чистым и очень приятным городом и совершенно не депрессивным. А что творится в Переславле-Залесском, где маленькие музеи, Музей «Ботик Петра I», Музей утюга, Музей валенок, музей, я уж не помню, чего, очень люблю там останавливаться по дороге, и вообще самый любимый Ростов Великий».

Генеральный директор компании RussiaDiscovery Вадим Мамонтов о способах привлечения иностранных туристов: «Я лишь отчасти разделяю, что такой новый неожиданный брендинг в значительной степени влияет на привлекательность территорий, и я имею в виду какие-то истории, связанные с Дедом Морозом, хотя ,безусловно, феномен в Финляндии, который, наверное, все мы отмечаем, когда большое количество питерских и московских туристов ездит туда отдыхать на Новый год, безусловно, связан с тем, что там не только появились хорошие коттеджи для проживания, но и появилась вся эта большая история с резиденциями Деда Мороза. Потому что, когда мы говорим про Новый год, а это семейный праздник, и история, связанная с Дедом Морозом, как никогда будет привлекать его родителей, чтобы подарить ребенку в Новый год такое замечательное чудо.

Поэтому в России появился Великий Устюг, появилась Кострома со Снегурочкой, сейчас уже вроде бы даже появилось какое-то имение Снежной Королевы. Иностранцев привлекают какие-то, мне кажется, в большей степени картинки, впечатления, что-то такое необычное, что они вряд ли смогут увидеть в других местах. Например, Остров Врангеля — в этом году побывало на этом острове в составе туристической экспедиции из 50 человек больше 40 человек иностранцев. Очень мало соотечественников готовы были бы туда отправиться, чтобы увидеть этот удивительный остров.

Вы спросили про иностранных туристов, чем их привлекают. Наших россиян, например, в этом году удивительно привлекала Териберка, село на Кольском полуострове, который наверняка понимаете, почему стал внезапно известен в этом году, и очень много людей звонили к нам в компанию, спрашивали: "А можно ли в рамках поездки на Кольский полуостров обязательно побывать в этом месте?". Село Териберка — которое по фильму "Левиафан" наверняка очень многим стало известным».

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...