В среду Совбез ООН рассмотрит проект резолюции по малайзийскому Boeing. Заседание начнется в 22:00 по московскому времени. Документ выдвигается от имени пяти стран: Малайзии, Нидерландов, Австралии, Бельгии и Украины. По мнению авторов резолюции, трагедия «представляет угрозу международному миру и безопасности» и должна быть тщательно расследована. Корреспондент ИД «Коммерсантъ» Елена Черненко рассказала подробности ведущей радио новостей Наталье Ждановой.
— В среду сайт «Коммерсанта» опубликовал текст резолюции. Каково содержание этого документа?
— Документ не очень объемный --2,5 страницы, однако к самому тексту резолюции прилагается еще и непосредственно устав трибунала, который предлагается создать, он уже более объемный. В резолюции, которая была предложена пятью странами и в среду будет вынесена на голосование, говорится о том, что международный трибунал должен быть создан по седьмой главе Устава ООН.
Я напомню, что эта глава разрешает применение санкций и силы в отношении тех стран, которые не исполняют требования той или иной резолюции. Это очень серьезный документ. При этом в резолюции речь идет о наказании не только непосредственных исполнителей, виновников этой трагедии, но и тех, кто косвенно способствовал этой трагедии.
В целом же в документе достаточно подробно прописано, каким должен быть этот трибунал, пока еще не решено, в проекте устава трибунала не сказано, где должна находиться его штаб-квартира. Однако, например, уже сказано, что он должен состоять из трех главных органов. Это три палаты судей, прокурор и канцелярия. Предполагают, что вердикты должны выносить трое судей, официально же в палате должно быть пять человек. И судьи должны назначаться генеральным секретарем ООН на пять лет. При этом максимально возможный срок по итогам разбирательства — это 30 лет тюрьмы или пожизненное заключение. Также отмечается, что вердикт данного трибунала должен быть приоритетным по сравнению с решениями национальных судов. Расходы на деятельность трибунала должны взять на себя добровольные жертвователи, государства и межправительственных и неправительственных организаций.
— А в этом тексте что-то упомянуто о причинах трагедии?
— Есть ссылка на предварительный доклад о причинах трагедии, выпущенный управлением по безопасности полетов Нидерландов. В этом докладе сказано, что «самолет был разрушен большим количеством объектов, летевших с большой силой, поразивших самолет снаружи». То есть такая лишь предварительная версия нидерландских следователей упоминается в проекте резолюции, ничего более подробного пока о причинах трагедии не сказано. Сказано лишь, что она должна быть тщательно расследована и что все виновные должны быть привлечены к ответственности.
— Но в целом что можно сказать об этом тексте? Он достаточно нейтрален, судя по этому пересказу? Или есть все-таки какие-то политические аспекты здесь, о чем заявляет Москва, что трибунал создается для того, чтобы создать некое политическое шоу? Но, исходя из текста резолюции, это следует или нет?
— Понятно, что смущает Москву. Скажем, тот факт, что трибунал предлагается создать по седьмой главе Устава ООН, это очень серьезный момент. Я напомню, что когда в Ливии вводили бесполетную зону для того, чтобы защитить гражданское население, та резолюция также проводилась по седьмой главе Устава ООН, что в итоге дало участниками западной коалиции, которая бомбила Ливию, возможность не просто создать эту бесполетную зону, но и разбомбить полстраны, все в соответствии с данной резолюцией. Просто они трактовали ее гораздо шире, чем это изначально предполагалось. И тот факт, что здесь предлагается также провести это по этой главе, несколько настораживает.
В целом позиция Москвы такова, что неправильно представлять авиакатастрофу в качестве угрозы международному миру и безопасности, таким образом опять же подводить ее под трибунал по седьмой главе Устава ООН.
Также в Москве напоминали, что никогда ранее в случае, когда происходили трагедии с гражданскими самолетами, их сбивали, как, например, в 2001 году, это было, когда украинские ПВО сбили российский авиалайнер. Или ранее, когда иранский самолет был уничтожен американцами, что тогда не создавалось международных трибуналов. Сам по себе текст этой резолюции действительно достаточно нейтрален, и призывы, которые в нем содержатся, все объективно очень правильные, нужные, но понятно, почему он смущает Москву.
— Еще что касается сроков создания этого трибунала, там что-то об этом сказано или нет? Потому что опять же в Москве заявляют о том, что до завершения расследования ни о каких трибуналах речь не может идти.
— Если я правильно понимаю, трибунал должен начать создаваться сразу же после принятия этой резолюции, поскольку все уже достаточно четко прописано, устав очень подробный, речь не идет о каком-то отложенном трибунале, через несколько лет предполагается, что он должен быть создан, как только соответствующая резолюция будет принята. Однако российские официальные лица достаточно ясно уже дали понять, что они намерены использовать в Совете безопасности ООН свое право вето.
Малайзия: проект резолюции
Полный текст на русском языке
Совет Безопасности,
подтверждая свою резолюцию 2166 (2014) от 21 июля 2014 года по уничтожению рейса MH17 17 июля 2014 года в Донецкой области (Украина), касающуюся трагической потери 298 жизней, в которой СБ потребовал, чтобы все ответственные за это происшествие были призваны к ответу и чтобы все страны всецело сотрудничали в определении ответственных,
напоминая о своей резолюции 2202 (2015) от 17 февраля 2015 года, которая подтвердила резолюцию 2166,
принимая во внимание предварительный доклад причин крушения, проведенный Управлением по безопасности полетов Нидерландов, облеченным таким правом в соответствии с приложением 13 международной конвенции по гражданской авиации, выпущенный 9 сентября 2014 года, который обозначил, что самолет был разрушен большим количеством объектов, летевших с большой силой, поразивших самолет снаружи, и напоминая о брифинге СБ ООН от 19 сентября 2014 года, также принимая во внимание резолюцию по MH17, принятую советом по Международной организации гражданской авиации 28 октября 2014 года,
подтверждая положения международного законодательства, которые запрещают акты насилия, представляющие угрозу безопасности международной гражданской авиации и в этой связи осуждая все акты применения силы в отношении гражданских судов,
принимая во внимание письма, адресованные в СБ ООН правительством Нидерландов от 16 декабря 2014 года (S/2014/903) и 20 июля 2015 года (S/2015/551), в которых объявлялось о создании объединенной комиссии по расследованию для координации международного уголовного расследования с целью привлечения преступников к правосудию и предоставляя обновленную информацию о статусе этого расследования, а также миссии по восстановлению и репатриации (останков.— “Ъ”) и международному техническому расследованию причин крушения,
будучи глубоко обеспокоенным всеми актами насилия, представляющими угрозу гражданской авиации,
решая, что этот акт насилия и его последствия для безопасности гражданской авиации представляют угрозу международному миру и безопасности,
будучи нацеленным на предотвращение будущих нападений на гражданские суда и принятие эффективных мер по приведению к ответственности лиц, причастных к этому инциденту,
считая, что создание международного трибунала и уголовное преследование лиц, причастных к этому инциденту внесет свой вклад в обеспечение безопасности гражданской авиации и сохранение международного мира и безопасности,
будучи уверенным, что в определенных обстоятельствах данного инцидента создание международного трибунала будет эффективной гарантией независимого и беспристрастного процесса по установлению ответственности в соответствии с международными стандартами,
отсылая к письму правительств Австралии, Бельгии, Малайзии, Нидерландов и Украины от 10 июля 2015 года (S/2015/528) и признавая их приверженность по обеспечению эффективного функционирования международного трибунала, который будет вести свою деятельность с учетом работы объединенной комиссии по расследованию,
действуя в соответствии со статьей VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. Подтверждает свое самое глубокое сочувствие и соболезнования семьям жертв этого происшествия и народам и правительствам стран, родом из которых были жертвы;
2. Требует от всех государств и других действующих субъектов воздерживаться от насилия, направленного против гражданских воздушных судов;
3. Призывает все государства и действующие субъекты региона оказать полную поддержку в проведении международного расследования этого происшествия, как того требует резолюция 2166 (2014);
4. Просит все государства, работающие совместно в Объединенной комиссии по расследованию, продолжать полно и регулярно докладывать совету о ходе расследования, насколько это уместно и не нарушает конфиденциальность уголовного расследования;
5. Призывает к скорейшему возможному окончанию международного технического расследования причин катастрофы и уголовного расследования без ущерба качеству этих расследований;
6. Принимает решение создать международный трибунал с единственной целью привлечения к ответственности лиц, ответственных за преступления, связанные с уничтожением в Донецкой области Украины самолета авиакомпании Malaysia Airlines, выполнявшего 17 июля 2014 года рейс MH17, и для этого принимает устав Международного уголовного трибунала по рейсу MH17 авиакомпанию Malaysia Airlines, прилагаемый к документу;
7. Принимает решение о том, что все государства должны в полной мере сотрудничать с Международным трибуналом и его органами в соответствии с настоящей резолюцией и уставом Международного трибунала и что, в соответствии с вышеизложенным, все государства должны принять любые необходимые меры в соответствии с внутренним законодательством для выполнения условий настоящей резолюции и устава, включая обязанность государств выполнять запросы о помощи или ордера, выданные в соответствии с уставом Международного трибунала и просит государства информировать Генерального секретаря о таких мерах;
8. Принимает решение о том, что Международный трибунал финансируется при помощи добровольных пожертвований, и призывает государства, межправительственные и неправительственные организации пожертвовать необходимые средства, оборудование и услуги Международному трибуналу, включая и предложение специалистов;
9. Принимает решение о том, что место расположения Международного трибунала определяется заключением соответствующих соглашений между Объединенными Нациями и Нидерландами, приемлемых для совета, и тем, что Международный трибунал может выбрать в качестве своего расположения любое другое место, которое сочтет необходимым для эффективного исполнения своих функций;
10. Принимает решение о том, что работа Международного трибунала будет осуществляться без ущерба для существующих прав семей жертв по поиску надлежащими путями компенсации;
11. Просит Генерального секретаря исполнить эту резолюцию без промедления, и, в частности, принять все практические меры, где это необходимо, в сотрудничестве с правительствами Австралии, Бельгии, Малайзии, Нидерландов и Украины для эффективной деятельности Международного трибунала в кратчайшее время и периодически докладывать совету о выполнении этой резолюции;
12. Принимает решение продолжать активно заниматься этим вопросом.