Женщина с хвостом и Ленин с мозгом

Продолжается работа Российского павильона в Канне

В рамках 68-го Международного Каннского кинофестиваля и кинорынка продолжает свою деятельность по продвижению отечественного кино Российский павильон, который оборудовала компания «Роскино» при поддержке стратегических партнеров — открытого акционерного общества «Аэрофлот — российские авиалинии» и Благотворительного фонда Елены и Геннадия Тимченко. Из Канна — ЛИДИЯ МАСЛОВА.

Фото: Кристина Никишина, Коммерсантъ

Одним из ежегодных мероприятий в рамках Российского павильона является презентация проектов, готовых для копродукции, с целью заинтересовать потенциальных зарубежных инвесторов. Как сказала генеральный директор компании «Роскино» Екатерина Мцитуридзе, в этом году пришлось выбирать из 47 проектов, каждый из которых выглядит очень перспективным, однако в программу павильона поместилось всего шесть. Первым был представлен «Бейрут» продюсеров Дмитрия Рудовского, Федора Бондарчука и Дмитрия Табарчука с бюджетом в 600 млн руб. На презентации представители кинокомпании Art Pictures предложили считать жанр фильма не просто боевиком, а политическим и шпионским: персонажами «Бейрута», действие которого происходит в 1980-е в Москве и Марокко, являются преимущественно агенты КГБ, а главный герой — майор спецподразделения. «Бейрут» задуман как своего рода эквивалент оскароносной «Операции “Арго”» — сценарий Эдуарда Багирова тоже основан на реальной истории, и, как заметила Екатерина Мцитуридзе, в нем «много настоящего».

Не слишком много настоящего, судя по всему, будет в черной комедии «Зоология», которую продюсирует та же компания «Новые люди», которая недавно выпустила исторический блокбастер «Битва за Севастополь». «Зоология», по словам продюсеров, принадлежит к другой линейке продюсируемых «Новыми людьми» продуктов — не коммерческой, а скорее авторской. Это не первый опыт сотрудничества продюсера Натальи Мокрицкой с молодым режиссером Иваном Твердовским, чей дебют педагогическая драма «Класс коррекции» с успехом прокатилась по различным международным кинофестивалям, что и вдохновило продюсеров на поиски зарубежного финансирования, хотя сама предложенная история, строго говоря, не копродукционная и действие происходит только в России. Тем не менее небольшое (около €200 тыс. из заложенных в бюджет €1,2 млн) финансовое участие европейских артхаусных продюсеров представляется российской стороне вполне реальным и уместным. Отдельно «Зоологии» потребуется помощь на создание визуальных эффектов, поскольку фильм рассказывает о женщине, которая, проснувшись однажды утром, обнаруживает, что у нее вырос хвост. В попытке как-то решить возникшую проблему героиня сталкивается с различными социальными институтами, в том числе медицинскими, обращается к гадалке, а также находит любовь.

Более непосредственное отношение к копродукции имеет «Философский пароход», представленный в павильоне продюсером Александром Цекало,— это историческая драма, рассказывающая о том, как в 1922 году Россия избавлялась от своей интеллектуальной элиты под большевистским девизом «Терпеть их больше нет возможности, а расстрелять не за что». Господин Цекало перечислил выдающихся деятелей русской культуры и науки, не все из которых были в буквальном смысле пассажирами двух «философских пароходов», но так или иначе были вынуждены отправиться в эмиграцию. Тем не менее, по словам продюсера, смысл картины не сводится к «завываниям» о том, какие хорошие люди были изгнаны, потому что огромная часть талантливых людей в России все-таки осталась и пыталась как-то выжить. Поэтому в «Философском пароходе» не будет однозначного деления на красных и белых, а будет «какой-то свой цвет, который мы до сих пор ищем». Кроме того, в фильме будет прочитываться и вполне актуальная мысль — «чтобы не оказалось, что и в наше время еще какой-нибудь пароход может отплыть из какого-нибудь российского порта».

Теме эмиграции посвящен и «Город птиц», который представили продюсер Светлана Кучмаева, режиссер Елена Хазанова и автор сценария Алена Алова, которая, как и режиссер, имеет свой личный опыт эмиграции и попыталась отразить его в истории о 16-летнем мальчике, вместе с родителями ожидающем получения статуса беженцев в небольшом городе под Римом. Как рассказали авторы, «Город птиц» — история не столько об эмиграции, сколько о первой любви и взрослении. Съемки фильма с бюджетом в €3 млн планируется вести в Италии, так что речь идет не о каком-то искусственном копродакшене, а о необходимости сотрудничества с разными странами, заложенной в самом сердце этого проекта. Целых пять коротких фильмов на молодежную тематику войдут в международный альманах «Как взрослые» (англоязычный вариант названия — Adolescence ID.— “Ъ”), который снимут молодые режиссеры из России, Франции, Германии, Мальты и Грузии. Герои от 13 до 16 лет решают различные подростковые проблемы, как эмоциональные, так и финансовые,— для продюсеров, тоже вполне юных дебютантов, цена вопроса составляет вполне скромные €600 тыс.

Два самых амбициозных и дорогостоящих проекта представила в Российском павильоне продюсер Елена Яцура. Первый — байопик «Ленин» по сценарию Владимира Сорокина, который планируется снимать на английском языке. Появление этого проекта обусловлено тем, что, несмотря на огромную традицию советской киноленинианы, фигура Ленина по-настоящему так до сих пор и не осмыслена на том киноязыке, которым можно говорить с новой аудиторией, с новым поколением зрителей. Для продюсера, считающей, что «все, что дано человеку,— это его мозг», новая интерпретация ленинского образа будет прежде всего «историей гения, историей мозгов». На вопрос Екатерины Мцитуридзе: «В контексте пропагандистского искусства, которое нам иногда навязывается, нам хотелось бы понимать, какой у вас Ленин?» Елена Яцура ответила многообещающе: «Ленин у нас будет вызывающий».

Очень многообещающе вот уже несколько лет выглядит и экранизация книги Виктора Пелевина «Empire V», задуманная Виктором Гинзбургом, четыре года назад перенесшим на киноэкран «Generation P». На новый кинопроект «V АМПИР», изобилующий компьютерной графикой и спецэффектами, требуется $5 млн, и за три года Виктором Гинзбургом написано уже два варианта сценария, один для производства на русском языке, другой — на английском. Больше, однако, режиссер склоняется к тому, что «это все же очень русская история». И хотя денег на «V АМПИР» нужно изрядное количество и найти их будет нелегко, тем не менее реализовывать этот проект, безусловно, надо, потому что пелевинская повесть о настоящем сверхчеловеке почти десять лет спустя после выхода ничуть не утратила своей иронической адекватности в изображении российской действительности.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...