Театр Владимира Захарова называют Театром живых кукол. А привели его туда роботы, автоматизация технологических процессов и любовь к сказкам
"Маленький принц" по мотивам знаменитой сказки Антуана де Сент-Экзюпери. В трактовке Владимира Захарова это спектакль для взрослых
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Кукольный театр Захаров построил сам, на свои деньги и на своей земле в частном секторе старого Томска — там, где раньше был огород. Он имеет форму сундука, в котором хранили кукол бродячие артисты. А живет главреж рядом, в деревянном доме с печным отоплением
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Один из сюрпризов театра — говорящая голова в волшебном ящике. В "оживлении пространства" участвуют два десятка механических кукол. У каждой — своя программа
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Такая кукла может менять выражение "лица", открывать и закрывать глаза, двигать руками и ногами. Владимир сам придумал сложнейший механизм — уже несколько лет к нему едут учиться делать деревянных артистов мастера из Японии, Италии, Франции. Каждая кукла делается под размер и форму кисти кукольника
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
По ходу спектакля "История одной куклы" мастер создает "живое существо" поэтапно — ноги, потом ручки, тело, голову...
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Финал спектакля "История одной куклы": кукла "ожила" и общается со своим создателем
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Владимир Захаров делает из дерева голову куклы доктора Айболита по заказу детского супермаркета. Доктор размером с человека, будет уметь разговаривать, двигать головой и руками. Механизм работает от электросети и запускается от датчиков движения
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Юные зрители осваиваются в театре перед спектаклем "Про Ежика". Механические куклы вступают с ними в разговор, рассказывают о своей жизни. Даже в уборной театра, за шторкой, прячется "бабушка" и ворчит: "Ходют, тут ходют, а потом убирай за ними..."
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Захаров в образе Ворона в спектакле "Про Ежика" по сказкам Сергея Козлова
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
"Маленький принц" по мотивам знаменитой сказки Антуана де Сент-Экзюпери. В трактовке Владимира Захарова это спектакль для взрослых
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Кукольный театр Захаров построил сам, на свои деньги и на своей земле в частном секторе старого Томска — там, где раньше был огород. Он имеет форму сундука, в котором хранили кукол бродячие артисты. А живет главреж рядом, в деревянном доме с печным отоплением
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Один из сюрпризов театра — говорящая голова в волшебном ящике. В "оживлении пространства" участвуют два десятка механических кукол. У каждой — своя программа
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Такая кукла может менять выражение "лица", открывать и закрывать глаза, двигать руками и ногами. Владимир сам придумал сложнейший механизм — уже несколько лет к нему едут учиться делать деревянных артистов мастера из Японии, Италии, Франции. Каждая кукла делается под размер и форму кисти кукольника
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
По ходу спектакля "История одной куклы" мастер создает "живое существо" поэтапно — ноги, потом ручки, тело, голову...
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Финал спектакля "История одной куклы": кукла "ожила" и общается со своим создателем
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Владимир Захаров делает из дерева голову куклы доктора Айболита по заказу детского супермаркета. Доктор размером с человека, будет уметь разговаривать, двигать головой и руками. Механизм работает от электросети и запускается от датчиков движения
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Юные зрители осваиваются в театре перед спектаклем "Про Ежика". Механические куклы вступают с ними в разговор, рассказывают о своей жизни. Даже в уборной театра, за шторкой, прячется "бабушка" и ворчит: "Ходют, тут ходют, а потом убирай за ними..."
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Захаров в образе Ворона в спектакле "Про Ежика" по сказкам Сергея Козлова
Фото: Коммерсантъ / Алексей и Александра Бушовы / купить фото
Фото и текст: Александра и Алексей Бушовы
Кибернетик электрических систем (по специальности), будущий драматург творил в далекой от театра области, но увлекся деревянной скульптурой, начал писать стихи, сказки, снимать любительское кино, стал актером театра миниатюр... В общем, кончилось тем, что в 2007-м он сам построил в Томске театр из сосновых бревен, а заодно и сделал себе актеров. В авторском театре "2+КУ" творческие замыслы драматурга и главрежа Захарова воплощают им же сконструированные персонажи — уникальные "куклы-на-запястье", которые, родившись в Томске в 1990-е, разбрелись по миру и выступают теперь в Италии, Японии, Франции...
Мастерит он их из дерева, отдавая предпочтение корню кедра. Это важно, объясняет мастер, потому что тогда каждая кукла получается уникальной — со своим характером, темпераментом. Особенно хорошо дерево показало себя на сложных куклах — их надежность куда выше, чем у кукол из папье-маше. Управляются "куклы-на-запястье" еле заметными движениями кисти и пальцев рук благодаря уникальному механизму, разработанному Владимиром, который пришел в конструкторы кукол из робототехники. Впрочем, зрителю в технические детали можно и не вдаваться: поворот головы, чуть заметное движение глаз (еще одно изобретение Захарова — глаза с "поворотным веком", что позволяет управлять взглядом куклы, делая его то веселым, то хитрым, то грустным), грациозное движение маленьких пальчиков — и куклы оживают, а публика в зале буквально рыдает. Темы представлений — все те же: любовь, дружба, сочувствие. Только автор подчеркивает, что своих пьес не играет: по собственному заверению, он их проживает на сцене заново.
Кроме "кукол-на-запястье" Владимир изготавливает и электронно-механических кукол, они сами двигаются и даже разговаривают со зрителями. Мастер называет это "оживлением пространства": весь театр населяется этими куклами, и перед спектаклем гости исследуют каждый уголок, вслушиваясь в ироничные высказывания механических персонажей.
Что же касается самого творца этого мира, то он и в разговорах, и в спектаклях старается избегать лобовых суждений. И любит напоминать: его задача — рождать эмоции зрителей, а уж какие именно — зависит от того, как у кого сконструирована душа. Это, впрочем, кажется, уже за рамками кукольной кибернетики...