"Если бы у нас не было уверенности, мы бы не взялись"

 "Если бы у нас не было уверенности, мы бы не взялись"

       Контракт на подъем подлодки "Курск" наконец подписан. Этому предшествовало полгода напряженных переговоров с консорциумом в составе голландских компаний Heerma и Smit Tak, а также американо-норвежской Halliburton. В результате 18 мая договор был заключен с совершенно другим подрядчиком — голландской компанией Mammoet Transport BV. О том, почему так произошло, в интервью Илье Булавинову рассказал главный представитель Mammoet в России Вячеслав Захаров.

       — Впервые название вашей компании в связи с подъемом "Курска" было упомянуто в январе. Вы подали заявку или к вам поступило предложение поучаствовать в операции?
       — Мы подали заявку. Это было предложение, которое с тех пор практически не изменилось — за исключением деталей.
       — Его тогда всерьез не рассматривали или просто ставка изначально была сделана на консорциум?
       — В ЦКБ "Рубин" с нами достаточно долго беседовали — даже дольше, чем мы рассчитывали. Мы объясняли, рассказывали, показывали. Заинтересованность мы почувствовали. Более того, нас тогда фактически приняли в консорциум.
       — Но вы не работали в составе консорциума, не вели переговоров, не составляли вместе с ним проект...
       — Наше участие предусматривалось. Изначально был оговорен определенный объем наших работ, о котором нам бы сообщили на заключительном этапе.
       — Говорят, ставка была сделана на консорциум, потому что в него вошли компании, близкие к правительству Нидерландов. Это могло способствовать тому, что Евросоюз оплатит половину стоимости работ...
       — Я тоже слышал такую версию.
       — Когда российская сторона вышла с предложением возобновить обсуждение проекта?
       — Все было сделано в очень краткие сроки.
       — Получается, консорциум работал полгода, а потом ему сказали: спасибо, теперь все это будет делать Mammoet, может быть, за исключением деталей — вместо крана будут использоваться установленные на барже гидроподъемники.
       — Это и есть самый принципиальный момент. Вы даже не догадываетесь, насколько велика разница между краном и гидроподъемниками. В нашем проекте безопасность выше и технические нюансы решаются легче. Крановая технология не предусматривает компенсации волнения моря, мы же можем работать при волнах с амплитудой от -1,5 до +1,5 м. Очень важен момент отрыва лодки от дна. В этой ситуации возникают динамические колебания лодки, и их необходимо погасить, иначе лодка может снова коснуться дна, что крайне нежелательно. Наша система позволяет снять эту проблему если не на 100%, то на 99,99%. Кроме того, для поднятия лодки краном в корпусе необходимо проделывать отверстия для прикрепления тросов строго в определенных местах. Но место крепления может прийтись на такое место, где из-за конструктивных особенностей лодки будет трудно сделать отверстие. Наша технология, благодаря большому количеству гидроподъемников, позволяет подойти к этому вопросу гибко — не мы, а нам сейчас говорят, где необходимо делать крепления.
       — А у вас есть опыт подъема крупных объектов с морского дна?
       — У нас огромный опыт перемещения нефтяных платформ. Та же Heerema является нашим очень крупным заказчиком.
       — Накануне подписания контракта представители Smit Tak заявляли, что не советуют Москве реализовывать проект консорциума, поскольку там использовались его ноу-хау.
       — Для нас это не ноу-хау. Эта технология широко использовалась раньше — в Лондоне, в Москве, в Венесуэле...
       — Одним из наиболее болезненных вопросов была проблема предоплаты. Вам ее удалось решить?
       — По поводу гарантий оплаты у нас никаких вопросов или споров вообще не возникало. Мы много лет работаем на российском рынке, и у нас еще не было проколов.
       — Но вы не работали с федеральным правительством. Вы ему верите?
       — Мы работали с генподрядчиком от правительства Москвы, когда устанавливали козырек на стадионе в Лужниках, с "ЛУКойлом"... Нет, у нас сомнений не возникало.
       — Сумма контракта уменьшилась по сравнению с той, что фигурировала в переговорах с консорциумом?
       — Она меньше, чем сумма, которая называлась в прессе.
       — То есть меньше $70 млн. Насколько? Я слышал, на $5-7 млн.
       — Это коммерческая тайна. Но дешевле. Может быть, это тоже был аргумент в нашу пользу.
       — Консорциум предлагал перенести операцию на год, так как уже не успевал к ней подготовиться. А вы успеете?
       — Видимо, их проект требовал переоснащения, какой-то модернизации оборудования. А у нас оно все "живое". Прежде чем подписывать контракт, мы все взвесили, составили план-график работ по дням. Мы укладываемся в установленные сроки. Если бы у нас не было уверенности, мы бы за эту работу не взялись.
       — Если прогноз погоды будет неблагоприятным, операция может быть отменена?
       — Об этом знает только Господь Бог. Данные за несколько десятков лет говорят о том, что на 99% в августе--сентябре погода будет удовлетворительной.
       — Для вас это коммерческий проект или рекламный?
       — Это наша работа. Рынок подъема и передвижения тяжелых грузов достаточно узок, и на этом рынке нас, конечно, все знают. Подъем "Курска" если и прибавит работы, то немного.
       — А вашим людям не будет страшно поднимать подлодку с ядерными реакторами на борту?
       — Мы об этом думали. Конечно, есть человеческие чувства... Но когда мы поднимали крышу на стадионе в Лужниках, надо было ходить по ее периметру и делать замеры. Тоже было страшно, но делали же.
       — Ну, одно дело по крыше ходить, а другое — ядерный реактор поднимать.
       — Знаете, мне было бы безразлично, козырек упадет или реактор взорвется. С реактором, наверное, даже легче — хотя бы еще несколько суток можно пожить.
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...