Гости из Сирии

Корреспондент "Ъ" побывала в лагере сирийских беженцев в Турции

На севере Сирии близ турецкой границы активизировались боевые действия. Причем сразу на нескольких фронтах: и в окрестностях Алеппо, где правительственные войска ведут наступление, и в провинции Идлиб, где инициатива принадлежит исламистам, и в курдских районах. Представители гуманитарных организаций опасаются, что в результате в Турцию хлынет новый поток беженцев — в дополнение к тем почти 2 млн сирийцев, которые нашли убежище на территории соседней страны. О том, как живут в Турции люди, бежавшие от сирийской войны, наблюдала корреспондент "Ъ" ОЛЬГА КУЗНЕЦОВА.

От сирийского Алеппо до турецкого Газиантепа по прямой не более 80 км, и примерно четверть прибывших в Турцию из Сирии беженцев осели именно там. Сейчас готовится к открытию пятый лагерь, в четырех уже размещены 34 тыс. человек — близкие воюющих в Сирии и сами бывшие бойцы сирийской оппозиции.

14-летний Халид эль-Ахмед, сидя за партой над учебником по сирийской литературе, рассказывает, что вместе с семьей три года назад приехал в Турцию из Идлиба. Мальчик хорошо говорит по-турецки, который уже успел выучить. В семье Халида 13 человек, все они сейчас живут здесь, в контейнерном лагере на 5 тыс. человек в городке Низип к юго-востоку от Газиантепа. Рядом еще один палаточный лагерь на 10 тыс. человек.

Слово "беженцы" здесь употреблять не принято: лучше говорить "сирийские гости". У 90% "гостей" при себе нет ни паспортов, ни удостоверений личности, поэтому, принимая их на своей территории, турецкие власти записывают имена с их слов.

Одноклассники Халида Айман и Абдель родом из Хомса, еще один их товарищ Мехмед — из Алеппо, они тоже прибыли в Турцию два-три года назад. Их учитель Мустафа Шакер хвалит их за прилежность. Разговор происходит в одном из учебных корпусов лагеря, куда мы попали, едва войдя на его территорию. Аудитории оборудованы как в обычной школе, есть не только начальные, но и долицейские классы — получить неполное среднее образование ребята могут не выходя за пределы лагеря.

В соседнем корпусе — детский сад. Малыши с визгом встречают гостей. Кто-то охотно позирует на камеру, складывая два пальца в виде буквы V, символизирующей победу,— жест, популярный в свое время у бойцов Свободной сирийской армии. В одном из помещений воспитательница почему-то одергивает малышей, и они тут же прячут руки в карманы. Частью воспитательного процесса в руководстве лагеря называют реабилитационные психологические тренинги для детей, ставших свидетелями боевых действий.

За учебными корпусами располагается хозблок, здесь — прачечная на пару десятков стиральных машин и сушек для белья, компьютерный класс, зал для просмотра телевизора. Последнее помещение обычно держат свободным на случай торжеств: дней рождений или свадеб. Есть тут и парикмахерская.

— Все услуги у нас бесплатные,— рассказывает ее директор Эмине Учер, перекрикивая работающий фен.— Женщины следят за красотой, спрос и на стрижку, и на покраску, и на завивку.

Медсестра Фатма Карайылан рассказывает, что каждый день на прием к врачу приходят десятки людей. А Синан Атакан из департамента по управлению кризисами и чрезвычайными ситуациями при турецком правительстве (AFAD) уточняет, что тяжело пострадавшие участники боевых действий в Сирии в лагерь не поступают — условий для оказания им помощи там нет, реабилитацию они проходят в госпиталях и поликлиниках страны. Важная часть работы Фатмы — принимать роды: за последние 20 месяцев в лагере на свет появился 221 новорожденный.

День нашего посещения лагеря оказался особенным --проходили выборы старосты, и беженцы с самого утра шли голосовать. Процедурой выборов руководит Эмине Оласджан. Она вкратце рассказывает о трех кандидатах, чьи имена можно прочесть на лежащих тут же самодельных бюллетенях.

— Желающих проголосовать много, людям нравится чувствовать причастность к политической жизни,— говорит она.

Директор лагеря Халиль Кендирджи демонстрирует макет контейнера — стандартного жилого помещения, которое выделяется на одну семью:

— Тут коридор, санузел, оборудованный водонагревателем, две раздельные комнаты. В таких условиях может жить даже многодетная семья.

В этом я убеждаюсь, заглядывая в гости к самим обитателям лагеря. Разуваюсь на пороге дома Фатимы Дахстане и по ее приглашению прохожу внутрь. В обеих комнатах слева и справа от входа нет окон. По периметру разложены матрасы и подушки, стоят несколько столов с домашней утварью. Фатима рассказывает, что регулярно смотрит сирийское телевидение и болеет за свою страну. На вопрос, чьей победы желает, она отвечает:

— Я хочу, чтобы в Сирии все стало так, как было раньше. Но это не значит, что я защищаю Асада.

На улице подхожу к группе мужчин средних лет, спрашиваю, участвовал ли кто из них в войне на стороне оппозиции. Один из них, Кевсер Кяхит, говорит, что два года назад воевал на стороне Свободной сирийской армии, потом получил ранение и вынужден был отправиться в Турцию, чтобы пройти реабилитацию. 18-летний Хабиб из Идлиба признается, что поддерживает "Исламское государство" и даже не против "когда-нибудь перейти на его сторону". Сидящий в инвалидном кресле Мустафа о своем сирийском боевом прошлом рассказывать отказывается.

Кроме арабов в лагере живут туркмены, черкесы и представители других народов, в свое время оказавшихся в эпицентре сирийского конфликта — их национальную символику видно на улицах городка. Один из представителей черкесской общины уверяет, что готов снова отправиться в Сирию, чтобы отстаивать идеи "Исламского государства".

На вопрос, есть ли в Газиантепе лагеря для подготовки умеренной сирийской оппозиции, представитель правительства Эртан Коска ответил отрицательно. По его словам, в Газиантепе "нет ни возможностей, ни предпосылок для их создания".

Безопасность в лагере беженцев обеспечивается с помощью камер наблюдения, порядок поддерживают сотрудники ЧОПов, безопасность за его пределами контролирует жандармерия — это обычная сфера ее компетенции за пределами городов по всей Турции. Прежде жандармы отвечали за порядок и в самом лагере, но, как рассказали мне в лагере, его обитатели отказались жить под контролем турецких правоохранителей и потребовали заменить их на частных охранников.

Синан Атакан из AFAD уверяет меня, что жители лагеря "не ограничены в свободе", могут выходить за его пределы, отправляться в город, оставаться там на ночь, а кто-то из жителей лагеря даже неофициально подрабатывает в Низипе или уезжает для этого в Газиантеп. По словам господина Атакана, принимаются меры, чтобы "гости" со временем могли официально устраиваться на работу — Газиантеп, крупнейший промышленный город на юге Турции, нуждается в рабочей силе.

Еду на заработанные деньги обитатели лагеря покупают в специальном магазине, открытом здесь же. Расплачиваться можно не только наличными, но и карточками, которые получает каждый обитатель лагеря — на них ежемесячно поступает 65 турецких лир (около $30), часть — за счет Всемирной продовольственной программы ООН, другая — за счет турецкого правительства.

Последнее обстоятельство не слишком радует власти страны. Турецкие руководители не раз сетовали, что содержание беженцев обходится бюджету слишком дорого, а европейцы не спешат оказывать Анкаре обещанную помощь на содержание жертв сирийской войны.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...