Российские власти возьмут интернет-провайдеров под контроль

Как сообщает газета "Коммерсантъ" со ссылкой на источник на телекоммуникационном рынке, рабочая группа при администрации президента готовит поправки правового регулирования в сфере связи. Эксперт фонда "Финам Глобал" Леонид Делицын ответил на вопросы ведущих Оксаны Барыкиной и Олега Богданова .

Фото: Кирилл Тулин, Коммерсантъ  /  купить фото

Предложения рабочей группы предусматривают целый комплекс мер, включающих в себя фильтрацию контента на всех уровнях сетей передачи данных, невозможность размещения DNS-серверов доменов .RU и .РФ за пределами России и запрет на присоединение региональных и местных сетей передачи данных к зарубежным интернет-сетям.

Ок. Б: Скажите, эти меры технически возможны?

Л.Д.: Да, разумеется, эти меры технически возможны.

Ок. Б: А в течение какого времени это действительно можно внедрить?

Л.Д.: Вообще, изменение инфраструктуры интернета происходит обычно не очень быстро, так что я бы оценил необходимое время в полгода.

О.Б.: А к чему это приведет, зачем это делается?

Ок. Б: Последствия какие?

Л.Д.: Это приведет к большей управляемости самой инфраструктурой. Если в будущем понадобится ввести какие-то регулирующие меры, то это сделать можно будет быстрее, чем сейчас.

Ок. Б: А выгодно-то это кому?

Л.Д.: Я думаю, что государству, менеджерам, которые отвечают за коммуникации. Появится большая степень уверенности в том, что они владеют таким коммуникационным инструментом, как сеть интернет, что они могут им распоряжаться в соответствии с задачами.

О.Б.: А что им позволит это сделать, государству, контролировать информацию, серверы?

Ок. Б: Удалять что-то, вообще, какая цель?

Л.Д.: Отчасти это позволит быть уверенным, что фильтрацию контента, циркулирующего в российском интернете, не осуществляет кто-то другой, если, например, наши DNS-серверы располагаются за рубежом. Это не позволит, например, закрыть вещание наших интернет-СМИ, если вдруг где-то возникнет консенсус, что это необходимо сделать, допустим, если будет решено, что распространение нашего контента в мире нежелательно, то это можно будет несколько приостановить.

О.Б.: А будет доступ к нашей информации, если сервер будет нашими органами контролироваться?

Л.Д.: Маловероятно, что понадобится кому-либо не показывать нашу информацию. Более вероятно, что может оказываться некоторое ограничение на наше вещание извне.

О.Б.: А что для бизнеса значит это? Какие-то потери будут в связи вот с данной мерой, или особых нет?

Л.Д.: Для бизнеса это означает издержки, понятно, что любые выгоды регулятора, любые выгоды того, кто управляет, это издержки для подчиненных. В данном случае подчиненным является бизнес, и, естественно, затраты придется нести этому бизнесу. Однако надо понимать, что это не убыточный бизнес, это цветущий, прибыльный бизнес, поэтому этот бизнес станет, скажем, на 0,3% менее прибыльным, может быть, на какой-то период времени.

Ок. Б: Эксперты говорят о том, что эти меры приведут практически к полной изоляции от мира, вы согласны с этим?

Л.Д.: Нет, не согласен. Это пока ниоткуда не следует, к полной изоляции от мира привела бы блокировка CNN, BBC, а я думаю, что и я, и вы их читаем каждый день.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...