![]() |
"Говорите по-русски"
Находясь в Финляндии, почему-то совсем не чувствуешь, что ты за границей. Такое ощущение, что ты даже в большей степени дома, чем когда находишься на родине.
И дело не только в том, что центр Хельсинки во многом копирует центр Петербурга. (Бывший при шведах захолустным городишкой Гельсингфорсом, Хельсинки по приказу Александра I был выстроен заново петербургскими архитекторами как столица Великого княжества Финляндского.) Центральная площадь — Сенатская, справа и слева — здания сената и университета в стиле русского классицизма. Правда, в центре площади вместо памятника Петру стоит памятник другому российскому императору — уважаемому и любимому финнами Александру II. Да над городом возвышается не темнокаменный Исаакий, а белоснежный лютеранский собор. Но тоже в стиле русского классицизма и куда больше похожий на православный собор, чем на немецкие кирхи.
Дело в том, что именно Россия дала Финляндии основы государственности. В 1809 году, при Александре I, когда в результате русско-шведской войны Финляндия была отвоевана у шведов, она была объявлена Великим княжеством с широкой автономией, тем самым был дан старт процессу формирования национального самосознания. В 60-е годы, при Александре II, в Финляндии была введена своя валюта, а финский язык стал официальным.
Да и советская власть обошлась с Финляндией весьма милостиво. Лишь только 6 декабря 1917 года финны объявили независимость, как большевики эту независимость признали. Даже раньше ведущих держав Запада. Злые языки, правда, поговаривают, что Ленин не верил в успех октябрьского предприятия и загодя решил подготовить для себя страну, которая примет его после краха большевистского режима. Так или иначе, мечта Ильича отчасти сбылась: в финском городе Тампере до сих пор сохранился действующий музей вождя мирового пролетариата.
И хотя в XX веке наши страны дважды воевали: в 1939-1940 годах, когда Советский Союз оккупировал Карельский перешеек и была образована Карело-Финская АССР (финны до сих пор помнят об оставленных в 1940 году домах на Карельском перешейке; тогда около 400 тыс. человек стали вынужденными переселенцами) и в 1941-1944 годах, когда Финляндия, воюя на стороне фашистской Германии, попыталась вернуть себе захваченные земли,— финны забыли свои обиды и испытывают к России добрые чувства. И проявляется это иногда с неожиданной стороны.
Например, многие финны знают русский язык. При этом говорят они чисто, почти без акцента, а главное — с бешеной скоростью!
Вот зарисовка с натуры. Двое русских в музее стоят у кассы и обсуждают ближайшие планы. Наконец один из них по-английски просит кассиршу дать два билета. "Не надо говорить по-английски,— просит кассирша на чистом русском языке.— Говорите по-русски".
Краснопузов — Sinebrychoff — Koff
Среди россиян, сыгравших наиболее заметную роль в подъеме экономики Финляндии, особняком стоит династия Синебрюховых. Основатель династии крестьянин Петр Синебрюхов пешком пришел в Финляндию в начале XIX века из Тверской губернии. У Петра было два сына — Павел и Николай. Последний и прославил фамилию, занявшись пивоваренным делом. В 1820 году он основал компанию Sinebrychoff, начавшую выпуск популярного и по сей день пива. Дело, поставленное Николаем Синебрюховым, разрослось и даже вышло за пределы Финляндии.
Как всегда бывает со знаменитыми людьми, история жизни рода Синебрюховых обросла легендами и анекдотами. Рассказывают, что настоящая фамилия предков Синебрюховых была Краснопузовы. И очень она им не нравилась. Вот и направил кто-то из них челобитную царю: мол, нельзя ли фамилию сменить? А царь то ли был не в духе, то ли расслабился после сытного обеда, но, получив прошение, начертал на нем: "Не хочет быть Краснопузовым, пусть будет Синебрюховым".
Было ли это на самом деле, не знает никто. Нет никаких документальных подтверждений этой истории, к тому же в легенде не говорится, какой именно царь рассматривал челобитную. Но гиды любят рассказывать эту историю русским туристам.
Впрочем, приключения фамилии на этом не закончились. Сегодня она красуется на этикетках финского пива, правда, в несколько усеченном виде: Koff. Это не что иное, как окончание фамилии Sinebrychoff.
Смиренное кладбище
Православное кладбище в Хельсинки многое может рассказать о жизни русской эмиграции. У самого входа — часовня. На ней — мемориальная дощечка, установленная уже в наши дни в память о погибших в разных войнах российских моряках. Чуть дальше — захоронение рода Синебрюховых, одно из самых грандиозных на кладбище.
Везде чистота и порядок, все могилки ухожены, хотя у большинства похороненных здесь родственников давно не осталось. Следит за порядком местный православный приход.
Среди похороненных — дети художника Репина, потомки ювелира Фаберже. А под скромной гранитной плитой с надписью "Танеева Анна Александрова" покоится прах Анны Вырубовой — некогда могущественной фрейлины императрицы Александры Федоровны. Последние годы она прожила как монахиня в миру и похоронена под своей девичьей фамилией.
И самое впечатляющее: ряд одинаковых крестов у ограды. На всех — только имена и даты жизни. Годы рождения разные, а годы смерти укладываются в короткий отрезок с 1939-го по 1944 год. На многих крестах финские имена — Микко, Матти, Пааво, но сомнений нет: это русские Михаилы, Матвеи и Павлы, воевавшие за свободу Финляндии бок о бок с титульной нацией своей второй родины. И пусть свобода в те годы по разные стороны советско-финской границы понималась по-разному — в конце концов, финны простили России агрессию 1939-1940 годов. Простим и мы им неудавшуюся попытку вернуть утраченные земли.
БОРИС ВОЛХОНСКИЙ
![]() |
|