С далом пополам

В одной из самых бедных стран мира люди чувствуют себя богаче и состоятельнее тех, кто обитает в западной цивилизации

Юрий Сигов

Абсолютно голый мужик, от которого попахивало трехмесячной немытостью и заплесневелой росой с окрестных зарослей тамариска, неспешно протянул мне покрытую жирным налетом сажи руку-клешню: "Ты меня не бойся, а дай мне доллар или лучше два. Тогда тебе сегодня звезды будут благоволить". Святой садху в набедренной повязке без единой лишней вещицы на теле, заросший, немытый и нечесаный, буквально выхватывает у меня из рук видеокамеру. "Ну дай денег, слышишь?" — шепчет религиозное чудо. Получив наконец вожделенную купюру, дает понять, что с этого момента человека счастливее его в мире точно не сыскать. Потом садху начинает усердно молиться (уверяет, что за мое счастье, но кто его поймет?) и уже через пару минут опять погружается в священный транс...

Согласно научным выкладкам, непальцы считаются чуть ли не самыми бедными в мире (по крайней мере, в первую десятку с конца они точно входят). И они же одновременно (хотя в это и трудно поверить) самые счастливые люди во всей Азии (богатеющие день ото дня сингапурцы в этом "счастливом" списке — на почетном 29-м месте).

Впереди чинно следует похоронная процессия, видимо, не самого бедного семейства местных индуистов. Проводят кремацию тела ушедшего в мир иной старика в священном храме Пашупатинатх. Через 20-25 минут тело будет сожжено, а пепел специальными метлами счистят прямо в протекающую внизу полноводную реку. "Его душа будет самой счастливой в мире,— гордо убеждает Адития, внук усопшего.— Знаешь, я ведь заплатил за церемонию кремации почти 10 тыс. рупий (около $100.— Прим. ред.). Так ты что, считаешь, что за эти деньги нельзя купить потустороннего счастья?"

Для человека, впервые попавшего в Непал, самым большим откровением оказывается обыденная жизнь без прикрас и излишней напыщенности. Нескончаемая лавина цветов, изощренная какофония звуков, перманентный шум-гул сотен дорожных и строительных машин, ревущие клаксоны разваливающихся на ходу пятидверных "Дайхатсу". Чуть зазеваешься — прямо на тебя надвигается откормленная корова, вертко протискивающаяся между покрытыми с ног до головы строительной пылью рикшами. Куда ни бросишь взгляд — повсюду горы, покрытые то вечными снегами, то вечным и никем никогда не убираемым бытовым мусором. Почему это все именно так в Непале, а не иначе, никто не может толком объяснить — ни обитатели этой странной страны, ни заграничные пришельцы.

"Ты думаешь, что у нас здесь гималайский рай? — спрашивает 52-летний "старичок" Дор, который выглядит на все восемьдесят.— Да нет, у нас люди работают с утра до вечера, но десятилетиями не могут выбраться из нищеты. Они уже не верят, что может быть как-то по-другому, но ведь должен же быть какой-то просвет, если много трудишься, так ведь? Не может быть, чтобы наши боги от нашего народа отвернулись".

В Непале счастье повсюду свое. До посещения района Дольпо, что у самого подножия гималайских восьмитысячников, я не представлял, что быть счастливым значит делить собственную супругу со всеми своими родственниками мужского пола. Полиандрия в Гималаях дело обыденное. Одна девушка может быть вполне официально женой сразу четырех братьев. Почему так? А потому, что каждому брату в здешних деревнях жениться по отдельности очень накладно. "Знаешь, ведь если один брат умрет или погибнет под снежной лавиной, то муж у женщины все равно останется, причем той же крови,— объяснила мне Ангмо, "единая супруга" братьев из семейства Доро.— И между прочим, кто-то посторонний, то есть чужой для нашей женщины, с ней не будет спать, а это очень правильно".

А вот 11-летней девочке-картиночке Кумари не до гималайских многомужеств. Появляется она на людях в одном из бывших королевских дворцов в самом центре непальской столицы Катманду два-три раза в день, да и то всего на несколько минут. Завороженные туристы с открытыми ртами глазеют на юное личико, которое с высоты третьего этажа грустно и безмолвно глядит на окружающую жизнь. "Она у нас не всегда такая серьезная и, конечно, улыбается, но это бывает только раз в году, когда ее возят на колеснице во время фестиваля "Индра Джатра" по всему Катманду в окружении двух мальчиков-телохранителей",— объясняет мне Хола, ровесница божественной Кумари. Сама она ходит в обычную столичную школу, но свято почитает культ XVI века, когда при королевской семье правителей Малла на целый год торжественно избирали девочку-богиню. Кстати, хотя она богиня индуистская, ее всегда выбирают из буддистского клана Шакия. А сам выборный процесс напоминает возведение в божественные круги далай-ламы.

А что же обычные непальские женщины? Не богини и не жены одновременно четырех братьев? Неме на вид не больше 20 лет от роду, но у нее уже трое детей, муж уехал в Катар на заработки, должен через пару лет вернуться с неплохими для здешних мест деньгами. Ее каждодневный хлеб — тянуть на спине с помощью повязанной через лоб широкой ленты громадную корзину, которая здесь называется "доко".

Именно с помощью такой ленты она может поднять груз до 50 кг, а если взвалить просто на спину мешок, то больше 25 кг не погрузить. "Мой муж иногда так перетаскивал грузы до 100 кг",— с гордостью вспоминает Нема. Спрашиваю, а стоит ли так тяжело трудиться, чтобы заработать всего $50-60 в месяц. "А как иначе? — отвечает она.— Ведь все самое лучшее в жизни можно приобрести только ценой больших страданий. Так учит нас Будда, так мы и живем, и другого нам не надо".

В том далеком отсюда "западном цивилизованном мире" главным мерилом счастья считаются деньги. Не скажу, что непальцы относятся к материальному достатку совсем уж равнодушно, но мало-мальски богатых здесь единицы (а по нашим меркам здешние "олигархи" — это просто начинающие молодые предприниматели). Да и вариантов разбогатеть здесь без тяжелой каждодневной работы почти никаких. И все же... В небольшой деревушке Сарангкот живет самый удачливый и, соответственно, самый счастливый в окрестных краях бизнесмен. Он владелец смотровой площадки недалеко от туристической столицы Непала Покры, откуда можно увидеть потрясающий по красоте восход солнца над хребтами Аннапурны.

Бизнес по-непальски прост и незатейлив: за $1 хозяин пускает на построенную им простенькую трехэтажную бетонную платформу (ее сооружение обошлось ему в $350). Каждый божий день (без выходных и праздников) сюда ранним утром приезжают 200-300 туристов, которые платят по доллару за бумажный стаканчик с чаем и "уникальный гималайский пейзаж". К 8:30 утра все туристы возвращаются в отели, и хозяин подсчитывает выручку — в месяц набегает более $4 тыс., притом что месячная зарплата $70-80 считается в Непале неплохой.

Самой же доходной в стране является профессия (или призвание, как кому нравится) шамана. Их в Непале называют джанкри — они лечат заговором и приносят в жертву животных, считая, что именно так придут и долгожданное исцеление, и счастливое будущее. Где бы ни оказались непальцы, они постоянно ищут благословления богов. Если с богом нет прямого контакта, ни о каком счастье речи идти не может. Только спокойствие через религию может даже самого бедного сделать духовно богаче и состоятельнее.

Лишь в конце третьей недели путешествия по Непалу я наконец-таки обнаружил самых счастливых людей в этой стране. Ими оказались небольшого росточка, но невероятно выносливые носильщики-шерпы в тот момент, когда с ними расплачиваются налазившиеся вдоволь по Гималаям пришельцы-альпинисты. Получив свои несколько тысяч рупий (немалые для Непала деньги), шерпы стыдливо прячут заработанное в сделанные из соломы нагрудные кошельки, называемые здесь "арно". А потом приглашают на радости "освятить получку" в типичный тибетско-гималайский монастырь — читать религиозные мантры.

Выхожу из монастыря, и местные жители тут же приглашают меня вместе с ними перекусить. Меню? Картошка на завтрак, картошка на обед, она же на ужин, причем из-за большой высоты здешних мест всегда немного подмороженная.

Почти 70 миллионов лет назад на том месте, где сейчас находятся Непал и Гималайские горы, плескался безбрежный океан. А теперь именно здесь расположены самые высокие горы, забраться на которые считается высшим пилотажем у альпинистов всего мира. Стоит посмотреть на висящее над снежными вершинами расплывающееся в мареве солнце, как тут же замечаешь парящего бородача — самого крупного в здешних краях стервятника. Питается он только костями от падали, а когда своим мощным клювом не в состоянии кость сломать, то стремительно поднимается вверх и со всего размаха бросает ее на скалы, пока та не разобьется.

"Эх, глупая птица, присела бы с нами пообедать, отведать дала из чечевицы",— с ухмылкой замечает Армо, один из наших горных носильщиков. И тут же указательным пальцем со светящимися от несказанной радости глазами очищает всю алюминиевую миску от остатков супа, настоянного на горных травах, жире яка и размоченном овечьем сыре: "Нам сегодня повезло, вон сколько на стенках миски и банки от пива "Асахи" осталось питательного налета. Завтра будет тяжелый день, а сегодня моей душе радостно и спокойно".

Ну и какая разница, что все это — отнюдь не европейский ресторанный разврат? Да и кто сказал, что это не то самое кулинарное гурманство, ради которого, может быть, и стоит жить на высоте больше 4000 метров. И где выше — только вековые, покрытые искрящимися на солнце снегами священные пики Аннапурны.

Лингвистика

Непальский язык был официально принят только в 1959 году, а помимо него здесь говорят еще на 70 самых различных диалектах. В стране проживает 60 этнических групп, и почти все население 30-миллионого Непала обитает в перебивающихся с бедности на нищету деревнях. Уезжают из сельской местности редко: местные жители считают, что люди в городе давно уже переродились, живут там какими-то мифическими материальными ценностями, от которых простому деревенскому человеку только беды да несчастья.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...