Въезд в Россию Дэвиду Саттеру закрыт по решению суда. Об этом "Интерфаксу" заявили в пресс-службе Таганского районного суда. Там сообщают, что въезд в страну американского журналиста закрыт за нарушение правил пребывания по деловой визе. Председатель комитета по защите свободы слова Союза журналистов России Павел Гутионтов ответил на вопросы ведущей Натальи Ждановой.
Дэвид Саттер был оштрафован на 5 тыс. руб. и должен был быть выслан из страны в соответствии с Кодексом об административных правонарушениях.
— Что вам известно об этом инциденте?
— Мне известно то же самое, что и вам. Мне известно, что Дэвид Саттер был лишен визы без объяснения конкретных причин. Но мне представляется, что это не является продуктивным методом общения с журналистикой своей, зарубежной и так далее. Но дело в том, что у нас существует закон, по которому власти, лишающие иностранного гражданина визы, имеют право это делать без всякого объяснения причин. Мы с этим уже столкнулись несколько лет назад, когда точно так же была лишена визы работавшая в Москве в журнале The New Times Наталья Морарь, гражданка Молдовы. Ее не пустили в страну в аэропорту, когда она возвращалась из служебной командировки, понимаете? Точно так же нам объясняли, что никаких объяснений, простите за тавтологию, мы не получим. Это, повторю это слово, крайне непродуктивно. Дело в том, что это никогда никому ни в чем не помогло, чем бы ни занимался журналист.
— Это все же связано с профессиональной деятельностью Саттера, нежели с официальными причинами, о которых сообщают пресс-службы?
— К сожалению, не знаю. Я лично с ним не знаком, но биографию его знаю. Он достаточно долго работал в стране, работал в авторитетных изданиях, представлял авторитетные издания в Москве, он даже издал книги какие-то про Россию, про Советский Союз. Поэтому это тем более, казалось бы, должно вынуждать к каким-то объяснениям.
— Вот эти материалы, о которых вы говорите — книги и статьи — носили критический характер по отношению к тому, что происходит в России?
— Я не читал. Но мне кажется, что это не имеет никакого значения: критическое отношение по отношению к моей стране или не критическое отношение. Журналисты, которые представляют за границей Россию или в прошлом СССР, тоже не всегда с восхищением относились к тому, что видели за границей. Не знаю, всегда ли они были правы, но это их обязанность, их прямая профессиональная обязанность оценивать происходящее в стране, в которой они находятся в командировке с точки зрения ментальности, обычаев, привычек, тех стран, которые они представляют. Они работают, как правило, на своих граждан, а не на нас. Когда мы говорим о создании нашего имиджа за границей, мы идем каким-то странным путем, мы создаем все новых информационных монстров.
— Вы имеете в виду "Россию сегодня"?
— Я имею в виду "Россию сегодня", Russia Today на русском языке, на иностранном языке. Мы думаем, что это укрепит впечатление о нас за границей. Впечатление за границей о нас формируют не наши пропагандистские учреждения, в меньшей степени наши пропагандистские учреждения, и в большие степени те самые саттеры, с которыми мы обращаемся так бесцеремонно. С журналистами надо обращаться бережнее, у них есть то оружие, которое никакое ФСБ у них из рук не выбьет.