Праздник в квадрате

«Давайте быстрее, сейчас начнется, — торопит мой папа припозднившихся гостей. — А то желание загадать не успеете»

Екатерина ШЛЮШЕНКОВА, Таллин, Эстония

«Так ведь до Нового года еще больше часа», — удивляются гости. Шумной толпой вваливаются они в нашу квартиру, отчего та сразу становится тесной, но зато такой уютной. — «До нашего да. Но ведь нужно еще и российский встретить».

Сколько я себя помню, в нашей семье всегда встречают два Новых года. Из-за разницы во времени в Москве новый год наступает на час раньше, чем в Таллине. Уже без пятнадцати одиннадцать все собираются за столом. Папа открывает шампанское, мама включает телевизор. Сейчас по Первому каналу будет трансляция ежегодного обращения президента России. В общем-то каждый год он говорит одно и то же — прошедший год был трудным, но следующий обязательно будет лучше. Все с бокалами на изготовку слушают эту проникновенную речь и с нетерпением ждут возможность поскорее проводить старый год, поздравить друг друга и встретить год новый, который, по заверениям президента, обязательно будет счастливым.

И вот на Спасской башне начинают бить куранты. Я пью шампанское и загадываю желания. И если что-то не успеваю, то особенно и не расстраиваюсь. Ведь остальные можно загадать через час. Когда Новый год дойдет и до нас.

Еще не успевают стихнуть последние удары, а наш телефон уже разрывается от звонков. Это звонят наши родственники, живущие в России. «С Новым годом! — кричит в трубку моя тетя. — С новым счастьем!»

Нас отделяют друг от друга около тысячи километров. Пятнадцать часов на поезде, сорок минут на самолете, государственные границы, через которые порой так трудно пробраться. Но в новогоднюю ночь мы все равно все вместе.

До эстонского Нового года остается не более получаса. Мы идем на Ратушную площадь — в самое сердце Старого города. В новогоднюю ночь Старый город особенно напоминает сказочное королевство: домики с черепичной крышей, светящиеся фонари, украшенные гирляндами деревья. Мягко падает снег. Именно за этой сказкой туристы со всего мира приезжают в Таллин. На Ратушную площадь ведет семь улиц. Волшебное число. Существует поверье, что по каждой улице в новогоднюю ночь проходит гном с зажженной свечой. И тот, кто его встретит, весь год будет жить в мире и спокойствии.

А на площади уже собралась масса народу. В центре стоит пушистая красавица елка. Дед Мороз раздает детям конфеты, пипаркоок (традиционное эстонское печенье, оставшееся еще с католического Рождества) и неизменные мандарины.

До Нового года остается минута. Все, затаив дыхание, смотрят на старинные часы на ратуше. И вот они начинают бить. А мы громко считаем удары. Стихает последний, двенадцатый удар, и площадь наполняется восторженными криками, радостными возгласами, хлопаньем пробок от шампанского и звоном бокалов. С Новым годом! Head uut Aastat! Русские и эстонцы обнимаются и пожимают руки. И никакие языковые барьеры, разные менталитеты и несхожие темпераменты не мешают им друг друга понимать.

«А как же эстонский президент? — спросите вы. — Неужели совсем неинтересно послушать, что он скажет?» А я и так знаю. Прошлый год был трудным, этот будет легче. В новогоднюю ночь президенты всех стран особой оригинальностью не отличаются.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...