«Так ведь до Нового года еще больше часа», — удивляются гости. Шумной толпой вваливаются они в нашу квартиру, отчего та сразу становится тесной, но зато такой уютной. — «До нашего да. Но ведь нужно еще и российский встретить».
Сколько я себя помню, в нашей семье всегда встречают два Новых года. Из-за разницы во времени в Москве новый год наступает на час раньше, чем в Таллине. Уже без пятнадцати одиннадцать все собираются за столом. Папа открывает шампанское, мама включает телевизор. Сейчас по Первому каналу будет трансляция ежегодного обращения президента России. В общем-то каждый год он говорит одно и то же — прошедший год был трудным, но следующий обязательно будет лучше. Все с бокалами на изготовку слушают эту проникновенную речь и с нетерпением ждут возможность поскорее проводить старый год, поздравить друг друга и встретить год новый, который, по заверениям президента, обязательно будет счастливым.
И вот на Спасской башне начинают бить куранты. Я пью шампанское и загадываю желания. И если что-то не успеваю, то особенно и не расстраиваюсь. Ведь остальные можно загадать через час. Когда Новый год дойдет и до нас.
Еще не успевают стихнуть последние удары, а наш телефон уже разрывается от звонков. Это звонят наши родственники, живущие в России. «С Новым годом! — кричит в трубку моя тетя. — С новым счастьем!»
Нас отделяют друг от друга около тысячи километров. Пятнадцать часов на поезде, сорок минут на самолете, государственные границы, через которые порой так трудно пробраться. Но в новогоднюю ночь мы все равно все вместе.
До эстонского Нового года остается не более получаса. Мы идем на Ратушную площадь — в самое сердце Старого города. В новогоднюю ночь Старый город особенно напоминает сказочное королевство: домики с черепичной крышей, светящиеся фонари, украшенные гирляндами деревья. Мягко падает снег. Именно за этой сказкой туристы со всего мира приезжают в Таллин. На Ратушную площадь ведет семь улиц. Волшебное число. Существует поверье, что по каждой улице в новогоднюю ночь проходит гном с зажженной свечой. И тот, кто его встретит, весь год будет жить в мире и спокойствии.
А на площади уже собралась масса народу. В центре стоит пушистая красавица елка. Дед Мороз раздает детям конфеты, пипаркоок (традиционное эстонское печенье, оставшееся еще с католического Рождества) и неизменные мандарины.
До Нового года остается минута. Все, затаив дыхание, смотрят на старинные часы на ратуше. И вот они начинают бить. А мы громко считаем удары. Стихает последний, двенадцатый удар, и площадь наполняется восторженными криками, радостными возгласами, хлопаньем пробок от шампанского и звоном бокалов. С Новым годом! Head uut Aastat! Русские и эстонцы обнимаются и пожимают руки. И никакие языковые барьеры, разные менталитеты и несхожие темпераменты не мешают им друг друга понимать.
«А как же эстонский президент? — спросите вы. — Неужели совсем неинтересно послушать, что он скажет?» А я и так знаю. Прошлый год был трудным, этот будет легче. В новогоднюю ночь президенты всех стран особой оригинальностью не отличаются.