Сослан Борадзов приехал в Японию и за два года вошел в элитную группу сумоистов. Наш богатырь с псевдонимом Рохо (Русский ястреб) в эксклюзивном интервью «Огоньку» рассказал все секреты сумо
ЯСТРЕБ ИЗ ВЛАДИКАВКАЗА
Карьера Сослана и удивительна, и в то же время совсем по-русски обыкновенна: лежал-лежал осетинский богатырь, потом встал, попрыгал немного, поехал в заморскую страну и всех победил. До пятнадцати лет уроженец Владикавказа вообще не занимался спортом.

— Моя комплекция передалась мне по наследству от отца. Он тоже был большим и мощным человеком. Занимался вольной борьбой, был мастером спорта, естественно, мечтал о том, чтобы дети пошли по его стопам. И все шло к тому, в 15 лет я уже весил 120 килограммов! Но отец запрещал мне идти так рано в спорт: очень велика опасность получить травму, когда имеешь сильное тело, но при этом не умеешь им управлять. В семнадцать лет я начал заниматься вольной борьбой, но тут ввели ограничение — в молодежном соревновании те, кто весит более 115 килограммов, выступать не могут.Сослан совсем огорчился и уехал в Москву, занимался дзюдо в клубе «Динамо», а по соседству тренировались сумоисты. И Сослан начал к ним присматриваться.— Сумо мне показалось более интересным и мужским, что ли, видом спорта. В дзюдо или вольной борьбе схватка длится по 5 — 6 минут, нужно много правил запоминать. В сумо же намного проще: надо либо вытолкнуть соперника, либо просто завалить его. И схватка, как правило, продолжается не более 10 — 15 секунд. Вот это спорт для мужчины — полная концентрация, абсолютная реакция, ты весь в этих нескольких секундах... И еще надо быть очень спокойным. Мы с братом попробовали, а через год уже завоевали медали...
Любители-сумоисты — это все, кто соревнуется вне Японии. Лучшие сумоисты — это профессиональная лига сумо в Японии, 800 спортсменов, поделенные на шесть дивизионов.
— Очень, конечно, хотелось туда попасть — и как-то легко нам с братом удалось это сделать. Чтобы стать участником шестого, самого низшего, дивизиона надо пройти так называемые экзамены. Экзамен — это обычные тесты на физподготовку и три поединка. Мы с братом все три поединка выиграли — и нас взяли.
Сослан Борадзов, в общем-то, классический боец. Он говорит спокойным голосом, не очень любит общаться, совсем не раздражается. Когда его спрашиваешь про него самого, он только ухмыляется и говорит: мол, я про себя ничего сказать не могу...

— Все сумоисты такие, это мы в Японии сразу поняли. Нас с братом развели по разным школам. А школа — это что-то вроде маленькой армии, численность которой — от 5 до 20 человек. Вот в моей школе, которая называется Тайхо — по имени учителя, пожалуй, самого мощного сумоиста в истории Японии, — всего шесть человек. Эти шестеро живут в одном таком домике. Первый этаж — столовая и тренировочный зал, на втором и третьем живут борцы. Все по единому строгому режиму: в 6 часов — подъем, до 11 часов — тренировка. Потом какой-нибудь борец готовит всем обед — причем сумоистов заставляют есть очень много (считается: если мало ешь, ты слабый). Потом до 4 часов спим — я поначалу думал, типа детский сад какой-то, а потом понял: без этого сна я просто уставать быстрее буду. С четырех до шести часов уборка — тут тоже убираются сами борцы, причем те, кто особых успехов не добился пока на соревнованиях. В шесть часов — ужин, а дальше все уже до отбоя свободны. А строго в 10 часов вечера — отбой. В каждой школе есть свой наставник — как правило, это выдающийся в прошлом спортсмен. Он живет вместе со спортсменами, становится их отцом как бы. И с ними же живет жена этого тренера — она становится матерью для всей школы. Тренер Тайхо сразу поразил Сослана.— В России принято, что тренер тебе показывает все упражнения, все разжевывает до каждой мелочи. В Японии не так. Тренер мало общается с борцами. Он дает общую программу, присутствует на каждой тренировке и примерно раз в день говорит по одной фразе. И эта фраза-то, в общем, ничего особенного вроде и не содержит, что-то такое сиюминутное, нужное как раз к этому случаю, но ничего мудрее изречений Тайхо я никогда не встречал. Правду говорят, что сумо делает людей мудрыми...
Сумоист в Японии — самая почетная профессия. Но слава приходит только тогда, когда борец доходит минимум до второго дивизиона. Путь к этому — это большие мучения.
— Ведь каждый родитель в Японии хочет сделать из своего сына сумоиста. Вы представляете, какая там острая конкуренция. Сумо, как правило, начинают заниматься лет в пять, и до 20 — 25 лет, пока к человеку не приходит первая слава, это ежедневные мучения, жизнь в жестких армейских условиях. Дерутся сумоисты на глиняном покрытии, обсыпанном сверху песком. Это, во-первых, очень скользкая поверхность (дерутся все босиком), а во-вторых, падения на нее очень болезненны. Одна серьезная травма — и вся карьера закончилась... Вот какой сложный путь проходит японец, мечтая стать профессионалом сумо! И ведь только каждый сотый становится в конце концов звездой! Но того уж ценят всю жизнь.
Сумоисты вырастают не очень общительными людьми, даже интервью с ними в Японии — это всего лишь короткие прогнозы перед соревнованиями...
|
— Я как только приехал, сразу понял: настоящая армия. На меня поначалу пытались давить психологически, мол, ты тут самый мелкий. Я понимал: меня заставят и еду готовить, и мыть пол, и все такое... И я просто ждал первой тренировки, потому что если ты себя в деле покажешь мастером — все. Так и получилось.
Учитель Тайхо понял дарования нашего Сослана уже на первой тренировке. Тогда же и дал ему боевое имя Рохо. Это, между прочим, очень важное по меркам школы имя.
— Тайхо — это значит «ястреб Тай», так зовут моего учителя. И вся наша школа называется «ястребами». А Рохо — значит «русский ястреб». То, что учитель дал мне часть своего имени, — это очень важно, значит, именно меня он выделил из команды...
Впрочем, Сослан тогда особенно об этом не задумывался. Его интересовали новая страна, новый уклад жизни.
— Мне был двадцать один год, брату девятнадцать, мы совсем не знали японского — в лиге, слава богу, было несколько русскоговорящих сумоистов, они нам помогали на первых порах с переводом... Мне было интересно все вокруг! Но осматривать достопримечательности, знакомиться с культурой просто не хватало времени и сил. И до сих пор, честно говоря, живем в таком режиме, что вечером только и остается сил, чтобы прийти друг к другу в гости, посмотреть по видео русские фильмы или поиграть в компьютер. Мы с братом только и ждали, что первых соревнований...
Бои проводятся каждые два месяца. В это время все 800 сумоистов Японии съезжаются в один город (3 раза в год — это Токио, по разу — три города чуть помельче), и 15 дней подряд с 9 утра до 6 вечера на главной арене проходят соревнования.
— То, как мы это привыкли видеть по спутниковому телевидению — яркий свет, гул болельщиков... — все это только во время выступлений сумоистов первых двух дивизионов. Где-то с 3 часов. Зрители потихоньку подтягиваются. Я же свой первый поединок проводил в 9 утра.
Но это ничуть не менее страшно. Пустая арена часто пугает спортсменов даже сильнее, чем несмолкаемый гул трибун. Зрителей — пять-шесть человек. У Сослана — страшное волнение. Он, как всегда перед боем, тихонько шепчет про себя молитву, бежит навстречу сопернику... на шестой секунде первый бой Сослана закончен.
— Своего первого соперника я хорошо знал, мы с ним вместе поступали в школу. Ему 25 лет, но при этом — 230 килограммов! Мы ведь с братом Батразом считаемся в лиге чуть ли не маловесами со своими 140 килограммами... Перед первым поединком я сильно волновался, но потом прошло. И знаете, как будто сразу снялось все напряжение. Дальше уже было легче.
То, что случилось дальше, иначе как сказкой про нашего богатыря не назовешь. Сослан одержал победу в 22 поединках подряд, побив главный рекорд всей лиги. И вот триумф — в январе этого года Сослан уже выступает во втором дивизионе. Сослан — первый русский спортсмен, пробившийся в элиту самого древнего и важного японского соревнования...
На первый взгляд, что сложного в десятисекундном поединке?..
— Это намного сложнее пятиминутного поединка. Сейчас у меня бывают битвы по 15 дней подряд — я просто падаю после этой серии от нервного измождения. Сконцентрироваться должным образом на эти десять секунд, вложить максимум своих сил и умения, вытолкнуть соперника — очень сложно. И это только на треть физические показатели. Я, например, точно знаю, что я далеко не лучший в лиге сумо по своим кондициям. Есть три равные составляющие: настрой, техника и сила. Нужно иметь всего достаточно.
После январской серии Сослан со своим братом наконец решили съездить домой — второй раз за последние два года. Дома их встречали как почетных гостей. Отец давал важные наставления.
— Он же у нас — главный тренер, главный наставник по жизни. Следит за всеми нашими выступлениями по спутниковому ТВ, каждый день мы с ним созваниваемся. Но важно, конечно, видеться лично.
Сослан до сих пор очень скучает по дому. Главная у них с братом мечта — перевезти в Японию всю семью. Папу с мамой (мама великих спортсменов, как ни странно, хрупкая женщина ростом 163 см), сестру десяти лет, любимую собаку... Зажить всем вместе.
— Если спортсмен продержится три турнира во втором дивизионе, можно сказать, его признают как звезду. Я пока продержался только один, но чувствую в себе очень большие силы. Не хочу ничего загадывать, но, наверное, лет через десять стану тренером, открою свою школу. Японский к тому времени выучу окончательно, мы с братом купим большой дом, женимся, заведем много детей. И будем жить все вместе: я, мой брат (его все в Японии зовут Белая русская гора), наши жены и много детей, моя сестра с мужем и детьми и, конечно, мама с папой...
Александр БАЗАРОВ
В материале использованы фотографии: ПРЕДОСТАВЛЕННЫЕ ФЕДЕРАЦИЕЙ СУМО РОССИИ